The statistics and analysis contained in this report are based on the most recent information available to the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). | UN | وتعتمد الإحصاءات والتحليلات في هذا التقرير على أحدث المعلومات المتاحة لدى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The statistics and analysis are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند هذه الإحصاءات والتحليلات إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The statistics and analysis are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند هذه الإحصاءات والتحليلات إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Such collaboration and cooperation could also enhance political support for the production of gender-specific statistics and analysis. | UN | ويمكن لهذا التعاون أيضا أن يعزز الدعم السياسي لإنتاج إحصاءات وتحليلات مصنفة حسب نوع الجنس. |
The statistics and analysis in the report are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليل في هذا التقرير إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
Liberian national crime statistics and analysis database is established | UN | إقامة قاعدة بيانات وطنية ليبـرية لإحصائيات وتحليلات الجريمة |
Progress was made in the establishment of policies and procedures for a functioning national crime statistics and analysis database | UN | أُحرز تقدم فيما يتعلق بوضع سياسات وإجراءات لقاعدة بيانات وطنية عملية لإحصاءات وتحليلات الجريمة |
The statistics and analysis are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند هذه الإحصاءات والتحليلات إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The statistics and analysis in the report are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليلات التي يتضمَّنها إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
The statistics and analysis in the report are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليلات التي يتضمَّنها إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
The statistics and analysis in the report are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليلات التي يتضمَّنها إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
The statistics and analysis in the report are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليلات في هذا التقرير إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
The report recommended that newly created occupational health services should be required to focus on the medical aspects of sick leave management, including a compilation of relevant statistics and analysis. | UN | وأوصى التقرير بأن يُطلب من دوائر الصحة المهنية المنشأة حديثاً أن تركز على الجوانب الطبية لإدارة الإجازات المرضية، بما في ذلك إعداد الإحصاءات والتحليلات ذات الصلة. |
The statistics and analysis in the report are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليلات التي يتضمَّنها التقرير إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة. |
Furthermore, it was noted that the close collaboration by ICBs with the private sector gave them a considerable advantage in producing commodity-sector statistics and analysis that were relevant to the practical needs of all stakeholders and were meaningful in the context of international commodity policy. | UN | وعلاوة على ذلك، قال المشاركون إن تعاون الهيئات الدولية المعنية بالسلع الأساسية تعاوناً وثيقاً مع القطاع الخاص منحها ميزة كبيرة لإجراء إحصاءات وتحليلات لقطاع السلع الأساسية، لها صلة بالاحتياجات العملية لجميع أصحاب المصلحة ولها فائدة في سياق السياسة الدولية للسلع الأساسية. |
5. In June 2003, the Department of Economic and Social Affairs submitted to the Executive Office of the Secretary-General statistics and analysis compiled by an inter-agency group for the 2003 report (see A/58/323). | UN | 5 - في حزيران/يونيه 2003، قدمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى المكتب التنفيذي للأمين العام إحصاءات وتحليلات قام فريق مشترك بين الوكالات بجمعها من أجل تقرير عام 2003 (انظر A/58/323). |
The statistics and analysis in the report are based on the information available to the United Nations Office on Drugs and Crime as of March 2012. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليل في هذا التقرير إلى المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة حتى آذار/مارس 2012. |
The statistics and analysis are based on the latest information available to the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليل إلى آخر المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة (المكتب). |
3.1.5 Liberian national crime statistics and analysis database is established | UN | 3-1-5 إقامة قاعدة بيانات وطنية ليبـرية لإحصائيات وتحليلات الجريمة |
3.1.2 The Office of Protection of Citizens initiates the establishment of a national human rights violation statistics and analysis database | UN | 3-1-2 يبدأ مكتب حماية المواطنين بإنشاء قاعدة بيانات وطنية لإحصاءات وتحليلات مخالفات حقوق الإنسان |
Liberian national human rights violation statistics and analysis database is established | UN | إنشاء قاعدة بيانات ليبرية وطنية لإحصاءات وتحليل انتهاكات حقوق الإنسان |
In Belarus, the Ministry of statistics and analysis and the Gender Information and Policy Centre are carrying out joint work on improving gender statistics, including training statisticians, broadening indicators, disaggregating data by sex and publishing a statistical collection entitled " Women and Men of Belarus " . | UN | وفي بيلاروس، تقوم وزارة الإحصاء والتحليل ومركز المعلومات والسياسات المتعلقة بالجنسين بالعمل معا من أجل تحسين الإحصاءات الجنسانية، بما في ذلك إتاحة التدريب للإحصائيين، وتوسيع المؤشرات وتوزيع البيانات على أساس نوع الجنس، ونشر مجموعة إحصائية بعنوان " النساء والرجال في بيلاروس " . |