"statistics and census" - Traduction Anglais en Arabe

    • للإحصاء والتعداد
        
    • للإحصاء وتعداد السكان
        
    • الإحصاء والتعداد
        
    • الاحصاء والتعداد
        
    • الإحصاءات وتعداد السكان
        
    • للإحصاءات والتعداد
        
    • الإحصاءات والتعداد
        
    Source: EHPM 2003, National Statistics and Census Institute UN المصدر: الدراسة الاستقصائية المتعددة الأغراض بشأن الأسر، 2003، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد السكاني.
    National Statistics and Census Institute. UN المصدر: التعداد السكاني لعام 2000، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد السكاني.
    Source: National Statistics and Census Institute, National Urban Employment, Unemployment and Underemployment Survey. UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاء والتعداد. الدراسة الاستقصائية الوطنية للبطالة والعمالة الناقصة في المناطق الحضرية.
    Source: National Statistics and Census Institute (INEC). UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاء وتعداد السكان.
    Source: Employment Survey, Statistics and Census Department. UN المصدر: دراسة استقصائية عن العمالة، إدارة الإحصاء والتعداد.
    The National Statistics and Census Institute (INEC) gathers information on international migration with a view to quantifying and characterizing the inflows and outflows of Ecuadorians and foreigners. UN وتوجد لدى المعهد الوطني للإحصاء والتعداد معلومات عن الهجرة الدولية بهدف تحديد حركة دخول مواطني إكوادور والأجانب والوقوف على طابعها.
    For this reason, the demographic information is based either on the 2001 census or on projections for 2010 made by the National Statistics and Census Institute. UN ولهذا السبب فإن المعلومات الديموغرافية تستند إما إلى تعداد عام 2001 أو إلى توقعات المعهد الوطني للإحصاء والتعداد لعام 2010.
    Source: National Statistics and Census Institute (INEC). UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاء والتعداد.
    The National Statistics and Census Institute (INEC -- formerly the Statistics and Census Directorate, in the Office of the Comptroller-General) is the national agency responsible for collecting statistical data. UN المعهد الوطني للإحصاء والتعداد هو الهيئة الوطنية المسؤولة عن جمع البيانات الإحصائية، وكان يعرف سابقا باسم إدارة الإحصاء والتعداد بمكتب المراقب العام للجمهورية.
    With regard to Panama's single data registration system, efforts are being coordinated with the National Statistics and Census Institute to ensure that the gender perspective is taken into account in all national statistics. UN وفي ما يتعلق بنظام تسجيل المعلومات الموحد في بلادنا، فإننا نعمل بالتنسيق مع المعهد الوطني للإحصاء والتعداد لضمان مراعاة المنظور الجنساني في جميع الإحصاءات الوطنية.
    CETIPPAT monitors child labour on an ongoing basis through CETIPPAT-INFO, which is administered by the National Statistics and Census Institute. UN وترصد لجنة القضاء على عمالة الأطفال وحماية الشباب العاملين عمالة الأطفال بشكل مستمر من خلال برنامجها الإعلامي الذي يديره المعهد الوطني للإحصاء والتعداد السكاني.
    under-utilization Source: Multi-Purpose Household Survey (EHPM), 1995-2004, National Statistics and Census Institute UN المصدر: الدراسة الاستقصائية المتعددة الأغراض بشأن الأسر، 1995-2004، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد السكاني.
    Source: EHPM 1994-2004, National Statistics and Census Institute UN المصدر: الدراسة الاستقصائية المتعددة الأغراض بشأن الأسر، 1994-2004، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد السكاني.
    During the preparations for the eighth national population census and the fifth national census on housing, the UNFPA county office worked together with the national institute for Statistics and Census in order to improve the information available on indigenous people. UN خلال الإعداد للتعداد الوطني الثامن للسكان والتعداد الوطني الخامس للمساكن، عمل المكتب القطري للصندوق مع المعهد الوطني للإحصاء والتعداد من أجل تحسين المعلومات المتوافرة عن الشعوب الأصلية.
    16. National Statistics and Census Institute, INE UN 16 - المعهد الوطني للإحصاء والتعداد
    55. With regard to access to public information, he noted that the credibility of the National Statistics and Census Institute (INDEC) had been called into question. UN 55 - وفيما يتعلق بالحصول على المعلومات العامة، أشار إلى أن مصداقية المعهد الوطني للإحصاء وتعداد السكان كانت موضع تساؤل.
    with electricity In indigenous territory 5.3 26.5 29.1 21.2 38.3 In peripheral indigenous areas 4.1 48.5 67.6 75.9 90.4 In the rest of the country 4.1 64.9 91.0 90.7 97.5 Source: National Statistics and Census Institute. 2000 Census. UN في المناطق المحيطة بإقليم الشعوب الأصلية في باقي أنحاء البلد المصدر: المعهد الوطني للإحصاء وتعداد السكان. تعداد عام 2000.
    Source: Demographic Statistics, Statistics and Census Department. UN المصدر: إحصاءات ديموغرافية، إدارة الإحصاء والتعداد.
    Source: Demographic Analysis Section, Department of Statistics and Census. UN المصدر: قسم التحليل الديمغرافي، إدارة الاحصاء والتعداد.
    Please provide information on the development of this project, between the National Directorate for Women in the Ministry of Social Development and the Statistics and Census Directorate in the Office of the Comptroller-General of the Republic. UN يرجى تقديم معلومات عن تقدم هذا المشروع المشترك بين المديرية الوطنية للمرأة في وزارة التنمية الاجتماعية ومديرية الإحصاءات وتعداد السكان التابعة لمكتب المراقب المالي العام للجمهورية.
    The National Institute of Women and the National Statistics and Census Institute had launched a network of public and civil-society entities to incorporate the gender dimension in national statistics. UN وأعلن المعهد الوطني للمرأة والمعهد الوطني للإحصاءات والتعداد عن إطلاق شبكة للجمهور وكيانات المجتمع المدني تتوخى إدراج البعد الجنساني في الإحصاءات الوطنية.
    The National Statistics and Census Institute also carried out the experimental test of the census questions. UN وأجرى معهد الإحصاءات والتعداد كذلك اختبارا تجريبيا لأسئلة التعداد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus