"stole your" - Traduction Anglais en Arabe

    • سرق
        
    • سرقت
        
    • سرقوا
        
    • قام بسرقة
        
    • وسرقت
        
    • سَرقتُ
        
    • سَرقَ
        
    • سرقتُ
        
    • سرقواْ
        
    • قامت بسرقة
        
    So you're saying someone came into your bunk, stole your bathing suit, took a dookie in it, Open Subtitles إذاً أنت تقول أن أحدهم تسلل إلى مهجعك, سرق سروال السباحة الخاص بك, تغوط فيه,
    Scott stole your soloist, so you gave him an infection and then moved on to something more severe. Open Subtitles سرق سكوت المغنية المنفردة الخاصة بكم لذلك نقلت لهم العدوى ثم انتقلت إلى شيء أكثر خطورة
    Hey, sorry my Grandpa stole your god and ruined your car. Open Subtitles اسمع ، انا آسف ان جدّي سرق آلهك ودمّر مركبتك
    Wait, Mom, are you saying that Aunt Gayle stole your Delta Burke wink and finger gun story? Open Subtitles انتظر، أمي، هل تقول أن العمة غيل سرقت لديك دلتا بورك غمزة وقصة بندقية الاصبع؟
    I guess I sort of stole your look? Are you okay? Open Subtitles اعتقد اني نوعا ما سرقت ملابسك هل انت بخير ؟
    He stole your fire, your thunder, and your job. Open Subtitles سرق النار الخاص بك، الرعد الخاص بك، وعملك.
    Hey, I'm really sorry that prick stole your board, dude. Open Subtitles مهلا، أنا آسف حقا أن وخز سرق منتداك، المتأنق‎.
    Yeah. Well, it's also the bitch that stole your truck. Open Subtitles أجل , كما أن معهم البذيء الذي سرق ساحنتك
    Whoever did this stole your access codes and key to get in. Open Subtitles مهما كان الذي فعل هذا، فقد سرق أكواد دخولك، والمفتاح ليدخل.
    Remember when somebody stole your ice cream sandwich from the freezer, and you figured out it was Victoria? Open Subtitles هل تذكر عندما سرق أحدهم شطيرة الآيس كريم خاصتك؟ من الثلاجة واكتشفت أنت أنها كانت فيكتوريا؟
    You think he stole your alien fairy tale, don't you? Open Subtitles تظنُّ أنّه سرق حكايات عن الفضائيّن، أليس كذلك ؟
    Armando cut the fence, and he looked the other way when them mexers stole your property. Open Subtitles أرماند قطع الحاجز ونظر الى الطريق الاخر أنه المكسيكي الذي سرق الممتلكات الخاصة بك
    And if somebody stole your turf, how would you... Open Subtitles و اتى أحدهم و سرق المنطقة الخاصة بك، كيف ستقوم..
    Hold up. Ain't that the bitch who stole your earrings? Open Subtitles انتظري، أليست هذه هي العاهرة التي سرقت أقراط أذنك؟
    You were born October 15, 2001, at Orson County Hospital, but my mom stole your mom's room and my dad got distracted by a sports game on TV and they accidentally took you home! Open Subtitles وولدت في 15 أكتوبر 2001 في مستشفى مقاطعة أورسن لكن أمي سرقت غرفة أمك
    Because I was respecting your boundaries, which is why I stole your phone. Open Subtitles لأنني كنت أحترم حدودك الخاصة، ولهذا سرقت هاتفك
    So, yes, I stole your diamonds, but that is nothing compared to what you've stolen from me. Open Subtitles ولذا، أجل، لقد سرقت ألماساتك، ولكن هذا ليس شيئاً يقارن بما سرقته أنت مني.
    Yeah, except for the mysterious men who stole your blood. Open Subtitles أجل، ما عدا أولئك الرجال الغامضون من سرقوا دمك
    You realise it might be hard to find some random guy that stole your stuff? Open Subtitles هل تدرك انه ربما يكون صعباً جدا ان تجد الشخص المجهول الذي في الغابة والذي قام بسرقة اشيائك ؟
    I stole your phone from him and then used the gps to find you. Open Subtitles وسرقت هاتفك منه بعدها استخدمت الجي بي اس لايجادك
    I'm sorry I stole your thunder, but it's not like I did it on purpose. Open Subtitles أَنا آسفُ سَرقتُ رعدَكَ، لَكنَّه لَيسَ مثل أنا عَمِلتُ هو عمداً.
    We can say that guy stole your ID. We'll totally back you up. Open Subtitles رُبمـا يُمكِنك أَن تقُولَ بأنّ ذلك الرجلِ سَرقَ هويتَكَ.
    If anyone asks, I stole your credentials and coerced you. Open Subtitles لو سألك أحد فقل أنني سرقتُ بطاقتك وأجبرتك على ذلك
    Best case, you prove that they stole your idea. Open Subtitles في أفضل حالةٍ، تثبتين أنّهم سرقواْ فكرتكِ.
    You want to kill the woman who stole your money, shot you, and left you for dead. Open Subtitles تريد أن تقتل المرأة التي قامت بسرقة نقودك وأطلقت عليك النّار وفرّت هاربة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus