"submit an interim report to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم تقريرا مؤقتا إلى
        
    • تقديم تقرير مؤقت إلى
        
    • يقدم تقريراً مؤقتاً إلى
        
    • تقدم تقريرا مؤقتا إلى
        
    • يقدم تقريرا مؤقتا الى
        
    • تقديم تقرير مرحلي إلى
        
    • تقديم تقرير مؤقت الى
        
    • يقدم تقريرا أوليا إلى
        
    • وتقديم تقرير مؤقت إلى
        
    • يقدم تقريرا مرحليا إلى
        
    • يقدم تقريراً مرحلياً إلى
        
    • يقدم كذلك تقريرا مؤقتا إلى
        
    • تقدم تقريراً مرحليا إلى
        
    • تقدم تقريراً مرحلياً إلى
        
    • يقدم تقريراً مؤقتا الى
        
    In that resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In its resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    He intends to submit an interim report to the General Assembly and a full report to the Commission at its next session. UN وهو ينوي تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها القادمة.
    The independent expert was requested to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session and to report to the Commission on Human Rights at its sixty-first session. UN وطُلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، وتقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    The Special Rapporteur on freedom of religion or belief was asked to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session. UN وطُلِب إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين.
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session; UN 22 - تطلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    It also requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its forty-ninth session and to report to the Commission at its fifty-first session on the results of his endeavours. UN وطلبت أيضا إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين عن نتائح المساعي التي يبذلها.
    20. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtyeighth session; UN 20 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    The Commission also requested the Secretary-General to prove assistance to enable the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and a report to the Commission at its fifty-second session. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى اﻷمين العام أن يزوﱢد المقرر الخاص بالمساعدة بغية تمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    The independent expert was requested to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session and to report to the Commission at its sixty-first session on the situation of human rights in the Sudan. UN وطُلب من الخبير المستقل تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن حالة حقوق الإنسان في السودان.
    The Council also endorsed the Commission's request to the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary human and financial assistance to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and to enable him to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixty-second session. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايته بكفاءة وفعالية وسرعة، وتمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    The last—mentioned resolution also requested him to submit an interim report to the General Assembly (A/52/496). UN كما طلب منه في آخر هذه القرارات السابقة تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة (A/52/496).
    20. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 20 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    18. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to report to the Commission at its fiftyeighth session; UN 18- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    The Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftyfifth session and to report to the Commission at its fiftyseventh session. UN ورجت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، وأن يقدّم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    " 21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-fourth session; UN " 21 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    The Council also approved the Commission's request to the Special Representative to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups such as the Baha'is, and to report to the Commission at its fifty-second session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة الى الممثل الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية ايران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة اﻷقليات، مثل طائفة البهائيين، وتقريرا الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    The Special Rapporteur's mandate requires her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fourth session and a report to the Commission at its fifty-sixth session. UN والولاية المنوطة بالمقررة الخاصة هي تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    9. In addition, the Commission of Experts decided at its first session, on 18 and 19 August 1994, to submit an interim report to the Secretary-General covering its preliminary investigations and activities prior to 30 September 1994. UN ٩ - وعلاوة على ذلك، قررت لجنة الخبراء في دورتها اﻷولى في ١٨ و ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ تقديم تقرير مؤقت الى اﻷمين العام يغطي تحقيقاتها اﻷولية وأنشطتها في فترة ما قبل ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    21. Requests the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session; UN ١٢ - تطلب من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان أن يقدم تقريرا أوليا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    The Council also approved the Commission's request to the Secretary-General to provide all necessary assistance to the Special Rapporteur to enable him to carry out his mandate, to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and to report to the Commission at its fifty-second session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى اﻷمين العام تقديم كل المساعدة اللازمة إلى المقرر الخاص لتمكينه من تنفيذ ولايته، وتقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the item. UN 19 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة عن هذا البند.
    27. In its resolution 65/219, the General Assembly requested the Secretary-General to submit an interim report to the Human Rights Council on the implementation of the Assembly resolution, including efforts undertaken at national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development. UN 26- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/219، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان عن تنفيذ قرار الجمعية العامة، بما في ذلك الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي لتعزيز إعمال الحق في التنمية.
    2. In resolution 1996/69, the Commission requested the Special Rapporteur to report to the Commission at its fifty-third session and to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٢ - وفي القرار ١٩٩٦/٦٩، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين، وأن يقدم كذلك تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 21- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وأن ترفع تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    In decision 2004/112, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the fifty-seventh session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في المقرر 2004/112 من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى الدورة السابعة والخمسين.
    12. Requests the Special Rapporteur to carry out his mandate, bearing in mind, inter alia, the Universal Declaration of Human Rights, to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and to report to the Commission at its fifty-second session on the results of his endeavours pursuant to the present resolution. UN ٢١- تطلب إلى المقرر الخاص أن يضطلع بولايته مع مراعاة جملة أمور منها اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وأن يقدم تقريراً مؤقتا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقريراً الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين عن نتائج المساعي التي يبذلها عملاً بهذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus