"stealing of" - Traduction Anglais en Arabe

    • سرقتها
        
    • سرقة
        
    • وسرقة
        
    (i) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles; UN )ط( الاتجار غير المشروع بالسيارات أو سرقتها ؛
    (h) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles; UN )ح( الاتجار غير المشروع بالعربات أو سرقتها ؛
    However, Poland's proposed framework convention on organized crime is intended to cover all of the other proposals in whole or in part by including, under article 1, trafficking in persons, corruption of public officials, illicit trafficking or stealing of arms and illicit trafficking or stealing of motor vehicles. UN غير أن المقصود من الاتفاقية الاطارية التي تقترحها بولندا بشأن الجريمة المنظمة هو أن تشمل جميع الاقتراحات اﻷخرى كليا أو جزئيا، وذلك بأن تتناول، في اطار المادة ١، الاتجار باﻷشخاص، وإفساد الموظفين العامين، والاتجار غير المشروع باﻷسلحة أو سرقتها، والاتجار غير المشروع بالسيارات أو سرقتها.
    He also wondered what was meant by the " illicit traffic in or stealing of motor vehicles " referred to in draft article 1. UN كما تساءل أيضا عن المقصود ﺑ " الاتجار غير المشروع بالمركبات أو سرقتها " المشار اليه في مشروع المادة ١.
    The allegation that UPDF is involved in stealing of cattle in Bunia is false. UN :: الادعاء بأن قوات الدفاع الشعبية الأوغندية تشارك في سرقة الماشية في بونيا إدعاء زور.
    (h) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles, their parts and components; and UN )ح( الاتجار غير المشروع بالسيارات وقطعها ومكوناتها أو سرقتها ؛
    “(h) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles, their parts and components; and UN " )ح( الاتجار غير المشروع بالسيارات وقطعها ومكوناتها أو سرقتها ؛
    (f) Illicit traffic in or stealing of cultural objects; UN )و( الاتجار غير المشروع باﻷشياء الثقافية أو سرقتها ؛
    (g) Illicit traffic in or stealing of nuclear material, its use or threatening to misuse it; UN )ز( الاتجار غير المشروع بالمواد النووية أو سرقتها ، واستعمال تلك المواد أو التهديد باساءة استعمالها ؛
    (j) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles, their parts and components; UN )ي( الاتجار غير المشروع بالسيارات وأجزائها ومكوناتها أو سرقتها ؛
    (o) Illicit traffic in or stealing of biological and genetic materials. UN )س( الاتجار غير المشروع بالمواد البيولوجية والجينية أو سرقتها .
    (e) Illicit traffic in or stealing of cultural objects; UN )ﻫ( الاتجار غير المشروع باﻷشياء الثقافية أو سرقتها ؛
    (f) Illicit traffic in or stealing of nuclear material, its use or threatening to misuse it; UN )و( الاتجار غير المشروع بالمواد النووية أو سرقتها ، واستعمال تلك المواد أو التهديد باساءة استعمالها ؛
    (i) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles, their parts and components; UN )ط( الاتجار غير المشروع بالسيارات وأجزائها ومكوناتها أو سرقتها ؛
    (m) Illicit traffic in or stealing of biological and genetic materials. UN )م( الاتجار غير المشروع بالمواد البيولوجية والجينية أو سرقتها .
    “(h) Illicit traffic in or stealing of motor vehicles, their parts and components; and UN " )ح( الاتجار غير المشروع بالسيارات وقطعها ومكوناتها أو سرقتها ؛
    (f) Illicit traffic in or stealing of cultural objects; UN )و( الاتجار غير المشروع باﻷشياء الثقافية أو سرقتها ؛
    (g) Illicit traffic in or stealing of nuclear material, its use or threatening to misuse it; UN )ز( الاتجار غير المشروع بالمواد النووية أو سرقتها ، واستعمال تلك المواد أو التهديد باساءة استعمالها ؛
    On 19 July, a student was shot dead by Government soldiers in Wabeeri district after he resisted the stealing of his computer. UN وفي 19 تموز/يوليه، قتل أحد الطلاب برصاص الجنود الحكوميين في حين وابيري بعد أن قاوم من كان يريد سرقة حاسوبه.
    I'm not saying it's harmless, and I'm not saying that we shouldn't criminalize stealing of information, but you got to be much more subtle Open Subtitles ‫لا أقول إنّه غير مؤذٍ ‫و لست أقول إنَّنا يجب ألّا نُجرّم سرقة المعلومات
    Harassment, looting, stealing of cattle and other similar incidents occur very frequently. UN ويتواتر وقوع أعمال التحرش والنهب، وسرقة الماشية، وحوادث مشابهة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus