"stronger than you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أقوى منك
        
    • أقوى مما كنت
        
    • اقوى منك
        
    • أقوى منكِ
        
    • اقوى مما
        
    • وأقوى منك
        
    • أقوى ممّا
        
    • أقوي مما
        
    • أقوي منك
        
    • اقوي مما
        
    • أقوى مما تظنين
        
    • أقوى منكَ
        
    • أقوي منكِ
        
    It's a technique used to protect yourself against an opponent stronger than you. Open Subtitles إنه أسلوب للدفاع عن النفس ضد خصوم أقوى منك.
    Dividing yourself in two will only make monster stronger until it is stronger than you. Open Subtitles تقسيم نفسك لاثنين سيجعل الوحش فقط أقوى حتى أقوى منك
    I'm a lot older than you, and that means I'm a lot stronger than you. Open Subtitles إنّي أكبُرك سنًّا بكثير، أيّ أنّي أقوى منك بكثير.
    And because you're stronger than you think you are, which gives me hope that maybe I can be, too. Open Subtitles ولأنك أقوى مما كنت تعتقد انك، الذي يعطيني الأمل أنني ربما يمكن أن يكون، أيضا.
    You might be my elder brother, but I am stronger than you in every way. Open Subtitles قد تكون اخي الاكبر . لكني اقوى منك بجميع النواحي
    Well, he's stronger than you, than me, then the two of us together. Open Subtitles حسناً .. إنه أقوى منكِ ومني .. من كلانا نحن الإثنين معاً.
    Don't make me fight you, Elena! I'm stronger than you, and I don't want to hurt you. Open Subtitles لا تحمليني على قتالك، فإنّي أقوى منك ولا أودّ أن آذيك.
    I mean, he is stronger than you. Open Subtitles وماذا لو عجزت عن ذلك؟ أقصد أنّه أقوى منك.
    But she is bigger than you, she is stronger than you, and she's a whole lot meaner. Open Subtitles لكنها أكبر منك هي أقوى منك,‏ و هي أكثر شراسة
    As long as I'm strapped in this chair, I'm stronger than you. Open Subtitles طالما أنا مقيد بهذا الكرسي فأنا أقوى منك
    I'm three years older and I'm stronger than you, little boy. Open Subtitles أنا أكبر منك بثلاث سنوات وأنا أقوى منك أيها الفتى الصغير
    Mom says you feel threatened by her because she's stronger than you. Open Subtitles الأمّ تَقُولُ بأنّك تَشْعرُ بالتّهديد مِن قِبلها لأنها أقوى منك.
    Because I'm not like you. I'm stronger than you. Open Subtitles لأنّي لستُ مثلك، إنّي أقوى منك.
    stronger than you know. Open Subtitles أقوى مما كنت أعرف.
    I'm stronger than you think. MAZE: Open Subtitles أنا أقوى مما كنت اعتقد.
    I'm stronger than you'd think. Open Subtitles أنا أقوى مما كنت اعتقد.
    never drink anything stronger than you are. Or older. Open Subtitles اياك ان تشرب اي شي اقوى منك , او اكبر
    - But now I'm stronger than you. - Prue! Phoebe! Open Subtitles ولكن الآن، أنا أقوى منكِ - برو، فيبي -
    You're braver than you believe, stronger than you seem, and... Open Subtitles انتي شجاعة اكثر مما تظنين ...اقوى مما يبدو لك
    I'm smarter than you and I'm stronger than you, and I'm through concerning myself with the growls of simpleminded, mangy little dogs. Open Subtitles , أنا أذكى منك وأقوى منك , وأنا أشغل نفسي بهدير كلاب ساذجة جرباء صغيرة
    You may not see it, but I'm strong, because my moms taught me that family makes you stronger than you'll ever be by yourself. Open Subtitles لعلّك لا ترين هذا لكنّي قويّ لأنّ والدتَيّ علّمتاني بأنّ العائلة تجعل المرء أقوى ممّا سيكونه لو كان وحده
    You're stronger than you think. Open Subtitles أنتِ أقوي مما تظنين.
    You can't handle the fact that I'm stronger than you. Open Subtitles أنتَ لا تستطيع احتمال فكرة أني أقوي منك
    They may be stronger than you're willing to admit. Open Subtitles فربما تكون اقوي مما ترغب في الاعتراف به
    You're stronger than you think, maybe stronger than me, and this isn't my city. Open Subtitles أنتِ أقوى مما تظنين , و ربّما أقوى منّي و هذه ليست مدينتي
    He's a hundred times stronger than you, And right now, he's not stable. Open Subtitles إنـّه أقوى منكَ بمئات المرّات، و الآن ليس بحالٍ مُتزنٍ.
    Glory is stronger than you. She's a more powerful instrument, if you will. Open Subtitles جلوري أقوي منكِ لديها أداة أكثر قوة، اذا صح التعبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus