"stormy" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستورمي
        
    • عاصفة
        
    • العاصفة
        
    • العاصف
        
    • عاصف
        
    • عاصفاً
        
    • عواصف
        
    • عاصفه
        
    • البراق
        
    • والعواصف
        
    • وعاصفاً
        
    • وعاصفة
        
    Until then, why don't you go with Moonshade and Stormy. Open Subtitles حتى ذلك الحين، لماذا لا تذهبين مع مونشاد و ستورمي
    Look, Stormy, there's nothing I can do about bodachs, okay? Open Subtitles - (ستورمي) ، لايمكنني فعل شيء حيال الـ (بوداك)
    It was that terrible, Stormy night when they came here. Open Subtitles كانت بتلك الفظاعة، ليلة عاصفة عندما جاؤوا إلى هنا.
    By the time I died on that Stormy September night Open Subtitles بحلول الوقت الذي مات على ذلك عاصفة الليلة سبتمبر
    ♪ Da da da da, Stormy eyes. ♪ who's tripping down the streets of the city ♪ Open Subtitles دا دا دا دا , ذات الأعين العاصفة ♪ من تمشي بخفة في شوارع المدينة
    We're boiling up out of the enclosure, and through their Stormy darkness shot flickering threads of blood-red flame. Open Subtitles نحن المغلي للخروج من الضميمة، وخلال الظلام على العاصف المواضيع النار الخفقان من اللهب الدم الحمراء.
    Stormy's always joking about running off to Las Vegas and getting married. Open Subtitles دائما ما تمزح (ستورمي) حيال هروبها لـ (لاس فيجاس) و زواجها
    I'll have another 60 years before I see Stormy again. Open Subtitles لا زال لدي 60 عاما حتى أرى (ستورمي) مجددا
    You know what, I think that I wanna drive back and check on Stormy. Open Subtitles أتعلم ؟ أعتقد أنني سأقود لأطمئنعلى"ستورمي"
    And names like "Tiffany Glitter" and "Stormy Weathers" Open Subtitles و أسماء مثل "تيفاني غليتر" و "ستورمي ويزرس"
    That's' cause cell phones don't work in Stormy Night Estates. Open Subtitles لأن الهواتف الخلوية لا تعمل في ولاية، (ستورمي نايت)
    Okay, the librarian said it's just one book that's overdue, and it's called "Stormy Moon." Open Subtitles قالت أمينة المكتبة أن كتابا واحد ناقص اسمه "القمر البراق - ستورمي موون"
    Legend has it that, on a Stormy day, he came out of nowhere, stood in the courtyard, raised a flag and shouted three times. Open Subtitles في ليلة عاصفة عاصفة انه لا يعرف من أين تظهر. الآن كرسي من المخيم
    Your eyes speak of fire and storms and your graceful body seems to cry out to be carried off into the Stormy skies of passion... i have heartburn. Open Subtitles ،عيناك تنطقان بالنيران والعواصف وجسدك الرشيف يصرخ في سماوات عاصفة من العشق والهيام
    We navigated into some Stormy waters, and set sail for different horizons. Open Subtitles لقد دخلنا الى مياة عاصفة و ابحرنا فى افاق مختلفة
    Nevertheless, Stormy conditions limit fishing activities and cause damage to coastal roads and installations vital to the industry. UN بيد أن أحوال الجو العاصفة تحد من أنشطة صيد السمك، وتلحق أضرارا بالطرق الساحلية والمنشآت التي تتسم بأهمية حيوية للصناعة.
    Such principles provided a moral compass in the Stormy seas of politics. UN وهذه المبادئ توفر بوصلة أخلاقية في بحار السياسات العاصفة.
    Later, on her complaint, the matter was investigated and it was revealed that the accident occurred due to poor visibility on account of darkness due to Stormy weather. UN وبناء على شكوى منها، جرى التحقيق في المسألة وتبين أن الحادث وقع نتيجة لتعذر الرؤية بسبب الظلام الناجم عن الطقس العاصف.
    I mean, based on the estimated time of death and unusually strong currents and Stormy weather that night, Open Subtitles أعني،أنه إستنادًا للوقت التقديري للوفاة و التيار القوي و الجو العاصف في تلك الليلة
    Other barometers in the United Nations disarmament machinery are giving clear indications of Stormy weather. UN والمعايير الأخرى في آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح تشير بوضوح إلى جو عاصف.
    Soon it'll get Stormy again, maybe too Stormy to go on. Open Subtitles و سريعاً سيكون الجو عاصفاً مجدداً ربما عاصفاً بشدة
    I invite you to feast your eyes on my spellbinding sirens and surrender to the allure of seaside enchantment... to forget about life's Stormy seas, shipwrecks, and typhoons. Open Subtitles أدعوكم لتمتعوا ناظريكم بهاتين الفتاتين الحسناوات والاستسلام لسحر البحر الجذاب لتنسوا عواصف البحار
    The life of a Viking can be difficult, harsh, and Stormy. Open Subtitles من الممكن أن تكون حياة الفايكنج صعبه,قاسيه,عاصفه.
    It was dark and Stormy that night in the clay pits. Open Subtitles لقد كان الظلام والعواصف شديده تلك الليلة في حفر الطين
    I mean, it wasn't always as Stormy and rain-swept as this. Open Subtitles أعني، لم تكن دائماً ممطرة وعاصفة هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus