"submit its next report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديم تقريرها المقبل
        
    • تقديم تقريرها القادم
        
    • تقديم تقريرها الدوري المقبل
        
    • تقدم تقريرها التالي
        
    • تقدم تقريرها المقبل
        
    • تقدم تقريرها القادم
        
    • تقدم تقريرها الدوري المقبل
        
    41. The State party is invited to submit its next report, which will be its third periodic report, by 31 May 2017. UN 42- وتُدعى الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الذي سيمثل تقريرها الدوري الثالث بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    The Committee invites the State party to submit its next report in February 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل في شباط/فبراير 2014.
    In cases where the next periodic report is overdue or becomes due within a year of the date of consideration, the Committee requests the State party to submit its next report as a combined periodic report. UN وفي الحالات التي يكون فيها التقرير الدوري المقبل قد تجاوز موعد تقديمه، أو يكون واجب التقديم في غضون سنة من تاريخ النظر فيه، تطلب اللجنة من الدولة الطرف المعنية تقديم تقريرها المقبل في هيئة تقرير موحد.
    He strongly encouraged the State party to submit its next report without undue delay, so as to facilitate its ongoing dialogue with the Committee. UN وهو يشجع الدولة الطرف بقوة على تقديم تقريرها القادم دون تأخير لا مبرر له من أجل تيسير حوارها الجاري مع اللجنة.
    40. The State party is invited to submit its next report, which will be the sixth periodic report, by 25 November 2015. UN 40- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل الذي سيكون التقرير الدوري السادس، في موعد أقصاه 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2015.
    In that regard, Croatia would try to submit its next report on time in accordance with the provisions of the Convention. UN وفي هذا الصدد، ستحاول كرواتيا أن تقدم تقريرها التالي في حينه وفقا لأحكام الاتفاقية.
    In cases where the next periodic report is overdue or becomes due within a year of the date of consideration, the Committee requests the State party to submit its next report as a combined periodic report. UN وفي الحالات التي يكون فيها التقرير الدوري المقبل متأخرا عن موعده أو عندما يحين موعده في غضون سنة من تاريخ النظر، تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها المقبل على هيئة تقرير دوري جامع().
    The Committee invites the State party to submit its next report in a format of a single, consolidated report in respect of all parts of the Kingdom of the Netherlands in February 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل في شكل تقرير موحد واحد بالنسبة إلى جميع أجزاء مملكة هولندا في شباط/فبراير 2014.
    In cases where the next periodic report is overdue or becomes due within a year of the date of consideration, the Committee requests the State party to submit its next report as a combined periodic report. UN وفي الحالات التي يكون فيها التقرير الدوري المقبل قد تجاوز موعد تقديمه، أو يكون واجب التقديم في غضون سنة من تاريخ النظر فيه، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية تقديم تقريرها المقبل في شكل تقرير دوري جامع.
    (42) The State party is invited to submit its next report, which will be its third periodic report, by 31 May 2017. UN (42) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل الذي سيمثل تقريرها الدوري الثالث بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    In order to help the State party return to full compliance with its reporting obligation under the Convention, the Committee invites it, by way of exception, to submit its next report on 4 October 2007, which is before the due date established under the Convention for the fourth periodic report. UN وحرصاً على مساعدة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير على أساس الامتثال الكامل لأحكام الاتفاقية تدعو اللجنة الدولة الطرف، كتدبير استثنائي، إلى تقديم تقريرها المقبل في موعد أقصاه 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أي قبل التاريخ الذي يتعين فيه أن تقدم تقريرها الدوري الرابع بموجب الاتفاقية.
    As an exceptional measure, in order to help the State party catch up with its reporting obligations in full compliance with the Convention, the Committee invites the State party to submit its next report by 27 March 2009. UN وكتدبير استثنائي يرمي إلى مساعدة الدولة الطرف في الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير على أساس الامتثال الكامل لأحكام الاتفاقية، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل في موعد أقصاه 27 آذار/مارس 2009.
    In order to help the State party get back onto the right reporting track in full compliance with its obligation under the Convention, the Committee invites the State party, by way of exception, to submit its next report before the due date established under the Convention for the fourth periodic reports, which is 12 June 2008. UN وحرصاً على مساعدة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير في امتثال كامل لأحكام الاتفاقية تدعو اللجنة الدولة الطرف، كتدبير استثنائي، إلى تقديم تقريرها القادم قبل التاريخ الذي يتعين فيه أن تقدم تقريرها الدوري الرابع بموجب الاتفاقية، وهو 12 حزيران/يونيه 2008.
    The State party is invited to submit its next report, which will be the seventh periodic report, by 1 June 2016. UN 30- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل الذي سيكون التقرير الدوري السابع، في موعد أقصاه 1 حزيران/يونيه 2016.
    (40) The State party is invited to submit its next report, which will be the sixth periodic report, by 25 November 2015. UN (40) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل الذي سيكون التقرير الدوري السادس، في موعد أقصاه 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2015.
    6. In the light of the report of the Special Rapporteur, the Committee shall assess the position adopted by the State party and, if necessary, set a new date for the State party to submit its next report. UN 6- وعلى ضوء تقرير المقرر الخاص، تقيِّم اللجنة الموقف المعتمد من قبل الدولة الطرف وتحدد، عند الضرورة، موعداً جديداً للدولة الطرف لكي تقدم تقريرها التالي.
    24. His delegation therefore requested the Secretariat to submit its next report at the earliest opportunity in the fifty-first session of the General Assembly, and asked for the Secretariat's views regarding the feasibility of the Advisory Committee's recommendation that the relevant intergovernmental bodies should review the programme of work for the biennium 1996-1997. UN ٢٤ - واستطرد قائلا إن وفده لذلك يطلب إلى اﻷمانة العامة أن تقدم تقريرها المقبل في أقرب فرصة ممكنة في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، كما يطلب إليها أن تقدم آراءها فيما يتعلق بجدوى توصية اللجنة الاستشارية التي تدعو إلى قيام الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة باستعراض برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    237. The Committee therefore invites the State party to submit its next report in time for the fifty-first session of the Committee and to include in that report information on the legislative, judicial, administrative or other measures giving effect to the Convention, in accordance with the Committee's general guidelines regarding the form and contents of reports to be submitted by a State party under article 9, paragraph 1, of the Convention. UN ٢٣٧ - ولذلك فإن اللجنة تدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها القادم في وقت يسمح بأن تنظر فيه اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، وأن تضمﱢن ذلك التقرير معلومات عن التدابير التشريعية والقضائية واﻹدارية وغيرها من التدابير التي اتخذت تنفيذا للاتفاقية، وفقا للمبادئ التوجيهية العامة التي وضعتها اللجنة فيما يتعلق بشكل ومحتوى التقارير التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus