"stay like this" - Traduction Anglais en Arabe

    • البقاء هكذا
        
    • ستبقى هكذا
        
    • أبقى هكذا
        
    • تبقى هكذا
        
    • ابقى هكذا
        
    • بقيت هكذا
        
    • نبقى هكذا
        
    No, look... I just... we can't stay like this. Open Subtitles لا , أسمعوا , أنا فقط لا يمكننا البقاء هكذا
    Great, now we just have to stay like this for the next two hours. Open Subtitles عظيم، الآن ما علينا إلا البقاء هكذا لمدة ساعتين.
    We can't stay like this any longer. Go back to the mansion. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هكذا لفترة أطول . عد إلى القصر
    I guess I thought it'd just stay like this and then eventually you'd move into mom and dad's room. Open Subtitles أظنني كنت أفكرك ستبقى هكذا ثم في النهاية تنتقل لغرفة أبي وأمي
    Oh, I could stay like this all night. Open Subtitles أوه، بإمكاني أن أبقى هكذا طوال الليل
    Since you can't stay like this, let's preserve it in this photo. Open Subtitles حيث انك لاتستطيعي أن تبقى هكذا دعينا نحتفظ بهذه الصورة
    I don't think I can stay like this for 15 minutes. Open Subtitles لا اعتقد انه يمكنني البقاء هكذا لـ 15 دقيقة
    I wish we could stay like this forever. Open Subtitles اتمنى لو امكننا البقاء هكذا للأبد.
    - I wish I could stay like this forever! - You can't give up on Maggie! Open Subtitles اتمنى ان استطيع البقاء هكذا - لا يمكنك التخلى عن ماجى -
    Can we just stay like this for a while? Open Subtitles هل يمكننا البقاء هكذا لوقت اطول ؟
    I'm afraid of God, and I can't stay like this." Open Subtitles أنا أخشى الله و لا أستطيع البقاء هكذا
    Yeah, but Dean FIoca said I couId only stay like this for 48 hours. Open Subtitles أجل , ولكن العميد "فلوكا" قال يمكننى البقاء هكذا لمدة 48 ساعة
    I could stay like this all morning. Open Subtitles بإمكاني البقاء هكذا طيلة الصباح
    You were expecting to stay like this forever? Open Subtitles هل كنت تتوقعين البقاء هكذا إلى الأبد؟
    Well, I can't stay like this. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني البقاء هكذا
    I have to stay like this for a while. Open Subtitles .عليّ البقاء هكذا لبعض الوقت
    You have a year to find someone to love you. or stay like this forever. Open Subtitles لكَ عام لتجد أحداً تحبّك، أو ستبقى هكذا أبداً.
    Repent, if you can..., ...but you'll stay like this for eternity. Open Subtitles قدم توبتك إذا استطعت ولكنك ستبقى هكذا حتى الأزل
    I wish it could stay like this forever. Open Subtitles أتمنى أن أبقى هكذا للأبد
    No, the doctor said it should stay like this for a few days. Open Subtitles لا, لقد قال لي الطبيب أنه يجب أن تبقى هكذا لبضعة أيام
    Please don't say anything. Please stay like this for a while. Open Subtitles ارجوك لا تقل اي شيء ارجوك ابقى هكذا لفترة
    I mean, what if I stay like this forever? Open Subtitles أعني, مالذي سيحدث لو بقيت هكذا للأبد؟
    We can't just stay like this, you know. Open Subtitles لا يمكننا أن نبقى هكذا تعلمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus