"strategy review" - Traduction Anglais en Arabe

    • استعراض استراتيجية
        
    • استعراض الاستراتيجية
        
    • لاستعراض استراتيجية
        
    • مراجعة الاستراتيجية
        
    • الاستعراض الاستراتيجي الذي
        
    As for the role of institutions, the Mauritius Strategy Review calls on the United Nations and Pacific regional organizations to work more collaboratively in the further implementation of the Strategy. UN أما فيما يتعلق بدور المؤسسات، فإن استعراض استراتيجية موريشيوس يدعو الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في المحيط الهادئ إلى العمل بمزيد من التعاون في مواصلة تنفيذ تلك الاستراتيجية.
    The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy Review UN استعراض استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy Review 120th UN استعراض استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    48. Australia has developed a framework for an integrated national housing and urban development policy to the year 2000, drawing on the recommendations of the National Housing Strategy Review, which was completed in December 1992. UN ٤٨ - وضعت استراليا إطارا لسياسة وطنية متكاملة لﻹسكان والتنمية الحضرية حتى عام ٢٠٠٠، بالاستناد إلى التوصيات الواردة في استعراض " الاستراتيجية الوطنية لﻹسكان " الذي استكمل في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Following the President's endorsement of the disbandment of illegal armed groups Strategy Review in 2006, a revised action plan was approved in February 2006. UN فقد أُقرت خطة العمل المنقحة في شباط/فبراير 2006 إثر تأييد الرئيس كرزاي لاستعراض استراتيجية حل الجماعات المسلحة غير الشرعية.
    As a contribution to the success of the Strategy Review process, the Group wishes to make the following observations: UN وفي هذا الصدد، تود المجموعة إبداء ملاحظاتها التالية كمساهمة في إنجاح عملية مراجعة الاستراتيجية:
    68/276. The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy Review UN 68/276 - استعراض استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    66/282. The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy Review UN 66/282 - استعراض استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    These were among the issues examined in the course of the Territorial Development Strategy Review discussed in paragraphs 406 and 407 below. UN وكانت هاتان المسألتان من المسائل التي بُحثت خلال استعراض استراتيجية تطوير الإقليم الذي يناقش في الفقرتين 406 و407 أدناه.
    Territorial Development Strategy Review UN استعراض استراتيجية تطوير الإقليم
    17. The Mauritius Strategy Review process is being pursued concurrently with other important review processes within the United Nations system. UN 17 - وتجري متابعة عملية استعراض استراتيجية موريشيوس بالتزامن مع عمليات استعراض أخرى داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Indonesia would also like to express its sincere appreciation to Ambassador Abulkalam Abdul Momen, Permanent Representative of Bangladesh, for his tireless efforts in facilitating the Counter-Terrorism Strategy Review consultations. UN وتود إندونيسيا أيضاً أن تعرب عن تقديرها المخلص للسفير أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش، لجهوده الحثيثة في تيسير مداولات استعراض استراتيجية مكافحة الإرهاب.
    At the outset, the Group would like to express its appreciation for the efforts of Ambassador Gert Rosenthal of Guatemala, facilitator of the Counter-Terrorism Strategy Review consultations, aimed at reaching a consensus draft resolution on the review of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. UN في البداية، تود المجموعة أن تعرب عن تقديرها للجهود التي يبذلها سفير غواتيمالا غيرت روزنثال، ميسر مشاورات استعراض استراتيجية مكافحة الإرهاب الرامية إلى التوصل إلى مشروع قرار بتوافق الآراء بشأن الاستراتيجية العالمية للأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    I would also like to express the OIC group's deep appreciation for the efforts made by Ambassador Abulkalam Abdul Momen, facilitator of the counter-terrorism Strategy Review consultations, aimed at reaching a consensus draft resolution on the second review of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقدير المنظمة العميق للجهود التي بذلها السفير أبو الكلام عبد المؤمن، ميسر مشاورات استعراض استراتيجية مكافحة الإرهاب التي تهدف إلى التوصل إلى مشروع قرار بتوافق الآراء بشأن الاستعراض الثاني لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    In paragraphs 406 to 407 of the previous report, we explained that a Territorial Development Strategy Review had been carried out between 1991 and 1998 with a view to formulating an integrated development framework up to 2011. UN 588- أوضحنا، في الفقرتين 406 و407 من التقرير السابق، أن استعراض استراتيجية التنمية الإقليمية قد أجري بين عامي 1991 و1998 بغية وضع إطار متكامل للتنمية حتى عام 2011.
    His delegation welcomed the outcome of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy Review and the High-level Meeting on Countering Nuclear Terrorism and believed that States parties needed to further endeavour to meet their obligations under the relevant international instruments and General Assembly and Security Council resolutions. UN وأعرب عن ترحيب وفده بنتيجة استعراض استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب والاجتماع الرفيع المستوى لمكافحة الإرهاب النووي وقال إنه يعتقد أن على الدول الأطراف أن تبذل قصارى جهودها من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية وقرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة.
    102. The integration of transport sector strategies into poverty reduction goals through the Poverty Reduction and Transport Strategy Review process is under way in over 30 African countries under the Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme. UN 102 - ويجري إدماج استراتيجيات قطاع النقل في أهداف الحد من الفقر عن طريق عملية استعراض استراتيجية النقل فيما يزيد عن 30 بلدا أفريقيا في إطار برنامج سياسات النقل في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    " Noting with concern that the outcome of the Mauritius Strategy Review concluded that small island developing States have made less progress than most other groupings, or even regressed, in economic terms, especially in terms of poverty reduction and debt sustainability, UN " وإذ تلاحظ مع القلق أن استعراض استراتيجية موريشيوس خلص في نتائجه إلى أن الدول الجزرية الصغيرة النامية أحرزت تقدما أقل مما أحرزته غالبية المجموعات الأخرى، بل وتراجعت من الناحية الاقتصادية، لا سيما فيما يخص الحد من الفقر والقدرة على تحمل الديون،
    The need to use information emphasizing the linkages between mine action and achieving the MDGs was specifically recognized by the United Nations in the Strategy Review. UN واعترفت الأمم المتحدة تحديداً في استعراض الاستراتيجية بضرورة الاستعانة بالمعلومات التي تؤكد الروابط بين الإجراءات المتعلقة بالألغام وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    48. The Ministry of Counter-Narcotics started the National Drug Control Strategy Review process in accordance with the commitments made at the International Conference on Afghanistan held in Kabul. UN 48 - وشرعت وزارة مكافحة المخدرات في عملية استعراض الاستراتيجية الوطنية لمراقبة المخدرات، وذلك وفقا للالتزامات المقطوعة خلال المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان المعقود في كابل.
    ECLAC will convene the next meeting of the regional coordinating mechanism in September 2009, to address preparations for the Mauritius Strategy Review and to continue regular monitoring of Mauritius Strategy implementation. E. Regional and international support UN وستعقد اللجنة الاجتماع المقبل لآلية التنسيق الإقليمية في أيلول/سبتمبر 2009، لمعالجة الأعمال التحضيرية لاستعراض استراتيجية موريشيوس، ولمواصلة الرصد المنتظم لتنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    The Arab Group attaches paramount importance to the success of the Strategy Review process despite the lack of a clear methodology to prepare for this important meeting. UN وتولي المجموعة العربية أهمية قصوى لإنجاح عملية مراجعة الاستراتيجية بالرغم من غياب منهجية واضحة للتحضير لهذا الاجتماع الهام.
    He said that ECSAFA has conducted a Strategy Review. UN وتحدث عن الاستعراض الاستراتيجي الذي أجراه الاتحاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus