We've still got to do our jobs. [sighs] ♪ ♪ | Open Subtitles | ما زال علينا القيام بعملنا مرحباً بي ،ماذا لدينا؟ |
still got a lot of sappy love songs stuck in my head I'm looking to offload. | Open Subtitles | لا تزال حصلت على الكثير من الأغاني الحب سابي عالقة في رأسي أنا أتطلع إلى تفريغ. |
No, go home. Get your pills. You still got company. | Open Subtitles | كلا اذهب للمنزل وتناول علاجاتك ما زال لديك رفقة |
As far as Quitman goes, still got my own questions. | Open Subtitles | بقدر ما يذهب كويتمان، ما زال أمامنا أسئلتي الخاصة. |
You've still got 28 blocks! Floor the son of a bitch! | Open Subtitles | ما زال لدينا 28 عائق, قل لإبن السافلة أن يسرع |
All right. Somebody still got some balls to speak up. | Open Subtitles | حسنا شخص لا يزال حصلت بعض الكرات في الكلام. |
I've still got some friends in the right places. | Open Subtitles | ما زال لدي بعض الأصدقاء في أماكنهم الصحيحة. |
She's still got a couple pushes left in her. | Open Subtitles | ما زالت تقدر السفينة على القليل من الدفع. |
You still got that northeastern air of superiority. | Open Subtitles | لازال لديك ذلك الشعور الشمالي الشرقي بالأفضلية. |
Physically, he's still got to be in a lot of pain. | Open Subtitles | بدنيا, لا بد أنه ما زال يشعر بكثير من الألم. |
She's still got to pay me for the session. | Open Subtitles | وقالت انها لا تزال حصلت على دفع لي للدورة. |
Oh, you still got a good grip on me. | Open Subtitles | أوه، كنت لا تزال حصلت على قبضة جيدة على لي. |
You still got the homerun record, you know. | Open Subtitles | ما زال لديك الرقم القياسي الخاص بالركضات تعرفين |
Mary, my first wife, still got folks in the city. | Open Subtitles | ماري، زوجتي الأولى، ما زال أمامنا الناس في المدينة. |
Daddy, we still got those BB guns I used to play with? | Open Subtitles | أبي، أما زال لدينا مسدسات الخرز الذي أُعتدتُ على اللعب بها؟ |
still got a lot of thingsto tell me, you know? | Open Subtitles | لا يزال حصلت على الكثير من الأشياء أن تقول لي، هل تعلم؟ |
Uh, I still got a bit more work to do on it. | Open Subtitles | آآآآ, لا زال لدي قليل من المزيد من العمل لأعمله عليه |
At least you've still got her. He lost both his men. | Open Subtitles | على الأقل هي ما زالت معك لقد فقد كلا رَجُليه |
You've still got a shot. You ruined trains for her. | Open Subtitles | لازال لديك محاولة لقد تسببت لها فى مشاكل |
Lucky kid.still got a shot at beg somebody. | Open Subtitles | يا له من فتى محظوظ , ما زال لديه فرصة حتى يصبح شخص مهم |
He's still got a pulse, just get him to Med. | Open Subtitles | لا يزال لديه نبض، فقط اذهب به إلى المستشفى |
You've still got your clearances. | Open Subtitles | مازلت تملك تصريحا يخولك للولوج على هذه الملفات |
You still got that bookie connection in Vegas? | Open Subtitles | ,هل لا زلت تملك علاقة مع لجنة القمار هناك في فيجاس؟ |
Well, he ain't finished yet. still got a long way to go. | Open Subtitles | حسناً إنه لم ينته منه بعد لا زال علية الكثير لينهية |
I don't want to be a pain, but I've still got ants in my kitchen. | Open Subtitles | لا أريد أن اكون مزعجة لكن مازال لدي بعض النمل في المطبخ |