"steering committee of" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة التوجيهية
        
    • لجنة توجيهية
        
    • للجنة التوجيهية
        
    • لجنة التوجيه
        
    • لجنة توجيه
        
    • واللجنة التوجيهية
        
    • التوجيهية التابعة
        
    • باللجنة التوجيهية
        
    1995 Chairman Steering Committee of the National Street Children Network. UN 1995 رئيس اللجنة التوجيهية للشبكة الوطنية المعنية بأطفال الشوارع.
    Steering Committee of the Global Initiative to Fight Human Trafficking UN اللجنة التوجيهية لمبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر
    UNEP is represented in the Steering Committee of this initiative, which has five task forces contributing to its core work. UN وبرنامج البيئة ممثل في اللجنة التوجيهية لهذه المبادرة، التي لديها خمس فرق عاملة تساهم في أعمالها الأساسية.
    (iii) Steering Committee of the Energy Efficiency 21 Project: UN ' 3` اللجنة التوجيهية لمشروع كفاءة استخدام الطاقة في القرن 21:
    International Steering Committee of the European Position Determination System UN اللجنة التوجيهية الدولية للنظام الأوروبي لتحديد المواقع
    International Steering Committee of the European Position Determination System UN اللجنة التوجيهية الدولية للنظام الأوروبي لتحديد المواقع
    OIOS recommended that the Steering Committee of the project ensure that sufficient resources were allocated and detailed plans for transition arrangements established. UN وأوصى المكتب اللجنة التوجيهية للمشروع بكفالة تخصيص موارد كافية ووضع خطط مفصلة للترتيبات الانتقالية.
    OIOS recommended that the Steering Committee of the project ensure that sufficient resources were allocated and detailed plans for transition arrangements established. UN وأوصى المكتب اللجنة التوجيهية للمشروع بكفالة تخصيص موارد كافية ووضع خطط مفصلة للترتيبات الانتقالية.
    (iii) Steering Committee of the Energy Efficiency 21 Project: UN ' 3` اللجنة التوجيهية لمشروع كفاءة استخدام الطاقة في القرن 21:
    International Steering Committee of the European Position Determination System UN اللجنة التوجيهية للنظام الأوروبي لتحديد المواقع
    I now give the floor to Mr. Bill Fletcher, member of the Steering Committee of the US Campaign to End the Israeli Occupation. UN أعطي الكلمة الآن للسيد بيل فليتشر، عضو اللجنة التوجيهية لحملة الولايات المتحدة لإنهاء الاحتلال الإسرائيلي.
    Report of the Steering Committee of the Partnership in Statistics for Development in the Twenty-first Century UN تقرير اللجنة التوجيهية للشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين
    Report of the Steering Committee of the Partnership in Statistics for Development in the Twenty-first Century UN تقرير اللجنة التوجيهية للشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين
    The questionnaire had been submitted to the Steering Committee of the Group for final comments. UN وقُدم الاستبيان إلى اللجنة التوجيهية للفريق لإبداء التعليقات النهائية عليه.
    This effort will be pursued in close consultation with the Steering Committee of the New Partnership. UN وسيجري بذل هذه الجهود بالتشاور الوثيق مع اللجنة التوجيهية للشراكة الجديدة.
    1983-1990 Member of the Steering Committee of the European Group of Public Administration, Brussels. UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للإدارة العامة، بروكسل.
    (ii) Steering Committee of the Energy Efficiency 2000 Project UN ' ٢` اللجنة التوجيهية لمشروع تحقيق كفاءة استخدام الطاقة عام ٠٠٠٢
    (ii) Steering Committee of the Energy Efficiency 2000 Project UN ' ٢` اللجنة التوجيهية لمشروع تحقيق كفاءة استخدام الطاقة عام ٢٠٠٠
    It is governed by a Steering Committee of 16 members, which meets once a year to assess progress and provide prioritization for the upcoming year. UN وتحكمها لجنة توجيهية مؤلفة من 16 عضوا، تلتئم مرة في السنة لتقييم التقدم المحرز وتحديد الأولويات للسنة التالية.
    IPU also hosted four sessions of the Steering Committee of the Parliamentary Conference on WTO in 2009 and 2010. UN واستضاف الاتحاد أربع جلسات للجنة التوجيهية للمؤتمر البرلماني المعني بمنظمة التجارة العالمية في عامي 2009 و 2010.
    The Programme Manager also provides support to the Steering Committee of the Development Account and develops, maintains and operates the Account's dedicated website. UN ويقدم مدير البرامج الدعم أيضا إلى لجنة التوجيه لحساب الدعم، ويطور موقع الإنترنت المخصص لحساب التنمية، وبتعهده وتشغيله.
    The ways in which the non-governmental organization Steering Committee of the Commission on Sustainable Development has worked over the past five years may provide some useful examples which can be built on in other contexts. UN والسبل التي عملت فيها لجنة توجيه المنظمات غير الحكومية لدى لجنة التنمية المستدامة خلال السنوات الخمس الماضية، توفر بعض اﻷمثلة المفيدة التي يمكن الاعتماد عليها في أطر أخرى.
    Similar meetings are held in Geneva with the International Council of Voluntary Agencies and the Steering Committee of Emergency Relief. UN وتعقد اجتماعات مماثلة في جنيف مع المجلس الدولي للوكالات التطوعية، واللجنة التوجيهية لﻹغاثة في حالات الطورائ.
    The UNICEF Safe Motherhood Training package will be one of the main sources of materials for the work of the Steering Committee of the Joint Programme for Strengthening National Capacity to Reduce Maternal Deaths and Disabilities. UN وستكون مجموعة اليونيسيف في التدريب على سلامة اﻷمومة إحدى المصادر الرئيسية لمواد عمل اللجنة التوجيهية التابعة للبرنامج المشترك من أجل تعزيز القدرة الوطنية على تقليل وفيات اﻷمهات وعجزهن.
    One delegation underscored the importance of the female condom in empowering women and noted that UNFPA had become a member of the Steering Committee of the Universal Access to the Female Condom Initiative. UN وشدد أحد الوفود على أهمية العازل الأنثوي بالنسبة للتمكين للمرأة وذكر أن الصندوق أصبح عضوا باللجنة التوجيهية لمبادرة توفير العازل الأنثوي للجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus