"steal from me" - Traduction Anglais en Arabe

    • تسرق مني
        
    • سرقتي
        
    • السرقة مني
        
    • بسرقتي
        
    • يسرق مني
        
    • تسرقي مني
        
    • تسرقني
        
    • السرقة منّي
        
    • سرقته مني
        
    • يسرقني
        
    If you are in trouble, come to me, don't steal from me. Open Subtitles إذا كنت في مشكلة، تعال إليّ , لا تسرق مني.
    You think you can steal from me, boy? Open Subtitles هل تظن أنك تستطيع أن تسرق مني أيها الصبي؟
    And he tried to steal from me many times. When the world changed, this boy got his hands on something. Open Subtitles وحاول سرقتي مرارًا، وحالما تغيّر العالم حاز هذا الغلام شيئًا.
    Nothing better to do than steal from me and kill my cattle. Open Subtitles كان شغلهم الشاغل السرقة مني وقتل أنعامي.
    If you steal from me, you get a beating. Open Subtitles اذا قمت بسرقتي سوف تتعرض للضرب
    You know, a motherfucker steal from me, usually wind up disappearing or getting his ass beat in the shower. Open Subtitles أتعلم، الوغد الذي يسرق مني عادة ما يختفي بالنهاية أو أوسعه ضرباً في الحمام
    I see now why you renewed our friendship, so you could spy on me and steal from me. Open Subtitles أفهم الأن لماذا قمتِ بتجديد صداقتنا حتى يمكنك التجسس عليّ وأن تسرقي مني
    You have to steal from me too? Your greed led the Musketeers straight to my store. Open Subtitles أعليك ان تسرق مني انا ايضا؟ طمعك ارشد الفرسان الى مخزني
    And once you steal from me, a lot of people are going to want to get on my good side by finding you. Open Subtitles أصدقاء يرغبون بتقديم الخدمات، وعندما تسرق مني الكثير منهم سيودون نيل صداقتي بالعثور عليك
    You got some pretty big balls, kid, to steal from me. Open Subtitles لديك جرأة كبيرة جداً يا فتى، لكي تسرق مني.
    Knew why she'd steal from me or how she seems to possess superhuman strength? Open Subtitles أن تكون عرفت لماذا قد تسرق مني أو كيف يبدو أن لديها قوة خارقة؟
    You lie to me, you steal from me. Open Subtitles كذبت عليّ، تسرق مني
    You know, on the rare occasions when people like you trying to steal from me or take what's mine, I find something weirdly... drawn to them, wondering who, who this man could possibly me? Open Subtitles تعلم ان نادراً ما يحاولون الناس امثالك محاولة سرقتي, لكنني استطيع استرجاع ما لدي, لكنني اجد نفسي في حالة من الفضول نحوهم واتسائل عن الشخص الذي حاول بذلك؟
    He wasn't a very nice man. He tried to steal from me. Open Subtitles لم يكُن لطيفًا، إذ أنّه حاول سرقتي.
    They tried to steal from me, and you let them into my mother's house. Open Subtitles يحاولوا سرقتي وتركتهم يدخلون بيت أمّي
    You think you can fucking steal from me and then just walk the fuck away? Open Subtitles هل تعتقد انه يمكنك السرقة مني ؟ ومن ثم تذهب بها بعيدا ؟
    Do you think it's okay to steal from me because I have so much? Open Subtitles هل تعتقدون انه لابأس من السرقة مني لأن لديَّ الكثير؟
    Oh, now-now you're gonna steal from me? Open Subtitles والآن سوف تقوم بسرقتي ؟
    Because I don't understand how a child that I raised thinks it's okay to steal from me. Open Subtitles لأني لا افهم كيف طفل قمت بتربيته يظن انه من العادي ان يسرق مني.
    You didn't just steal from me. Open Subtitles لم تسرقي مني فحسب
    No, but do you think that you can steal from me? Open Subtitles لكن تعتقد انه يمكنك ان تسرقني ؟
    You had enough money to come in here and the audacity to try to steal from me. Open Subtitles كان لديك مال كافي للمجيء إلى هنا والجرأة على محاولة السرقة منّي
    Did you steal from me, Dale? Open Subtitles هل سرقته مني.. دالي ؟
    But killing a thief who tried to steal from me, well, that's hard to overlook. Open Subtitles ولكن قتل لص حاول أن يسرقني يصعب علي أن أغض النظر عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus