"submit a report to the assembly at" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في
        
    • يقدم تقريرا إلى الجمعية في
        
    • يقدم إلى الجمعية في
        
    • وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في
        
    • يقدم إلى الجمعية العامة في
        
    • تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في
        
    • يقدم تقريرا إليها في
        
    • يقدم إليها في
        
    • يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في
        
    • يقدم إليها تقريرا في
        
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. UN وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    To that end, the Secretary-General was requested to seek the views of the Member States on the notion of human security, including on a possible definition thereof, and to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session. UN ولهذا الغرض، طُلب إلى الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن مفهوم الأمن البشري، بما في ذلك آراؤها بشأن الكيفية التي يمكن بها تعريف المفهوم، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين.
    The General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session, containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    " 14. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they have taken in the implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action and submit a report to the Assembly at its fiftieth session. " UN " ١٤ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة الى إبلاغ اﻷمين العام باﻹجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ بشأن خطة العمل، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين " .
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of the resolution. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وطلب القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    It will submit a report to the Assembly at its sixty-eighth session containing a proposal for sustainable development goals for consideration and appropriate action. UN وسوف يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن اقتراحا بشأن أهداف التنمية المستدامة للنظر فيه واتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    It also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-fourth session to assist the Working Group in preparing its agenda in consultation with all relevant international bodies. UN وطلبت أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين بغرض تقديم المساعدة إلى الفريق العامل في إعداد جدول أعماله، وذلك بالتشاور مع جميع الهيئات الدولية ذات الصلة.
    Resolution 59/24, para. 41, requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session. UN وتطلب الفقرة 41 من القرار 59/24 من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 54/249 by which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session on the administrative and financial issues concerning the Non-Governmental Organizations Section, in particular with regard to the number and level of posts in the Section. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 54/249 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين عن المسائل الإدارية والمالية المتصلة بقسم المنظمات غير الحكومية، وبخاصة فيما يتعلق بعدد ومستوى الوظائف في ذلك القسم.
    (b) Requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session pursuant to the recommendation contained in paragraph 21 of the report of the Advisory Committee. UN )ب( طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها التاسعة واﻷربعين عملا بالتوصية الواردة في الفقرة ٢١ من تقرير اللجنة الاستشارية.
    At its fifty-ninth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session on the progress made in the implementation of the Almaty Programme of Action (resolution 59/245). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل ألماتي (القرار 59/245).
    At its fifty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-ninth session, through the Council, on the implementation of Assembly resolution 58/113 on the subject. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين، عبر المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 58/113 بشأن هذا الموضوع.
    The General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session, containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    The present report is submitted in response to General Assembly resolution 60/132, in which the Secretary-General was requested to submit a report to the Assembly at its sixty-second session, focusing on the role of cooperatives in promoting full and productive employment. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 60/132 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا يركز على دور التعاونيات في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة.
    " 13. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they have taken in implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action and submit a report to the Assembly at its fifty-first session. " UN " ١٣ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة الى إبلاغ اﻷمين العام بالاجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن خطة العمل، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين " .
    The General Assembly, in its resolution 61/135 on assistance to the Palestinian People, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-second session, through the Council, on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 61/135 بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Although the mandate given by the General Assembly at its fifty-seventh session had imposed no specific deadline for negotiations, the Programme Planning and Budget Division would endeavour to submit a report to the Assembly at its fifty-eighth session. UN ورغم أن الولاية الممنوحة من قبل الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين لم تفرض أي موعد نهائي محدد للمفاوضات، إلا أنه ينبغي على شعبة تخطيط البرامج والميزانية أن تحاول تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    1. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 57/163, in which the Secretary-General was requested to submit a report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN 1 - أُعِدَّ هذا التقرير تلبية لقرار الجمعية العامة 57/163، الذي طلبت فيه من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الثامنة والخمسين بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين.
    1. In its resolution 59/194, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session on the implementation of the resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 59/194 أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Secretary-General invites the Assembly to take note of the report and to request him to submit a report to the Assembly at its sixty-ninth session containing details of the business case for the implementation of a flexible workplace. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علماً بالتقرير وأن تطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين يتضمن تفاصيل عن دراسة الجدوى المتعلقة بتنفيذ نظام للاستخدام المرن لأماكن العمل.
    The Assembly also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية من اﻷمين العام أيضا أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus