"strategic presence" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوجود الاستراتيجي
        
    • للوجود الاستراتيجي
        
    • الحضور الاستراتيجي
        
    • وجوده الاستراتيجي
        
    • بالوجود الاستراتيجي
        
    • ووجود استراتيجي
        
    • حضوره الاستراتيجي
        
    Excerpted sections on global strategic presence from previous Executive Board documents UN فروع مقتبسة من وثائق المجلس التنفيذي السابقة بشأن الوجود الاستراتيجي العالمي
    Figure I summarizes how the functions of the UNEP regional offices evolved before and after the adoption of the strategic presence policy. UN ويوجز الشكل الأول كيفية تطور وظائف المكاتب الإقليمية لبرنامج البيئة قبل وبعد اعتماد سياسات الوجود الاستراتيجي.
    I. Background on global strategic presence UN أولا - معلومات أساسية عن الوجود الاستراتيجي العالمي
    Evolution of the functions of regional offices before and after the adoption of the strategic presence policy UN تطور وظائف المكاتب الإقليمية قبل اعتماد السياسة العامة للوجود الاستراتيجي وبعده
    Evaluation of UNEP strategic presence 1 UN تقييم الحضور الاستراتيجي لبرنامج البيئة 1
    Global strategic presence: principles UN الوجود الاستراتيجي العالمي: المبادئ
    14. The following principles underpin UNDP's global strategic presence: UN 14 - ويرتكز الوجود الاستراتيجي العالمي للبرنامج الإنمائي على المبادئ التالية:
    They welcomed further elaboration of global strategic presence in line with discussions on the new strategic plan. UN وأعربت عن ترحيبها بتقديم مزيد من التفاصيل بشأن الوجود الاستراتيجي العالمي بما يتماشى مع المناقشات التي دارت بشأن الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    (a) Global strategic presence based on programmatic and physical presence; UN (أ) الوجود الاستراتيجي العالمي المستند إلى الوجود البرنامجي والمادي؛
    A. Global strategic presence: principles UN ألف - الوجود الاستراتيجي العالمي: المبادئ
    The following principles underpin UNDP's global strategic presence: UN 14 - ويرتكز الوجود الاستراتيجي العالمي للبرنامج الإنمائي على المبادئ التالية:
    They welcomed further elaboration of global strategic presence in line with discussions on the new strategic plan. UN وأعربت عن ترحيبها بتقديم مزيد من التفاصيل بشأن الوجود الاستراتيجي العالمي بما يتماشى مع المناقشات التي دارت بشأن الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    9. Invites UN-Habitat to enhance cooperation with regional and subregional organizations and to consider strengthening the strategic presence of its programmes in the regions in contributing to sustainable development programmes; UN 9 - تدعو موئل الأمم المتحدة إلى تعزيز التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية والنظر في دعم الوجود الاستراتيجي لبرامجه في المناطق والإسهام في برامج التنمية المستدامة؛
    " 8. Emphasizes the need for UN-Habitat to enhance cooperation with regional and subregional organizations in strengthening the strategic presence of the programmes in the regions and in contributing to sustainable development programmes; UN " 8 - تشدد على ضرورة أن يعزز موئل الأمم المتحدة التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في دعم الوجود الاستراتيجي للبرامج في المناطق والإسهام في برامج التنمية المستدامة؛
    9. Invites UN-Habitat to enhance cooperation with regional and subregional organizations and to consider strengthening the strategic presence of its programmes in the regions in contributing to sustainable development programmes; UN 9 - تدعو موئل الأمم المتحدة إلى تعزيز التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية وإلى النظر في تعزيز الوجود الاستراتيجي لبرامجه العاملة في المناطق للإسهام في برامج التنمية المستدامة؛
    adopting a strategic presence model UN اعتماد نموذج للوجود الاستراتيجي.
    adopting a strategic presence model UN - اعتماد نموذج للوجود الاستراتيجي.
    Chapter I provides a brief description of the context in which the UNEP regional offices work, particularly their development in the context of the strategic presence policy and the medium-term strategy. UN 9 - ويقدم الفصل الأول وصفاً موجزاً للسياق الذي تعمل فيه المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، لا سيما تطورها في سياق السياسة العامة للوجود الاستراتيجي والاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    In respect of the Bali Strategic Plan and as part of the reform effort, we have also undertaken a major review of the strategic presence model of UNEP. UN وفيما يتعلق بخطة بالي الاستراتيجية وكجزء من جهود الإصلاح، قمنا أيضاً باستعراض كبير لنموذج الحضور الاستراتيجي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    strategic presence UN الحضور الاستراتيجي
    12. UNDP is addressing the important issue of global strategic presence in the context of the new strategic plan, the integrated budget and the agenda for organizational change. UN 12 - ويعالج البرنامج الإنمائي القضية الهامة المتمثلة في وجوده الاستراتيجي العالمي في سياق الخطة الاستراتيجية الجديدة، والميزانية المتكاملة، وبرنامج التغيير المؤسسي.
    For ease of reference, the relevant sections on global strategic presence from each of these Executive Board documents are included in the annex to the present report. UN 7 - ومن أجل تيسير الوصول إلى المراجع، ترد في مرفق هذا التقرير الفروع ذات الصلة بالوجود الاستراتيجي العالمي من كل وثيقة من وثائق المجلس التنفيذي.
    The UN-Women mandate calls upon UN-Women to have universal coverage and strategic presence and to ensure closer linkages between norm setting intergovernmental work and operations in the field. UN وولاية هيئة الأمم المتحدة للمرأة تدعو هذه الهيئة إلى أن تكون ذات تغطية شاملة ووجود استراتيجي وأن تكفل توثيق الروابط بين العمل المتعلق بوضع المعايير والعمليات الميدانية.()
    A clear definition of the role, function, capacity and structure of the strategic presence of UNEP at all levels will be developed. UN وسيجري وضع تعريف واضح لدور اليونيب ووظائفه وقدراته وهيكل حضوره الاستراتيجي على جميع المستويات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus