"submit to the commission on crime prevention" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم إلى لجنة منع الجريمة
        
    • يقدّم إلى لجنة منع الجريمة
        
    • يقدم الى لجنة منع الجريمة
        
    The Council further requested the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifth session proposals stemming from the above study on measures to regulate firearms. UN وطلب المجلس من اﻷمين العام كذلك أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة مقترحات تنبع من الدراسة السابقة بشأن التدابير المتعلقة بتنظيم تداول اﻷسلحة النارية.
    9. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighth session a report on the implementation of the present resolution. UN ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its nineteenth session, a report on the activities of the above-mentioned expert working group; UN 5- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة فريق الخبراء العامل المذكور آنفا؛
    4. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifteenth session for its consideration and action a report on the results of the meeting of the intergovernmental expert group. UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها الخامسة عشرة، تقريرا عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    In addition, the Council reiterated its request that UNODC, in close cooperation with UNESCO, convene an open-ended intergovernmental expert group meeting to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice relevant recommendations on protection against trafficking in cultural property. UN وإضافة إلى ذلك، أكد المجلس من جديد طلبه أن يعقد المكتب، في تعاون وثيق مع اليونسكو، اجتماعاً لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لكي يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية توصيات مناسبة بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    15. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifth session, in 1996, a report on the replies to the questionnaires on the use and application of the United Nations standards and norms listed in paragraph 5 above; UN ٥١ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ابان دورتها الخامسة في عام ٦٩٩١، تقريرا عن الردود على الاستبيان بشأن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه؛
    5. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its nineteenth session, a report on the activities of the above-mentioned expert working group; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة فريق الخبراء العامل المذكور آنفا؛
    5. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session a report on the activities of the above-mentioned working group; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة الفريق العامل المذكور أعلاه؛
    72. In accordance with General Assembly resolution 52/85, paragraph 14, the intergovernmental group of experts decided to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its seventh session, a non-exhaustive outline of options for contents of the international convention against organized transnational crime for consideration and action. UN ٢٧- وفقا للفقرة ٤١ من قرار الجمعية العامة ٢٥/٥٨ قرر فريق الخبراء الدولي الحكومي أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة تخطيطا غير جامع لخيارات مضامين الاتفاقية الدولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية للنظر فيه واتخاذ إجراءات بشأنه.
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened sixteenth session a report identifying the medium-term strategy activities projected for the period 2008-2009 and the estimated cost of implementing them; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة المستأنفة تقريرا يحدد أنشطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المزمع الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009 والتكلفة التقديرية لتنفيذ تلك الأنشطة؛
    (b) Request the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its nineteenth session, a report on the activities of the above-mentioned expert working group. UN (ب) تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة فريق الخبراء العامل المذكور آنفا.
    7. Requests the Executive Director to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened sixteenth session a report identifying the medium-term strategy activities projected for the period 2008 - 2009 and the estimated cost of implementing them; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة المستأنفة تقريرا يحدد أنشطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المزمع الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009 والتكلفة التقديرية لتنفيذ تلك الأنشطة؛
    The Secretary-General has the honour to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice the report of the Intergovernmental Expert Group Meeting on Mutual Assistance in Criminal Matters, held at Arlington, Virginia, United States of America, from 23 to 26 February 1998 (see annex). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الاجتماعية تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، المعقود في أرلنغتون، فيرجينيا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، من ٣٢ إلى ٦٢ شباط/فبراير ٨٩٩١ )انظر المرفق(.
    16. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its ninth session a programme proposal, involving all United Nations entities mentioned in the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, by which the timely and in-depth assessment of the needs of States parties to the Convention on the Rights of the Child regarding juvenile justice reform is ensured; UN ٦١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة اقتراحا بشأن برنامج تشارك فيه جميع هيئات اﻷمم المتحدة المذكورة في المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق باﻷطفال في نظام العدالة الجنائية، ويكفل اجراء تقييم في أوانه ومتعمق لاحتياجات الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل فيما يتعلق باصلاح قضاء اﻷحداث؛
    the International Code of Conduct for Public Officials General Assembly resolution 51/59 of 12 December 1996, annex. and relevant regional conventions, and we request the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its tenth session, a report containing concrete proposals to this effect. Depending on the outcome of the sessions of the Ad Hoc Committee. UN ١٥ - نعلن التزامنا كذلك باتخاذ تدابير دولية معززة لمكافحة الفساد، تستند إلى إعلان اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية)٢٣٥(، والمدونة الدولية لقواعد سلوك الموظفين العموميين)٢٣٦(، والاتفاقيات اﻹقليمية ذات الصلة، ونطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها العاشرة، تقريرا يتضمن مقترحات محددة لهذا الغرض)٢٣٧(.
    In resolution 2004/27, the Council requested the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifteenth session for its consideration and action a report on the results of the meeting of the intergovernmental expert group. UN 2- وطلب المجلس إلى الأمين العام، في القرار 2004/27، أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها الخامسة عشرة، تقريرا عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    The Council requested UNODC to convene, in close cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, an open-ended intergovernmental expert group meeting in order to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session relevant recommendations on protection against trafficking in cultural property. UN وطلب المجلس إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد، في تعاون وثيق مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، اجتماعا لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لكي يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة توصيات مناسبة بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    In those resolutions, the Council also requested UNODC, in close cooperation with UNESCO, to convene an open-ended intergovernmental expert group meeting to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice relevant recommendations on protection against trafficking in cultural property. UN 13- وفي هذين القرارين، طلب المجلس أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد، في تعاون وثيق مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، اجتماعا لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية، لكي يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية توصيات مناسبة بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    15. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifth session, in 1996, a report on the replies to the questionnaires on the use and application of the United Nations standards and norms listed in paragraph 5 above; UN ٥١ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ابان دورتها الخامسة في عام ٦٩٩١، تقريرا عن الردود على الاستبيان بشأن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه؛
    The Secretary-General has the honour to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice the report on the Intergovernmental Expert Group Meeting on Extradition, held at Siracusa, Italy, from 10 to 13 December 1996 (see annex). Page UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تقريرا عن اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتسليم المجرمين ، المنعقد في سيراكوزا ، ايطاليا من ٠١ الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ )انظر المرفق( .
    16. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its ninth session a programme proposal, involving all United Nations entities mentioned in the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, by which the timely and in-depth assessment of the needs of States parties to the Convention on the Rights of the Child regarding juvenile justice reform is ensured; UN ٦١ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة اقتراحا بشأن برنامج تشارك فيه جميع هيئات اﻷمم المتحدة المذكورة في المبادئ التوجيهية للعمل المتعلق باﻷطفال في نظام العدالة الجنائية ، ويكفل اجراء تقييم في أوانه ومتعمق لاحتياجات الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل فيما يتعلق باصلاح قضاء اﻷحداث ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus