Ms. Stern had some redness in her left eye. | Open Subtitles | الآنسة ستيرن لديها بعض الإحمرار في عينها اليسرى |
The fact is, you know something about Stern no one else knows. | Open Subtitles | تعرفين شيئا عن ستيرن لا أحد يعرفه لا أستطيع استخدامه كاليندا |
I figured if Howard Stern can get a facial, so can I. | Open Subtitles | إذا كان هاورد ستيرن يفعل ذلك لم لا أفعل أنا أيضاً |
I discovered several prescriptions for Donepezil made out to Mr. Stern. | Open Subtitles | اكتشفت عدة وصفات دوائية لدواء الدونبزيل من أجل السيد ستيرن |
All members were present except Brigitte Stern. | UN | وكان جميع أعضائها حاضرين، باستثناء بريجيت ستيرن. |
Partner organizations have welcomed the Stern Review on the Economics of Climate Change. | UN | ورحبت المنظمات الشريكة باستعراض ستيرن بشأن اقتصاديات تغير المناخ. |
Some of the key messages from the Stern Review are listed in box 9. | UN | ويستعرض الإطار 9 بعض الرسائل الرئيسية التي انطوى عليها استعراض ستيرن. |
I've never, ever, ever had sex with Howard Stern. | Open Subtitles | rlm; لم أمارس الجنس مع "هوارد ستيرن" مطلقاً. |
And that's what I'm going with today, Mr. Stern. | Open Subtitles | وهذا ما سوف اقوم بفعله اليوم، يا سيد ستيرن |
Look, with Stern behind us, we can open up clubs in Miami and Vegas end of next year. | Open Subtitles | انظر , مع ستيرن خلفنا , يمكننا ان نفتتح نوادي ليلية في ميامي و فيغاس في نهاية السنة القادمه |
This is what we offered Jonas Stern when he exited in 2009. | Open Subtitles | هذا ما قدمناه? لـ "جوناس ستيرن" عندما 2009 خرج في عام |
And let me assure you, my racquetball game is no indication of how we do business here at J.T. Stern. | Open Subtitles | ودعني أكد لك , لعبتي كرة المضرب هي ليست الدليل لكيف نحن نفعل العمل في جي.تي.ستيرن |
Professor Stern. I'm just... I'm looking for Professor Stern. | Open Subtitles | الأستاذة ستيرن, انا فقط اود ان التقي بالاستاذة ستيرن |
Well, Stern, Lockhart Gardner offer a certain number of associate hours to pro bono cases like yours. | Open Subtitles | حسناً, شركة "ستيرن, لوكهارت غاردنر" تعرض عدداً معيناً من ساعات الزمالة للقضايا الخيرية مثل قضيتك |
- I recommended a quarter percent, but Mr. Stern insisted. | Open Subtitles | ـ أنت تمزح ـ لقد إقترحت ربع المئة لكن السيد ستيرن أصر على ذلك |
We found Ravenna Holdings, Mr. Stern. | Open Subtitles | لقد وجدنا شركة رافينا القابضة ، سيد ستيرن |
This ship will be searched from bow to Stern. | Open Subtitles | هذه المركبة سيتمّ فحصها من المقدمة إلى المؤخرة. |
Obviously, we had to retrieve them, which meant moving the raft to the Stern of our crane boat. | Open Subtitles | ومن الواضح كان علينا أن استردادها، مما يعني تحريك مجموعة كبيرة إلى مؤخرة دينا رافعة القارب. |
Stern measures had been applied to illicit drug traffickers. | UN | وطُبقت تدابير صارمة على اﻹتجار غير المشروع بالمخدرات. |
The law provides Stern punishment including death sentence, life imprisonment for the crime of rape, abduction, dowry and trafficking related violence. | UN | وينص القانون على عقاب صارم يشمل الحكم بالإعدام والسجن مدى الحياة على جريمة الاغتصاب والاختطاف والعنف المتصل بالبائنة والاتجار. |
Groups A and B relocating to Orlando should be on the Stern clear of the landing zone. | Open Subtitles | المجموعات أ سوف تتوجه إلى أورلاندو يجب أن تتوجه إلى منطقة سترن على المهبط |
- Level off, Chief. - Bow up 15. Stern up 10. | Open Subtitles | المستوى المعتدل , أيها الرئيس الأنحراف للأعلى 15 درجة , المستويات للأعلى 10 درجات |
My Government strongly welcomes and supports the Council's Stern and swift decision, and requests the IAEA to do everything in its capacity to fulfil the mandate reinforced by the Security Council. | UN | إنّ حكومتي ترحب كل الترحيب بالقرار الصارم والشامل الذي اتخذه مجلس الأمن، وتحث الوكالة الدولية للطاقة الذرية على ألاّ تدخر جهدا في تنفيذ الولاية التي أكد عليها مجلس الأمن مجددا. |
The firm was formed 12 years ago by Jonas Stern and myself, | Open Subtitles | تأسست شركة منذ 12 عاما جوناس شتيرن ونفسي، |
Nationwide, we have taken Stern measures against militant groups and their leaders. | UN | لقد اتخذنا تدابير حازمة ضد الجماعات المتطرفة وقياداتها على الصعيد الوطني. |
Your guys Lawrence and Stern, they're busting Grace's balls. | Open Subtitles | رجالك لورانس و ستورن, انهم يزعجون (جريس). |
The rudder has a dedicated line from here to the Stern. | Open Subtitles | الدفّة لها خطّ مكرّس من هنا إلى المؤخّرة. |
- I'm giving him a shot with the Stern tubes. | Open Subtitles | - أنا أعطيه فرصه ليطلق علينا من الأنابيب الخلفيه |
Plot reports he's off our Stern. Course still 140. | Open Subtitles | إنه ينطلق تجاه مؤخرتنا خط السير لازال 140 |
Oh, gotta get all these records shipped over to Stern Headquarters uptown. | Open Subtitles | يجب علىّ نقل كل هذه السجلات للمقر الرئيسى لستيرن |