There are videos of him being stomped to death | Open Subtitles | هناك أشرطة الفيديو له يجري داس حتى الموت |
I'd say you kinda stomped on Jo's heart and she's not just gonna forgive you overnight. | Open Subtitles | أنا أقول لك داس كيندا على القلب جو وانها ليست مجرد ستعمل يغفر لكم بين عشية وضحاها. |
And if you look at the grate, it shows signs of stress, as if someone stomped it in. | Open Subtitles | وإذا نظرت إلى الشبكة الحديدية فستظهر علامات ضغط كما لو أنّ أحداً داس عليها. |
No, w-w-would it help if I told you that I offered her my heart, and she kind of stomped on it? | Open Subtitles | هل سيساعد ان اخبرتك انني عرضت عليها قلبي وقد داست عليه ؟ |
I'd just work my way up the ladder, making arrests till some shot-caller stomped it all down to keep business rolling. | Open Subtitles | كنتُ سأقوم بعملي كما أقوم به دائماً واعتقال الأشخاص حتى يدوس مطلق النار على كل شيء ليتابع عمله |
And all this time we assumed our yam was targeted, that someone had stomped its roots maliciously. | Open Subtitles | و في كل هذا الوقت إفترضنا بأنه تم إستهداف بطاطستنا و أن شخصاً دهس جذورها بشكل متعمد |
Then I stomped on his hand with my boot until every bone was broken. | Open Subtitles | و بعدها دستُ على يده بواسطة حذائيّ حتى أنكسر كُل عظم فيها. |
Would it help if I told you that I offered her my heart, and she kinda stomped on it? | Open Subtitles | هل سيساعد لو أخبرتك أنني عرضت عليها قلبي ثم وطأت عليه ؟ |
So the victim was bashed in the head, had his ribs stomped on, and now this. | Open Subtitles | لذا كان هشم الضحية في الرأس، كان داس على أضلاعه، والآن هذا. |
Every single one of those people was stabbed, strangled, stomped, or bludgeoned to death. | Open Subtitles | كل واحد من هؤلاء الناس طعن ، خنقا ، داس ، أو ضرباته حتى الموت. |
They were present when the Milanese Officers stomped on the letter. | Open Subtitles | أنت تفهم ، لقد كنت هناك عندما داس عضو المجلس الميلاني بقدميه على رسالة الأمبراطور |
The killer stomped on his bones so they'd fit down a drain. | Open Subtitles | القاتل داس على عظامه حتى تُلائم وحدة التصريف. |
My first week here, they stomped on it. | Open Subtitles | الأسبوع الأولى لي هنا , أنها داس على ذلك. |
And bein'Walter, he immediately kicked it... and stomped on it, just scattering it to the four winds. | Open Subtitles | وقام والتر بركلِه على الفور ومن ثم داس عليه وتركه تشتته الرياح |
Not only did he refuse, he stomped on me too. | Open Subtitles | هو لم يرفض فحسب، بل داس عليّ ايضًا. |
Except for the part where she ripped your heart out and stomped on it. | Open Subtitles | ماعدا ذلك الجزء عندما مزقت قلبك و داست عليه |
I dated this woman, let me rephrase that, I dated this whore who stomped all over my heart. | Open Subtitles | لقد واعدت هذه المرأة, دعيني أيد صياغة ذلك, واعدت هذه العاهرة... و التي داست على كل قلبي |
I'd just work my way up the ladder, making arrests till some shot-caller stomped it all down to keep business rolling. | Open Subtitles | كنتُ سأقوم بعملي كما أقوم به دائماً واعتقال الأشخاص حتى يدوس مطلق النار على كل شيء ليتابع عمله |
- He almost stomped on that. - Ooh! | Open Subtitles | لقد كاد يدوس على هذه |
I want to ask Ava out, but since a certain someone stomped all over my heart, my confidence is at an all-time low. | Open Subtitles | أريد أن اطلب من (ايفا) أن تخرج معي لكن منذ شخص معين دهس قلبي ثقتـي أصبحت منخفضه |
I tried to avoid it and when I kept trying to avoid it, I stomped on him too. | Open Subtitles | حاولتُ تفاديه وعندما إستمرّيت بمحاولة تفادي ذلك، دستُ عليه أيضًا. |
Actually, the reflective paint that you left behind after you stomped her half to death. | Open Subtitles | في الحقيقـــة... الدهــان الأبيض الذي تركتــه على وجهها بعــد أن وطأت رأسها بقدمــك |
But if you break my daughter's heart, being stomped on by a bunch of gangbangers is gonna seem like a play date compared to the can of rape-ass | Open Subtitles | ...لكن إذا فطرت قلب إبنتي كونك دُهِستَ بواسطة عصابة سيبدو مثل لعبة اطفال مقارنة بعصا إغتصاب المؤخرة |
I stomped on it and tossed it in some Dumpster. | Open Subtitles | دهسته وقمت بالقائه في القمامة. |