Let's put out the flames and let the steaming water gently warm him until he reaches 98. | Open Subtitles | دعونا اخماد النيران والسماح للمياه تبخير الحارة بلطف له حتى يبلغ 98. |
You spend the day in a steaming pile of excrement. | Open Subtitles | يمكنك قضاء اليوم في كومة تبخير من البراز. |
Yeah, we sent him outside'cause he was sweating so much and steaming up the room and warping your law books. | Open Subtitles | نعم لقد ارسلناه للخارج لإنه كان يعرق كثيراً وتسبب في تبخير الغرفة |
Every time I say yes to you, my life turns into a steaming heap of animal diarrhea. | Open Subtitles | كل مرة أقول لك فيها موافق تتحول حياتي لـ كومة بخار من إسهال الحيوانات |
12 of them panting out front, breath steaming from their mouths. | Open Subtitles | اثنا عشر منهم يلهثون في المقدمة، يزفرون البخار من أفواههم |
She's steaming milk, not splitting atoms. | Open Subtitles | إنها تبخر الحليب لا تقسم الذرات |
You know what steaming with me means, I take it? | Open Subtitles | هل تعرف ما هي تبخير معي يعني، لي أن أعتبر؟ |
Phyllis, can you make me a lovely steaming hot cup of coffee please, love, yeah? | Open Subtitles | فيليس، يمكنك جعل لي جميل تبخير الساخنة كوب من القهوة من فضلك، الحب، نعم؟ |
Tommo steaming in hard and fast now from the Billabong end. | Open Subtitles | توني: تومو تبخير في بجد و بسرعة الآن من نهاية بيلا بونج. |
With the tyres steaming, I beat a retreat from the volcano, clutching my brand-new piece of planet Earth. | Open Subtitles | مع إطارات تبخير , انبض تراجع عن بركان , يمسك بي العلامة التجارية الجديدة قطعة من كوكب الأرض. |
I mean, if you're gonna dump on people, the kind of steaming, stinking, smelly dump that your kind traffics in, | Open Subtitles | أعني ، إذا كنت ستعمل على تفريغ الناس هذا النوع من تبخير ، كريه الرائحة ، الذين من انواعك |
It felt as if I put my hand on something steaming | Open Subtitles | أحسّ كما لو أنّ وضعت يدّي على تبخير الشيء |
He walks into the bathroom with a steaming cup of coffee. | Open Subtitles | يمشي في الحمام مع فنجان من القهوة تبخير. |
Old Shang's steaming like a fresh pork bun. | Open Subtitles | شانج العجوز سيتبخر . مثل بخار كعكة اللحم |
It'll take a Swedish facialist and six steaming washcloths to get you out! | Open Subtitles | عندما ننتهي منك سيحتاجون إلى غسيل بخار 6 مرات لانتشالك |
The lady knows her coordinates. Yeah, I'm steaming full-bore. | Open Subtitles | السيدة تعرف نظرائها نعم , أن أخرج بخار كاملا ً |
If I stand over a steaming pot, my hair just goes boing! | Open Subtitles | فحين أقف فوق قدر ٍ يتصاعد منه البخار يصبح شعري مريعاً |
All right, let's shoot this steaming pile of show business! | Open Subtitles | حسنا، دعونا نصور كومة البخار هذة من صناعة الترفيه! |
Now a new climate is steaming and spreading. | Open Subtitles | و الآن المناخ الجديد تبخر و إنتشر |
steaming methods were being improved to increase effectiveness and economic feasibility. | UN | ويجري إدخال تحسينات على طرائق التبخير لرفع كفاءته وزيادة جدواه الاقتصادية. |
The water looks like it's steaming. | Open Subtitles | يبدو كأن الماء يتبخّر |
For someone who just drank half a gallon of steaming hot coffee! | Open Subtitles | لأجل شخص شرب للتو نصف جالون من القهوه الساخنه المليئه بالبخار |
Producer Philip Dalton buries a remote camera in the steaming hot mud at a favourite drinking spot. | Open Subtitles | المنتج فيليب دالتون قام بدفن كاميرا تحكم عن بعد في الطين الساخن المتبخر من بقعة الشرب المفضلة. |
I'm steaming the wrinkles out of a dress. | Open Subtitles | أُخرجُ بخاراً التجاعيدَ خارج a لباس. |
However, from a shipper's perspective, slow steaming has its drawbacks, for example by affecting schedule reliability and service quality, which can also raise costs. | UN | غير أن إبطاء سرعة السفن له عيوب أيضاً من منظور شركات النقل البحري، فهو يؤثر مثلاً على موثوقية الجداول الزمنية ونوعية الخدمات، الأمر الذي يمكن أن يؤدي بدوره إلى رفع التكاليف. |