"statistics division and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • شعبة الإحصاءات
        
    • الشعبة الإحصائية
        
    • لشعبة الإحصاءات
        
    • والشعبة الإحصائية
        
    • وشعبة الإحصاءات في
        
    104. The division of labour between the ESCWA Statistics Division and the ESCWA Population Section mirrors that found at Headquarters. UN 104 - ويسير تقاسم العمل بين شعبة الإحصاءات وقسم السكان التابعين للجنة على ما هو موجود في المقر.
    The Programme was launched in 1968 by the United Nations Statistics Division and the University of Pennsylvania to estimate the PPPs of countries, and was transferred to the World Bank as of the 1993 round. UN وكانت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة وجامعة بنسلفانيا قد بدأتا البرنامج في عام 1968 بغرض تقدير تعادلات القوة الشرائية في البلدان، ثم نُقل البرنامج إلى البنك الدولي منذ جولة عام 1993.
    The Director of the Statistics Division and the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ببيانين استهلاليين.
    Report of the Secretary-General on activities and plans of the United Nations Statistics Division and the Statistical Commission in support of the harmonization and rationalization of indicators UN تقرير الأمين العام عن أنشطة وخطط الشعبة الإحصائية واللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة لدعم المواءمة بين المؤشرات وترشيدها
    The Statistics Division and the experts are still in consultation with the purpose of finalizing the classification. UN وما زالت الشعبة الإحصائية والخبراء في مرحلة التشاور بخصوص وضع الصيغة النهائية للتصنيف.
    At its 2015 meeting, the Expert Group will discuss the terms of reference of the Bureau and its continued functioning as an intermediary between the Statistics Division and the Expert Group itself. UN وسيناقش اجتماع فريق الخبراء لعام 2015 اختصاصات المكتب واستمرار عمله كوسيط بين الشعبة الإحصائية وفريق الخبراء نفسه.
    Introductory statements were made by the Chief of the Economic Statistics Branch of the United Nations Statistics Division and the representative of Australia. UN وأدلى رئيس فرع الإحصاءات الاقتصادية التابع لشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة وممثل أستراليا ببيان استهلالي.
    The Director of the Statistics Division and the representative of the United Kingdom made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل المملكة المتحدة ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of South Africa made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل جنوب أفريقيا ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of the Economic Commission for Africa made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of Germany made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل ألمانيا ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of Japan made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اليابان ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of Japan made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اليابان ببيانين استهلاليين.
    The Statistics Division and the experts are still in consultation with the purpose of finalizing the Classification. UN ولا تزال شعبة الإحصاءات تتشاور مع أولئك الخبراء بغرض وضع الصيغة النهائية للتصنيف.
    The Statistics Division and the European Environment Agency are actively involved in the work of the joint task force by providing financial support and expert knowledge. UN وتشارك الشعبة الإحصائية والوكالة الأوروبية للبيئة بفعالية في أنشطة فرقة العمل المشتركة، من خلال توفير الدعم المالي والمعارف المتخصصة.
    A large number of detailed comments were received, and they constituted an excellent basis for the final review of the draft by the Statistics Division and the Expert Group. UN وورد عدد كبير من التعليقات المفصلة التي شكلت أساسا ممتازا للاستعراض النهائي للمسودة من قِـبَـل الشعبة الإحصائية وفريق الخبراء.
    :: Memorandums of understanding will have been prepared and signed by the United Nations Statistics Division and the World Bank and between the Global Office and the regional implementing agencies. B. Establishing the Global Office UN :: إعداد مذكرات التفاهم وتوقيعها بين الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة والبنك الدولي، وكذلك بين المكتب العالمي والوكالات المنفذة الإقليمية.
    The Information Technology Services Division, Department of Administration and Management, should assist the Statistics Division and the regional commissions in the development of compatible standards for information technology systems. UN ينبغي لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية والتنظيم أن تقدم المساعدة إلى الشعبة الإحصائية واللجان الإقليمية في وضع معايير متساوقة لنظم تكنولوجيا المعلومات.
    It was organized jointly by the United Nations Statistics Division and the National Statistical Coordination Board of the Philippines, in collaboration with the World Bank and with additional funding from the United Nations Development Programme. UN وقد اشتركت في تنظيمه الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة مع المجلس الوطني لتنسيق الإحصاءات في الفلبين، بالتعاون مع البنك الدولي، وبتمويل إضافي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    6. To facilitate communication the Statistics Division and the regional commissions should support collaborative meetings at the regional level between suppliers of administrative data and national statistics offices. UN 6 - وينبغي، لتيسير الاتصال، أن تدعم الشعبة الإحصائية واللجان الإقليمية الاجتماعات التعاونية التي تُعقد على المستوى الإقليمي بين موردي البيانات الإدارية والمكاتب الإحصائية الوطنية.
    The report will also introduce the current and planned work relevant to international migration statistics undertaken by the Statistics Division and the United Nations Population Division, which include the data collection activities and the global estimate of migrant stock. UN ويعرض التقرير الأعمال الجارية والمقررة ذات الصلة بإحصاءات الهجرة الدولية لشعبة الإحصاءات وشعبة السكان في الأمم المتحدة، وتشمل أنشطة جمع البيانات وإعداد التقدير العالمي لأعداد المهاجرين.
    OIOS reiterates its recommendation so that the new decentralized statistics arrangement can be re-evaluated in consultation with the member States, the United Nations Statistics Division and the Department of Economic and Social Affairs. UN وكرر المكتب توصيته بإمكانية إعادة تقييم ترتيب الإحصاءات اللامركزية الجديد بالتشاور مع الدول الأعضاء، والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The institutions sponsoring the Statistical Data and Metadata Exchange include the Bank for International Settlements, the European Central Bank, the Statistical Office of the European Communities, the International Monetary Fund, the Organization for Economic Cooperation and Development, the United Nations Statistics Division and the World Bank. UN ومن بين المؤسسات الراعية لعملية تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية مصرف التسويات الدولية، والبنك المركزي الأوروبي، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، والبنك الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus