"strict instructions" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعليمات صارمة
        
    • أوامر صارمة
        
    • الأوامر الصارمة
        
    • توجيهات صارمة
        
    I'm under strict instructions to detain any intruders until Tabor returns. Open Subtitles أنا تحت تعليمات صارمة لاحتجاز أي متسللين حتى يعود تابور.
    The president left strict instructions not to be disturbed. Open Subtitles أعطى الرئيس تعليمات صارمة بأن لا يتم إزعاجه.
    He stated that strict instructions had been issued to police personnel not to take any action with a bias against anybody in the course of controlling terrorist activities. UN وصرح بأن تعليمات صارمة قد صدرت لأفراد الشرطة بعدم اتخاذ أي إجراء متحيز ضد أي شخص أثناء مكافحة الأنشطة الإرهابية.
    Military operations are carried out in accordance with the rules of engagement and strict instructions are also given to avoid civilian casualties. UN وتنفذ العمليات العسكرية طبقاً لقواعد الاشتباك، وتصدر تعليمات صارمة أيضاً لتفادي وقوع إصابات في صفوف المدنيين.
    If I were not under strict instructions not to interrupt him when he is attending to a matter of state. Open Subtitles لو لمّ تكن لديّ أوامر صارمة بألاّ أقاطعة حينما يكون مُتدبراً مسألة بالغة الأهمية.
    OHCHR was also informed that PSS had issued strict instructions on the treatment of detainees. UN وأُخبرت المفوضية أيضاً بأن الجهاز قد أصدر تعليمات صارمة بشأن معاملة المحتجزين.
    The Government had issued strict instructions to the security forces not to arrest any person in an arbitrary and unlawful manner. UN وقد أصدرت الحكومة تعليمات صارمة إلى قوات الأمن بعدم القبض على أي شخص بطريقة تعسفية أو غير مشروعة.
    :: The Free Syrian Army has issued strict instructions to ensure the work of medical missions and the non-use and non-acquisition of materials belonging to civilians. UN :: أصدر الجيش السوري الحر تعليمات صارمة لتأمين عمل البعثات الطبية وعدم استخدام أو اقتناء المواد المخصصة للمدنيين.
    I was given strict instructions To keep you at the university. Open Subtitles أُعطيت تعليمات صارمة بأن أبقيك في الجامعة
    My men are under strict instructions not to speak to anybody but me, even the authorities. Open Subtitles لدى رجالي تعليمات صارمة بألا يتحدثون إلى أى شخص سواى حتى السلطات
    I have strict instructions to keep all hospital personnel away from Dr. Cole's apartment at night. Open Subtitles لدي تعليمات صارمة ان ابعد جميع عاملين المستشفى بعيد عن شقة دكتور كول في الليل.
    Miss, we had very strict instructions that you were to be treated as a guest. Open Subtitles سيدتى لدينا تعليمات صارمة بأن تعاملى كضيفة
    Sorry sir... we are under strict instructions not to serve you any alcohol Open Subtitles اسف سيدي لدينا تعليمات صارمة بعدم تقديم اى كحول
    She gave a footman strict instructions to deliver this to me. Open Subtitles لقد أعطت خادمًا تعليمات صارمة بأن يوصل هذه لي
    Remember, his mother gave very strict instructions for us to keep our distance. Open Subtitles تذكّري أن أمه أملَت تعليمات صارمة جدًّا بعدم تقرّبنا منه.
    The people here have very strict instructions not to let anyone take me away. Open Subtitles الأشخاص هُنا لديهم تعليمات صارمة جداً بألا يتركوا أى شخص يأخذني من هُنا
    I'M UNDER strict instructions TO ASK YOU TO OPEN THE DOOR Open Subtitles أنا تحت تعليمات صارمة أن أطلب منكم لفتح الباب
    Yes, uh, quickly, but I'm under strict instructions not to, uh... well, not to get high. Open Subtitles أجل , لكن هناك تعليمات صارمة ألا أنتشي مجدداً
    Negotiators with the unions were given strict instructions. Open Subtitles كان يعطي المتفاوضين مع النقابات تعليمات صارمة
    Do not let her in. She's under strict instructions Open Subtitles -لديها أوامر صارمة بقضاء وقت ممتع
    Look, I'm terribly sorry, I'm under strict instructions from my attorney not to speak to any members of the press. Open Subtitles أنظرى , أنا أسف جداً .. أنا أنفذ الأوامر الصارمة من المحامى الخاص بى بألا أتحدث إلى أحد من الصحافة
    Dominus gave strict instructions to avoid grievous injury. Open Subtitles مولاي أعطاني توجيهات صارمة بأن أتجنب الإصابة الشديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus