The view was also expressed that the work of the Commission should be considered not only in terms of quantity but also in terms of the complexity of the submissions made by coastal States. | UN | ورُئي أيضا أنه لا ينبغي النظر إلى عمل اللجنة من الناحية الكمية فحسب، وإنما أيضا من ناحية درجة تعقيد الطلبات المقدمة من الدول الساحلية. |
One of the very urgent collective tasks ahead of us is to provide an effective solution to the issue of the increased workload of the Commission as a result of the large number of submissions made by coastal States. | UN | وإحدى المهام الجماعية الملحة للغاية التي تنتظرنا هي تقديم حل فعال لمسألة ازدياد عبء عمل اللجنة نتيجة للعدد الكبير من الطلبات المقدمة من الدول الساحلية. |
Regarding the activities of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, Japan fully recognizes the need to improve the situation with regard to the workload of the Commission, given the large number of submissions made by coastal States. | UN | فيما يتعلق بأنشطة لجنة حدود الجرف القاري، تدرك اليابان تماما الحاجة إلى تحسين الوضع فيما يتعلق بعبء العمل في تلك اللجنة نظرا للعدد الكبير من الطلبات المقدمة من الدول الساحلية. |
The proposal that members of the Commission should receive emoluments and expenses while performing Commission duties concerning the consideration of submissions made by coastal States on the outer limits of their continental shelves deserves consideration. | UN | إن الاقتراح بدفع أجور ومصروفات لأعضاء اللجنة أثناء أدائهم مهام اللجنة المتعلقة بالنظر في الطلبات المقدمة من الدول الساحلية بشأن الحدود الخارجية لجروفها القارية هو اقتراح يستحق الدراسة. |
1. The submissions made by coastal States are available for examination by all members of the Commission. | UN | 1 - تتاح الطلبات المقدمة من الدول الساحلية لجميع أعضاء اللجنة لفحصها. |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية() عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار()؛ |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية() عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار؛ |
(b) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | (ب) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية() عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار(). |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار()؛ |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية() عملا بالمادة 76، الفقرة 8، من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار()؛ |
(b) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | (ب) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية() عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار(). |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea and addressed to the Commission through the Secretary-General of the United Nations; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار() والموجهة إلى اللجنة عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة()؛ |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea and addressed to the Commission through the Secretary-General of the United Nations; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار() موجهة إلى اللجنة عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة()؛ |
(c) submissions made by coastal States pursuant to article 76, paragraph 8, of the United Nations Convention on the Law of the Sea and addressed to the Commission through the Secretary-General of the United Nations; | UN | (ج) الطلبات المقدمة من الدول الساحلية عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار موجهة إلى اللجنة عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة()؛ |
25. At the time of preparation of the present note, the number of submissions made by coastal States has remained at 51, whereas the sets of preliminary information transmitted to the Secretary-General has risen to 44 and the number of recommendations adopted by the Commission has increased from 8 to 9. | UN | 25 - وفي وقت إعداد هذه المذكرة، لم تزد الطلبات المقدمة من الدول الساحلية عن 51 طلبا، في حين زاد عدد مجموعات المعلومات الأولية المقدمة إلى الأمين العام فبلغ 44 مجموعة كما زاد عدد التوصيات التي اعتمدتها اللجنة من 8 إلى 9 توصيات(). |
58. The Commission also decided to reiterate to the Meeting of States Parties its proposal that the members of the Commission receive emoluments and expenses while performing Commission duties concerning the consideration of submissions made by coastal States on the outer limits of the continental shelf under article 76, and that such emoluments and expenses be defrayed through the regular budget of the United Nations. | UN | 58 - وقررت اللجنة أيضا أن تؤكد لاجتماع الدول الأطراف من جديد اقتراحها بأن يحصل أعضاء اللجنة على مكافآت ومصروفات أثناء أدائهم لواجبات مهام اللجنة المتعلقة بالنظر في الطلبات المقدمة من الدول الساحلية بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري بموجب المادة 76، على أن تغطي الميزانية العادية للأمم المتحدة تلك المكافآت والمصروفات. |
27. The Commission also decided to reintroduce at the seventeenth Meeting of States Parties its proposal that the members of the Commission receive emoluments and expenses while they are performing Commission duties concerning the consideration of submissions made by coastal States on the outer limits of the continental shelf under article 76, and that such emoluments and expenses be defrayed through the regular budget of the United Nations. | UN | 27 - وقررت اللجنة أيضا أن تطرح من جديد في الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف ما اقترحته من دفع أجور ونفقات أعضاء اللجنة في أثناء أدائهم لمهام اللجنة فيما يتعلق بالنظر في الطلبات المقدمة من الدول الساحلية بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري بموجب المادة 76، وتحميل تلك الأجور والنفقات على الميزانية العادية للأمم المتحدة. |