"submitted by corporations" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي تقدمها الشركات
        
    • قدمتها شركات كانت
        
    • مقدمة من شركات
        
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN فالمادة 14 من القواعد تبين الاشتراطات الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN فالمادة 14 من القواعد تبين الاشتراطات الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN فالمادة 14 من القواعد تبين الاشتراطات الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN فالمادة 14 من القواعد تبين الاشتراطات الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    This instalment initially consisted of 226 claims submitted by corporations primarily operating in import-export trade (the " claims " ) at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 2- وتألفت هذه الدفعة في البداية من 226 مطالبة قدمتها شركات كانت تعمل بصورة رئيسية في تجارة الاستيراد والتصدير ( " المطالبات " ) وقت غزو العراق واحتلاله للكويت.
    “category ‘E’ claims” Claims submitted by corporations, other private legal entities UN مطالبات مقدمة من شركات وغيرها من الكيانات القانونية الخاصة ومؤسسات القطاع الخاص
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    Article 14 of the Rules sets forth the formal requirements for claims submitted by corporations and other legal entities. UN 12- وتبين المادة 14 من القواعد الشروط الرسمية للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية.
    These include the date of filing and compliance by claimants with the requirements established for claims submitted by corporations and other legal entities (the " category " E " claims " ). UN وتشمل هذه المعايير تاريخ تقديم المطالبة وامتثال أصحاب المطالبات للشروط الموضوعة للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية ( " المطالبات من " الفئة هاء " " ).
    These include the date of filing and compliance by claimants with the requirements established for claims submitted by corporations and other legal entities (the " category " E " claims " ). UN وتشمل هذه المعايير تاريخ تقديم المطالبة وامتثال أصحاب المطالبات للشروط الموضوعة للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية ( " المطالبات من " الفئة هاء " " ).
    These include the date of filing and compliance by claimants with the requirements established for claims submitted by corporations and other legal entities (the " category " E " claims " ). UN وتشمل هذه المعايير تاريخ تقديم المطالبة وامتثال أصحاب المطالبات للشروط الموضوعة للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية ( " المطالبات من " الفئة هاء " " ).
    These include the date of filing and compliance by claimants with the requirements established for claims submitted by corporations and other legal entities (the " category " E " claims " ). UN وتشمل هذه المعايير تاريخ تقديم المطالبة وامتثال أصحاب المطالبات للشروط الموضوعة للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية ( " المطالبات من " الفئة هاء " " ).
    These include the date of filing and compliance by claimants with the requirements established for claims submitted by corporations and other legal entities (the " category " E " claims " ). UN وتشمل هذه المعايير تاريخ تقديم المطالبة وامتثال أصحاب المطالبات للشروط الموضوعة للمطالبات التي تقدمها الشركات وغيرها من الكيانات القانونية ( " المطالبات من " الفئة هاء " " ).
    This instalment consisted of 210 claims submitted by corporations primarily operating in import-export trade (the " claims " ) at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait on 2 August 1990. UN 2- وتتألف هذه الدفعة من 210 مطالبات قدمتها شركات كانت تعمل بصورة رئيسية في تجارة الاستيراد والتصدير ( " المطالبات " ) وقت غزو العراق واحتلاله للكويت في 2 آب/أغسطس 1990.
    The instalment consists of 179 claims submitted by corporations operating in the transport sector. UN 2- وتتألف هذه الدفعة من 179 مطالبة مقدمة من شركات عاملة في قطاع النقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus