"submit to it at its sixtieth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم إليها في دورتها الستين
        
    • يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين
        
    The Commission requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive report on the issue. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا شاملا عن المشكلة.
    In paragraph 11 of the same resolution, the Assembly also requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the implementation of the resolution. UN وفي الفقرة 11 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    3. The General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the implementation of its resolution A/58/210. UN 3 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ قرارها 58/210.
    In this connection, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session details of an ethics office with independent status, which he intends to create. UN وطلبت إليه، في هذا الصدد، أن يقدم إليها في دورتها الستين معلومات مفصلة عن مكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم إنشاءه.
    At its fifty-ninth session, in 2004, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session the results of the technical study on information and communications technology security, business continuity and disaster recovery, with detailed costing and a timetable (resolution 59/276, sect. XI, para. 47). UN في الدورة التاسعة والخمسين، المعقودة في عام 2004، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين نتائج الدراسة الفنية المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرار العمل، والانتعاش بعد الكوارث، مشفوعة ببيان مفصل للتكاليف وبجدول زمني (القرار 59/276، الجزء حادي عشر، الفقرة 47).
    The Assembly also requested the Secretary-General to continue to provide the States members of the Committee with assistance to ensure that they are able to carry out their efforts and further requested him to submit to it at its sixtieth session a report on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء في اللجنة بما يكفل تمكينها من الاضطلاع بجهودها، وطلبت إليه كذلك أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    1. In its resolution 59/261 of 23 December 2004, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the status of the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 59/261، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 59/228, in which the Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the activities planned by the Secretary-General and relevant organizations of the United Nations system for the International Decade for Action, " Water for Life " , 2005-2015. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 59/228، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام، بين أمور أخرى، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن الأنشطة التي يعتزم الأمين العام ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة القيام بها من أجل العقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " 2005-2015.
    The present report is submitted in compliance with General Assembly resolution 58/145 of 22 December 2003 on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the status of the Convention and the implementation of the resolution. UN يُقدم هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 58/145 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2003 بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والذي طلبت فيه الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار.
    The General Assembly, in paragraph 29 of its resolution 59/211, requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 29 من قرارها 59/211، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا شاملا ومستكملا عن حالة سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ ذلك القرار.
    1. In its resolution 59/211 of 20 December 2004, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 59/211 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا شاملا ومستكملا عن حالة سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ ذلك القرار.
    The present report is submitted in response to General Assembly resolution 58/220 of 23 December 2003, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the current state of cooperation among developing countries (South-South cooperation). UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 58/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن الحالة الراهنة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    2. In this regard, by its resolution 59/228, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it, at its sixtieth session, a report on the activities that he and relevant organizations of the United Nations system planned for the Decade. UN 2 - وفي هذا الصدد، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، بموجب قرارها 59/228، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن الأنشطة التي يعتزم القيام بها هو وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية من أجل تنفيذ أهداف العقد.
    At its fifty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the progress made in the implementation of the resolution, including the impact of globalization on the empowerment of women and their integration in development (resolution 58/206). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار، بما في ذلك أثر العولمة على تمكين المرأة وإشراكها في التنمية (القرار 58/206).
    4 In paragraph 31 of its resolution 59/24, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session proposals on how to ensure that the Commission could fulfil its functions under the Convention, taking into account the need for expanded facilities adequate to the projected workload of the Commission. UN (4) طلبت الجمعية العامة في الفقرة 31 من قرارها 59/24 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين مقترحات عن الكيفية التي يمكن بها كفالة اضطلاع اللجنة بمهامها بموجب الاتفاق، آخذا في الاعتبار الحاجة إلى إيجاد المرافق الموسعة الكافية لعبء العمل المتوقع للجنة.
    " 43. The Commission requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to it at its sixtieth session a detailed report containing an analysis by his Office of the situation of human rights in Colombia in accordance with the agreement between the Government of Colombia and his Office on the operation of the permanent office in Bogotá. " UN " 43- وترجو اللجنة من مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً مفصلاً يتضمن تحليل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لحالة حقوق الإنسان في كولومبيا وفقاً للاتفاق المبرم بين حكومة كولومبيا والمفوضية السامية بشأن تشغيل المكتب الدائم في بوغوتا " .
    1. The General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session the results of the technical study on information and communication technology security, business continuity and disaster recovery, with detailed costing and a timetable (resolution 59/276, sect. XI, para. 47). UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين نتائج الدراسة الفنية المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرارية الأعمال، واسترجاع المعلومات في حالات الكوارث، مشفوعة ببيان مفصل للتكاليف وبجدول زمني (القرار 59/276، الجزء الحادي عشر، الفقرة 47).
    In its resolution 2002/58, the Commission requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive follow-up report on the problem of violence against women migrant workers, taking into account the views of States and based on all available information from authorities and bodies within the United Nations system, intergovernmental organizations and other sources, including non-governmental organizations. UN 132- طلبت اللجنة، في قرارها 2002/58، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقرير متابعة شاملاً عن مشكلة العنف ضد العاملات المهاجرات، آخذاً في الاعتبار آراء الدول، ومستنداً إلى كل المعلومات المقدمة من السلطات وهيئات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وسائر المصادر ذات الصلة، بما فيها المنظمات غير الحكومية.
    170. In its resolution 2002/58, the Commission requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive follow-up report on the problem of violence against women migrant workers, taking into account the views of States and based on all available information from authorities and bodies within the United Nations system, intergovernmental organizations and other sources, including non-governmental organizations. UN 170- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2002/58، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقرير متابعة شاملاً عن مشكلة العنف ضد العاملات المهاجرات، آخذاً في الاعتبار آراء الدول، ومستنداً إلى كل المعلومات المقدمة من السلطات وهيئات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وسائر المصادر ذات الصلة، بما فيها المنظمات غير الحكومية.
    At its fifty-ninth session, in 2004, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session the results of the technical study on information and communications technology security, business continuity and disaster recovery, with detailed costing and a timetable (resolution 59/276, sect. XI). UN في الدورة التاسعة والخمسين، المعقودة في عام 2004، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين نتائج الدراسة الفنية المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرار العمل، والانتعاش بعد الكوارث، مشفوعة ببيان مفصل للتكاليف وبجدول زمني (القرار 59/276، الجزء " حادي عشر " ).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly reaffirmed that the United Nations had a central role in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on globalization and interdependence (resolution 59/240). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، أكدت الجمعية العامة من جديد أن الأمم المتحدة تضطلع بدور محوري في تشجيع التعاون الدولي لأغراض التنمية وفي تشجيع الاتساق في السياسات المتعلقة بقضايا التنمية العالمية، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن العولمة والاعتماد المتبادل (القرار 59/240).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus