"submission made by ireland" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطلب المقدم من أيرلندا
        
    • طلب أيرلندا
        
    Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the UN النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the UN النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملاً بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    Mladen Juračić, Vice-Chairman of the Commission, chaired the meetings of the Commission during the consideration of the submission made by Ireland. UN وترأس السيد ملادن يوراتشيتش، نائب رئيس اللجنة، جلسات اللجنة في أثناء بحث طلب أيرلندا.
    Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    submission made by Ireland in respect of Hatton Rockall Area UN الطلب المقدم من أيرلندا في ما يتعلق بمنطقة هاتون - روكول()
    Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    27. The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Ireland reported on the work carried out during the intersessional period and the seventeenth session. UN 27 - قدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أيرلندا تقريرا عن العمل المضطلع به أثناء فترة ما بين الدورات.
    Consideration of the submission made by Ireland UN 1 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    1. Consideration of the submission made by Ireland 31. Declan Smyth, Law of the Sea Director, Department of Foreign Affairs of Ireland, head of the delegation of Ireland, made a presentation on the submission of Ireland. UN 31 - قدم ديكلان سميث، مدير إدارة قانون البحار بوزارة الخارجية الأيرلندية، الذي ترأس وفد أيرلندا، عرضا بخصوص الطلب المقدم من أيرلندا.
    Item 6 Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN البند 6 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    3. Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا()
    28. During the first plenary part of the eighteenth session, the Chairman of the Subcommission established to examine the submission made by Ireland reported on the work carried out by the Subcommission in the course of the intersessional period and on the plan of work for the eighteenth session. UN 28 - خلال الجزء الأول من الجلسات العامة للدورة الثامنة عشرة، قدم رئيس اللجنة الفرعية التي أنشئت لدراسة الطلب المقدم من أيرلندا تقريرا عن عمل اللجنة الفرعية خلال فترة ما بين الدورات وعن خطة العمل الخاصة بالدورة الثامنة عشرة.
    7. On 7 September 2006, at a plenary meeting of the Commission, the Chairman of the Subcommission established to examine the submission of Ireland, made a presentation introducing the recommendations of the Commission in regard to the partial submission made by Ireland. UN 7 - وفي 7 أيلول/سبتمبر 2006، وفي جلسة عامة للجنة، أدلى رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في طلب أيرلندا ببيان قدم فيه توصيات اللجنة فيما يتعلق بالطلب الجزئي المقدم من أيرلندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus