"statistics database" - Traduction Anglais en Arabe

    • قاعدة بيانات إحصاءات
        
    • قاعدة بيانات الإحصاءات
        
    • قاعدة البيانات الإحصائية
        
    • قاعدة بيانات إحصائية
        
    • بيانات للإحصاءات
        
    • قواعد بيانات الإحصاءات
        
    • بقاعدة البيانات اﻹحصائية
        
    • بيانات احصاءات
        
    • للبيانات الإحصائية
        
    • قاعدة إحصائية
        
    • قاعدة بيانات الاحصاءات
        
    • قاعدة بيانات في مجالي الإحصاءات
        
    • المتعلقة بإحصاءات
        
    • وقاعدة البيانات الإحصائية
        
    A crime Statistics Database was maintained weekly to record cases of sexual and gender-based violence crimes. UN وجرى استكمال قاعدة بيانات إحصاءات الجريمة بشكل أسبوعي من أجل تسجيل حالات العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس.
    The data are part of the Disability Statistics Database (DISTAT), version 2, which is currently being prepared. UN وتعتبر البيانات جزءا من قاعدة بيانات إحصاءات اﻹعاقة، اﻹصدار الثاني، التي يجري إعدادها حاليا.
    Source: United Nations Commodity Trade Statistics Database. UN المصدر: قاعدة بيانات الإحصاءات التجارية للسلع الأساسية.
    In Zimbabwe, UNFPA contributed to the development of ZIMDAT, the Zimbabwe Statistics Database. UN وفي زمبابوي، أسهم الصندوق في إنشاء قاعدة البيانات الإحصائية بزمبابوي.
    Starting in late 2002, a gender Statistics Database will be integrated into the web site. UN واعتبارا من أواخر عام 2002، ستُدمج قاعدة بيانات إحصائية عن القضايا الجنسانية في الموقع على شبكة إنترنت.
    Energy Statistics Database Energy Statistics Yearbook Energy Balances and Electricity Profiles UN قاعدة بيانات إحصاءات الطاقة حولية إحصاءات الطاقة
    Industrial Commodity Statistics Database, Industrial Commodity Statistics Yearbook, Statistical Yearbook UN قاعدة بيانات إحصاءات السلع الأساسية الصناعية حولية إحصاءات السلع الأساسية الصناعية
    In addition, UN-HABITAT maintains the Human Settlements Statistics Database. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعهد موئل الأمم المتحدة قاعدة بيانات إحصاءات المستوطنات البشرية.
    The disability Statistics Database also provides a framework that countries can use in the preparation of their own national statistical databases. UN كما توفر قاعدة بيانات إحصاءات العجز إطارا يمكن للبلدان أن تستخدمه في إعداد قواعد البيانات اﻹحصائية الوطنية.
    :: HLCM-led project on a United Nations system-wide financial Statistics Database and reporting system is at an initial stage of implementation UN :: دخل مشروع تقوده اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى بشأن قاعدة بيانات الإحصاءات المالية على نطاق منظومة الأمم المتحدة ونظام الإبلاغ، المرحلة الأولية من تنفيذه
    With improvements in the quantity and quality of data, the environment Statistics Database will be developed into an online database; UN وبواسطة عمليات تحسين كمية البيانات ونوعيتها، سيتم تطوير قاعدة بيانات الإحصاءات البيئية لتصبح قاعدة يسهل الاطلاع عليها على الإنترنت مباشرة؛
    6. In compliance with General Assembly resolution 63/311, data on contributions and expenditures are obtained from the financial Statistics Database and reporting system that is managed by CEB. UN 6 - وفقا لقرار الجمعية العامة 63/311، تُـستمدّ البيانات المتعلقة بالمساهمات والنفقات من قاعدة بيانات الإحصاءات المالية ونظام تقديم التقارير عنها، اللذين يديرهما مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Source: UNCTAD secretariat calculations based on United Nations Commodity Trade Statistics Database (COMTRADE) and International Monetary Fund Direction of Trade (DOT) data. UN المصدر: حسابات أمانة الأونكتاد استنادا إلى قاعدة البيانات الإحصائية لتجارة السلع الأساسية الخاصة بالأمم المتحدة وبيانات اتجاه التجارة لصندوق النقد الدولي.
    Source: UNCTAD -- INFOCOMM, from Commodity Price Statistics Database. UN المصدر: الأونكتاد، بوابة INFOCOMM، من قاعدة البيانات الإحصائية لأسعار السلع الأساسية.
    UNIDO also has a commodity balance Statistics Database, which contains data on different grades of wood pulp, boards etc. traded as commodities. UN ولدى اليونيدو أيضا قاعدة بيانات إحصائية لرصيد السلع اﻷساسية تحتوي على بيانات عن الدرجات المختلفة للب الخشب واﻷلواح الخشبية، وما إلى ذلك، التي يتاجر بها كسلع أساسية.
    ECA is considering developing a gender Statistics Database and further strengthening the capacity of its member States in the compilation, storage, harmonization and dissemination of gender statistics. UN وتنظر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حاليا في مسألة تطوير قاعدة بيانات للإحصاءات الجنسانية وزيادة تعزيز قدرة الدول الأعضاء فيها على تجميع الإحصاءات الجنسانية وتخزينها ومواءمتها ونشرها.
    The first phase of this central repository became operational in 2012 as part of the financial Statistics Database and reporting system that is being developed by CEB. UN وقد دخلت المرحلة الأولى لقاعدة البيانات المركزية هذه طور التشغيل في عام 2012 كجزء من نظام قواعد بيانات الإحصاءات المالية والإبلاغ الذي يقوم مجلس الرؤساء التنفيذيين بإعداده.
    (a) The Commodity Trade Statistics Database be maintained in its current form and content for the immediate future; UN )أ( الاحتفاظ بقاعدة البيانات اﻹحصائية لتجارة السلع اﻷساسية بشكلها ومحتواها الحاليين للمستقبل القريب؛
    The international Disability Statistics Database (DISTAT) comprises 12 major socio-economic and demographic topics concerning disability. UN فتضم قاعدة بيانات احصاءات العجز ١٢ موضوعا رئيسيا اجتماعيـا واقتصاديا وديمغرافيا تتعلق بالعجز.
    Source: UNCTAD secretariat calculations, based on the United Nations Commodity Trade Statistics Database and the International Monetary Fund Direction of Trade Statistics databases. UN المصدر: حسابات أعدتها أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية استنادا إلى قاعدة الأمم المتحدة للبيانات الإحصائية لتجارة السلع الأساسية وقواعد بيانات إدارة الإحصاءات التجارية بصندوق النقد الدولي.
    The project will include the establishment of a comprehensive gender Statistics Database at the Palestinian Central Bureau of Statistics and a gender unit. UN وسيتضمن هذا المشروع إنشاء قاعدة إحصائية شاملة تراعي الفوارق بين الجنسين في المكتب المركزي الفلسطيني للاحصاءات، وذلك إلى جانب وحدة للشؤون المتعلقة بالجنسين.
    The Demographic and Social Statistics Database (DSSD), a microcomputer database developed with the financial support of UNFPA, is now in full operation. UN ٢٣ - وقد دخلت حيز التشغيل الكامل حاليا قاعدة بيانات الاحصاءات الديمغرافية والاجتماعية، وهي قاعدة بيانات مخصصة للحواسيب الخفيفة أنشئت بدعم مالي من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Mobile cellular Source: Universal Postal Union, postal Statistics Database (http://www.upu.org, accessed on 21 April 2009); International Telecommunication Union, information and communications technology Statistics Database (http://www.itu.int/ ITU-D/icteye/Default.aspx, accessed on 3 March 2010). Transportation UN المصادر: الاتحاد البريدي العالمي، قاعدة بيانات الإحصاءات البريدية على الموقع http://www.upu.org الذي تمت زيارته في 21 نيسان/أبريل 2009؛ الاتحاد الدولي للاتصالات، قاعدة بيانات في مجالي الإحصاءات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، على الموقع http://www.itu.int/ITU-D/icteye/Default.aspx، الذي تمت زيارته في 3 آذار/مارس 2010.
    UNODC continues to be a leading source of such information and, early in 2011, published the latest update to its online international homicide Statistics Database. UN ولا يزال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة يشكّل مصدرا رئيسيا لتلك المعلومات، وقد قام في مطلع عام 2011 بنشر آخر التحديثات لقاعدة بياناته على الإنترنت المتعلقة بإحصاءات القتل الدولية.
    Version 4 of the Women's Indicators and Statistics Database (Wistat), which is being prepared by the Statistics Division, includes statistics on female genital mutilation and AIDS. UN ويتضمن الإصدار 4 للمؤشرات وقاعدة البيانات الإحصائية المتعلقة بالمرأة الذي تقوم بإعداده شعبة الإحصاءات، إحصاءات عن تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus