"submitted by colombia" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقدم من كولومبيا
        
    • مقدمة من كولومبيا
        
    • المقدمة من كولومبيا
        
    • التي قدمتها كولومبيا
        
    • المقدم من كولومبيا
        
    • الذي قدمته كولومبيا
        
    • مقدماً من كولومبيا
        
    Proposal submitted by Colombia in relation to document PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا فيما يتعلق بالوثيقة PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.1
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence: Rules relating to Part 6 of the Statute UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: القواعد المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence: Rules relating to Part 6 of the Statute UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: القواعد المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    Proposal submitted by Colombia on the Italian proposal made orally in the Working Group on 13 March 2000 UN تعليقات مقدمة من كولومبيا بشأن الاقتراح الإيطالي المقدم شفويا في الفريق العامل في 13 آذار/مارس 2000
    The paper submitted by Colombia is of great value to this Commission as we focus on this important issue. UN والورقة المقدمة من كولومبيا ذات أهمية كبرى لهذه الهيئة إذ نركز على هذه المسألة الهامة.
    My delegation was particularly encouraged by the constructive debate during the six meetings of Working Group III. We hope that the working paper submitted by Colombia has contributed, as intended, to the dynamism of our discussions. UN ومما شجع وفدي بصفة خاصة المناقشة البناءة التي جرت خلال الاجتماعات الستة التي عقدها الفريق العامل الثالث. ونأمل أن تكون ورقة العمل التي قدمتها كولومبيا قد أسهمت، كما هو مطلوب، في تنشيط مناقشاتنا.
    Proposal submitted by Colombia on the definition of the crime of aggression and on conditions for the exercise of the jurisdiction of the Court with regard to this crime UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن تعريف جريمة العدوان وشروط ممارسة المحكمة لاختصاصها على هذه الجريمة
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence relating to Part 4 of the Statute, on jurisdiction, admissibility and applicable law UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات فيما يتعلق بالباب الثاني من النظام الأساسي بشأن الاختصاص والمقبولية، والقانون الواجب التطبيق
    Proposal submitted by Colombia concerning the “structure” of war crimes committed in the context of an armed conflict of a non-international character UN اقتراح مقدم من كولومبيا فيما يتعلق بإطار جرائم الحرب في حالة وقوع نزاع مسلح غير ذي طابع دولي
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواع اﻹثبات
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    Proposal submitted by Colombia concerning the Rules of Procedure and Evidence UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    Proposal submitted by Colombia on the definition of the crime of aggression and on conditions for the exercise of the jurisdiction of the Court with regard to this crime UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن تعريف جريمة العدوان وشروط ممارسة المحكمة لاختصاصها على هذه الجريمة
    E/CN.16/1993/L.11 8 Draft resolution submitted by Colombia on behalf of the States Members of the United Nations which are members of the Group of 77 UN E/CN.16/1993/L.11 مشروع قرار مقدم من كولومبيا باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧
    Proposal submitted by Colombia in relation to document PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.3 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الوثيقة PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.3
    submitted by Colombia on behalf of the Rio Group UN مقدم من كولومبيا باسم مجموعة ريو
    Proposal submitted by Colombia containing comments on the discussion papers submitted by the Coordinator (documents WGRPE/RT.1 and RT.2) UN اقتراح مقدم من كولومبيا يتضمن تعليقات على ورقتي المناقشة المقدمتين من المنسق (الوثيقتان WGRPE/RT.1 و (RT.2
    He was proud that a working paper submitted by Colombia (A/AC.105/C.2/L.192) formed the basis for future consideration of the matter. UN وهو يعتز بكون ورقة عمل مقدمة من كولومبيا (A/AC.105/C.2/L.192) تشكل حاليا أساس النظر في هذه المسألة في المستقبل.
    Discussions were based on conference room papers A/AC.247/1999/CRP.2/Rev.1 prepared by the Bureau (see annex VIII and para.14 above) and A/AC.247/1999/CRP.4 submitted by Colombia on behalf of 17 other Member States (see annex IX). UN واستند في المناقشات إلى ورقتي غرفة الاجتماع A/AC.247/1999/CRP.2/Rev.1 التي أعدها المكتب )انظر المرفق الثامن والفقرة ١٤ أعلاه( و A/AC.247/1999/CRP.4 المقدمة من كولومبيا نيابة عن ١٧ دولة أخرى من الدول اﻷعضاء )انظر المرفق التاسع(.
    We suggest analyzing document CD/1931, submitted by Colombia, which gives a thorough description of the perceptions, interests and limitations of the Conference on Disarmament. UN ونقترح تحليل الوثيقة CD/1931 التي قدمتها كولومبيا والتي تعطي تفصيلاً كاملاً لتصورات مؤتمر نزع السلاح ومصالحه وحدوده.
    special recommendations made by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in its concluding comments on the fourth periodic report submitted by Colombia UN نشر التوصيات الخاصة التي اتخذتها اللجنة المعنية بمكافحة التمييز ضد المرأة بشأن التقدم المحرز الوارد سرده في التقرير الرابع المقدم من كولومبيا
    Analysis of the request submitted by Colombia for an extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention UN تحليل الطلب الذي قدمته كولومبيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية
    On 31 March 2010, the President received a request submitted by Colombia. UN وفي 31 آذار/مارس 2010، تلقت الرئيسة طلباً مقدماً من كولومبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus