"strengthening the resident coordinator system" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعزيز نظام المنسقين المقيمين
        
    • تعزيز نظام المنسق المقيم
        
    • بتعزيز نظام المنسق المقيم
        
    • بتعزيز نظام المنسقين المقيمين
        
    • تعزيز شبكة المنسقين المقيمين
        
    • لتعزيز نظام المنسقين المقيمين
        
    strengthening the resident coordinator system is a priority of the Staff College activities. UN ويعد تعزيز نظام المنسقين المقيمين من أولويات أنشطة كلية الموظفين.
    ACC welcomes the progress achieved so far on strengthening the resident coordinator system and on increasing ownership of it by the system as a whole. UN وترحب لجنة التنسيق اﻹدارية بالتقدم المحرز حتى اﻵن في تعزيز نظام المنسقين المقيمين وزيادة امتلاك المنظومة له ككل.
    In this regard, they encouraged strengthening the resident coordinator system and building on the skill sets of both the headquarters staff and country office teams. UN وفي هذا الصدد، شجعت تعزيز نظام المنسقين المقيمين والبناء على مجوعتي المهارات لموظفي المقر وأفرقة المكاتب القطرية.
    Other suggestions were made to continue strengthening the resident coordinator system. UN وقدمت اقتراحات أخرى دعت إلى مواصلة تعزيز نظام المنسق المقيم.
    Discussions among the United Nations Development Group (UNDG) members and its Executive Committee were proceeding with regard to strengthening the resident coordinator system. UN وقال إن المناقشات الجارية فيما بين أعضاء مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ولجنتها التنفيذية تحرز تقدما فيما يتعلق بتعزيز نظام المنسق المقيم.
    Stakeholder satisfaction with the leadership of UNDP in strengthening the resident coordinator system UN رضا أصحاب المصلحة عن قيادة البرنامج الإنمائي في ما يتعلق بتعزيز نظام المنسقين المقيمين
    In this regard, they encouraged strengthening the resident coordinator system and building on the skill sets of both the headquarters staff and country office teams. UN وفي هذا الصدد، شجعت تعزيز نظام المنسقين المقيمين والبناء على مجوعتي المهارات لموظفي المقر وأفرقة المكاتب القطرية.
    It was also dedicated to closer coordination in the field at an administrative level; in order to reduce field office support costs it was also fully committed to strengthening the resident coordinator system. UN ويحاول برنامج اﻷغذية العالمي من جهة أخرى تحسين التنسيق الميداني على المستوى اﻹداري؛ وهو يؤيد بكل حزم تعزيز نظام المنسقين المقيمين وذلك من أجل تخفيض نفقات الدعم الخاصة بالمكاتب الخارجية.
    Lastly, he stressed the importance of enhancing coordination by further strengthening the resident coordinator system, the United Nations Development Assistance Framework and common administrative services at the country level. UN وأخيرا، أكد أهمية تعزيز التنسيق من خلال مواصلة تعزيز نظام المنسقين المقيمين وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والخدمات الإدارية المشتركة على الصعيد القطري.
    strengthening the resident coordinator system UN `2 ' تعزيز نظام المنسقين المقيمين
    Similarly, further steps were taken in strengthening the resident coordinator system (see sect. III below). UN وبالمثل، اتخذ مزيد من الخطوات في مجال تعزيز نظام المنسقين المقيمين )انظر الفرع الثالث أدناه(.
    The reform measures introduced by the Secretary-General in 1997 constitute a major step forward in strengthening the resident coordinator system in accordance with General Assembly resolutions 47/199 and 50/120. UN وتشكل تدابير اﻹصلاح التي أدخلها اﻷمين العام في عام ١٩٩٧ خطوة رئيسية صوب تعزيز نظام المنسقين المقيمين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ و ٥٠/١٢٠.
    36. The reform measures introduced by the Secretary-General in 1997 constitute a major step forward in strengthening the resident coordinator system in accordance with General Assembly resolutions 47/199 and 50/120. UN ٣٦ - تشكل تدابير اﻹصلاح التي وضعها اﻷمين العام في عام ١٩٩٧ خطوة هامة نحو تعزيز نظام المنسقين المقيمين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ و ٥٠/١٢٠.
    strengthening the resident coordinator system UN ألف - تعزيز نظام المنسقين المقيمين
    Attention should also be given to the issue of accountability when strengthening the resident coordinator system. UN كما ينبغي إيلاء الانتباه لموضوع المساءلة عند تعزيز نظام المنسق المقيم.
    12. Efforts within the UNDG continue for strengthening the resident coordinator system. UN 12 - ولا تزال الجهود المبذولة في إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مستمرة من أجل تعزيز نظام المنسق المقيم.
    After due consultations, OUNS has developed and distributed a comprehensive management plan that identifies short- and long-term activities for strengthening the resident coordinator system. UN وبعد التشاور، على النحو الواجب، قام مكتب منظومة اﻷمم المتحدة للدعم والخدمات بتطوير وتعميم خطة ﻹدارة شاملة تحدد اﻷنشطة على اﻷجلين القصير والطويل من أجل تعزيز نظام المنسق المقيم.
    Discussions among the United Nations Development Group (UNDG) members and its Executive Committee were proceeding with regard to strengthening the resident coordinator system. UN وقال إن المناقشات الجارية فيما بين أعضاء مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ولجنتها التنفيذية تحرز تقدما فيما يتعلق بتعزيز نظام المنسق المقيم.
    At the field level, Member States recommended strengthening the resident coordinator system. UN وعلى الصعيد الميداني، أوصت الدول اﻷعضاء بتعزيز نظام المنسق المقيم.
    At the field level, Member States recommended strengthening the resident coordinator system. UN وعلى الصعيد الميداني، أوصت الدول اﻷعضاء بتعزيز نظام المنسق المقيم.
    Progress had also been made in many areas of strengthening the resident coordinator system. UN واليونيسيف معنية كذلك بتعزيز نظام المنسقين المقيمين.
    strengthening the resident coordinator system to link more effectively with headquarters UN تعزيز شبكة المنسقين المقيمين لزيادة فعالية الربط مع المقر
    The same delegation drew attention to paragraph 5 of the UNFPA report and commended the Fund for succinctly delineating key areas in which further efforts were needed for strengthening the resident coordinator system. UN ووجﱠه نفس الوفد الانتباه إلى الفقرة ٥ من تقرير الصندوق وأثنى على قيام هذا اﻷخير بإيجاز بتحديد المجالات الرئيسية التي تحتاج إلى بذل المزيد من الجهود لتعزيز نظام المنسقين المقيمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus