"strategic plan focus areas" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية
        
    • مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية
        
    • محاور تركيز الخطة الاستراتيجية
        
    C. Consider other partnerships on heavy metals as waste to address Strategic Plan focus areas UN النظر في شراكات أخرى بشأن الفلزات الثقيلة كنفايات لمعالجة مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية
    90. At regional and country levels, UNFPA will focus on improving the quality and effectiveness of programming towards the national development priorities within the Strategic Plan focus areas. UN 90 - وعلى المستويين الإقليمي والقطري، سيركز الصندوق على تحسين نوعية وفعالية البرمجة بحيث تتماشى مع أولويات التنمية الوطنية في إطار مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية.
    Provide guidance to the Secretariat and to the Basel Convention regional centres on efforts to assist Parties in implementing the Strategic Plan focus areas. UN توفير التوجيه للأمانة وللمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل بشأن الجهود الرامية إلى مساعدة الأطراف على تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية.
    The purpose of this table is to illustrate partnerships created to support the implementation of the Strategic Plan focus areas and the year the partnership began. UN الغرض من هذا الجدول هو توضيح الشراكات التي أقيمت لدعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية والسنة التي بدأت فيها الشراكة.
    The programme comprises a global programme and a programme to support the implementation of the Strategic Plan focus areas. UN يضم البرنامج برنامجاً عالمياًّ وبرنامجاً لدعم تنفيذ مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية.
    The Secretariat's resource mobilization efforts had therefore focused on activities set out in the Strategic Plan focus areas. UN ولذلك فقد تركزت جهود تعبئة الموارد التي تبذلها الأمانة على الأنشطة الواردة في محاور تركيز الخطة الاستراتيجية.
    The list of projects or activities enumerated in annex I, table 5, to the present note is not exhaustive, and is intended only to highlight those activities which correspond to the Strategic Plan focus areas identified by the Parties. UN ولا تعد قائمة المشاريع أو الأنشطة المدرجة في المرفق الأول، الجدول 5 لهذه المذكرة قائمة شاملة ولا يقصد بها سوى إبراز الأنشطة التي تناظر مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية التي حددتها الأطراف.
    B. Programme to support the implementation of the Strategic Plan focus areas UN باء - برنامج دعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية
    A number of representatives made comments on the sub-items. All who spoke acknowledged the importance of concentrating efforts and resources on the Strategic Plan focus areas. UN 23 - وأبدى عدد من الممثلين تعليقات على البنود الفرعية حيث أقر كل المتحدثين بأهمية تركيز الجهود والموارد على مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية.
    A. Strategic Plan focus areas UN ألف - مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية
    II. Strategic Plan focus areas UN ثانياً- مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية
    6. Agrees that resource mobilization activities in the context of the Basel Convention should concentrate on funding the Strategic Plan focus areas as approved by the Parties; UN 6 - يوافق على أنه ينبغي لأنشطة تعبئة الموارد في إطار اتفاقية بازل، أن تركز على تمويل مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية على النحو الذي أقرته الأطراف؛
    7. Invites Parties, in particular developed countries and other stakeholders, to contribute to the Technical Cooperation Trust Fund to support the implementation of the approved Strategic Plan focus areas; UN 7 - يدعو الأطراف ولا سيما البلدان المتقدمة وأصحاب المصلحة الآخرين، إلى تقديم المساهمة إلى الصندوق الاستئماني للتعاون التقني وذلك لدعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المعتمدة؛
    Provide continuous guidance and assistance to BCRCs in implementing the Strategic Plan focus areas, in developing and effectively implementing projects and capacity-building activities contained in the BCRC business plans. UN الاستمرار في تزويد المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بالتوجيه والمساعدة في تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية في وضع وفعالية تنفيذ المشاريع وأنشطة بناء القدرات، الواردة في خطط أعمال هذه المراكز.
    Provide advice and a specific funding strategy for directors of the Basel Convention regional centres and Parties on fund-raising for capacity-building projects aligned with Strategic Plan focus areas. UN 12 - توفير مشورة واستراتيجية تمويل محددة لمديري المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل والأطراف في مجال جمع الأموال لمشاريع بناء القدرات المنسقة مع مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية.
    A. Strategic Plan focus areas UN ألف - مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية
    1. Provide guidance to the Secretariat and the Basel Convention regional centres on efforts to assist Parties in implementing the Strategic Plan focus areas. UN 1- توفير التوجيه للأمانة وللمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل بشأن الجهود الرامية إلى مساعدة الأطراف على تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية.
    1. Requests the Secretariat to implement the programme for the biennium 20092010 as adopted by the Conference of the Parties in decision IX/[ ], in particular the proposed global programme and the programme to support the implementation of the Strategic Plan focus areas; UN 1 - يطلب إلى الأمانة أن تنفذ برنامج فترة السنتين 2009 - 2010 بصيغته التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في المقرر 9/[ ]، وبخاصة البرنامج العالمي وبرنامج دعم تنفيذ مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المقترحين؛
    The introduction of an annual business plan and its integration into the unit-level integrated work plan of country offices and headquarters bureaux has allowed the organization to mobilize its efforts more strategically, and have a coordinated operational approach to achieving results across the Strategic Plan focus areas. UN وإدخال خطة عمل سنوية وإدماجها في خطة العمل المتكاملة على مستوى الوحدات في المكاتب القطرية ومكاتب المقر أتاحا للمنظمة تعبئة جهودها بطريقة استراتيجية بدرجة أكبر، وأتاحا لها اتباع نهج تشغيلي منسق في تحقيق النتائج في مختلف مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية.
    Programme support to the implementation of Strategic Plan focus areas UN الدعم البرنامجي لتنفيذ مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية
    Strategic Plan focus areas UN مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية
    2. Also agrees that the Basel Convention Partnership Programme serve as a complementary mechanism to support the implementation of the Strategic Plan focus areas for the biennium 2007 - 2008; UN 2 - يوافق أيضاً على الدور الذي يؤديه برنامج شراكة اتفاقية بازل بوصفه آلية تكميلية لدعم تنفيذ محاور تركيز الخطة الاستراتيجية لفترة السنتين 2007 - 2008؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus