"studied the report of the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • درس تقرير اﻷمين العام
        
    • دراسة تقرير اﻷمين العام
        
    • على تقرير الأمين العام
        
    Having studied the report of the Secretary-General of 23 November 1993 (S/26790), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ )S/26790(،
    Having studied the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2،
    Having studied the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2،
    “Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 22 January 1996 (S/1996/45) and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ (S/1996/45)، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2،
    " Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 July 1993, and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    " Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 January 1994, and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    " Having studied the report of the Secretary-General of 23 November 1993 (S/26790), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ )S/26790(،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 19 January 1999 (S/1999/61) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٩ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩ )S/1999/61(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 21 July 1999 (S/1999/807) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ )S/1999/807(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 19 January 1999 (S/1999/61) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٩ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩ )S/1999/61(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 21 July 1999 (S/1999/807) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ )S/1999/807(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    61. Her delegation had studied the report of the Secretary-General on the findings of the ad hoc expert group convened pursuant to General Assembly resolution 52/162 (A/53/312). UN ٦١ - وقالت إن وفدها قد درس تقرير اﻷمين العام عن استنتاجات فريق الخبراء المخصص المعقود عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/١٦٢ (A/53/312).
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 16 July 1998 (S/1998/652) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٨ )S/1998/652(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 January 1998 (S/1998/53) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ )S/1998/53(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 January 1998 (S/1998/53) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨ )S/1998/53(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 16 July 1998 (S/1998/652) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٨ )S/1998/652(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 19 July 1995 (S/1995/595) and taking note of the observations expressed therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٩١ تموز/يوليه ١٩٩٥ )S/1995/595( وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 23 January 1995 (S/1995/66), and taking note of the observations expressed therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ (S/1995/66) وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    54. Mr. VALDES LOPEZ (Cuba) said that his delegation had carefully studied the report of the Secretary-General on the work of the Department of Public Information and approved the structural changes in the Department, particularly those relating to enhanced coordination of public information and publishing activities and to the functions of the Spokesman for the Secretary-General. UN ٥٤ - السيد فالديز لوبيز )كوبا(: قال إن وفده توخى العناية في دراسة تقرير اﻷمين العام عن عمل إدارة شؤون اﻹعلام وهو يوافق على التغييرات الهيكلية في اﻹدارة، لا سيما التغييرات المتصلة بالنهوض بتنسيق أنشطة اﻹعلام والنشر وبمهام المتحدث باسم اﻷمين العام.
    Having studied the report of the Secretary-General on Joint Arab Action, UN بعد إطلاعه على تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus