"submitted for registration" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقدمة للتسجيل
        
    • تقدم للتسجيل
        
    • المقدّمة للتسجيل
        
    • لتسجيلها
        
    (ii) Increased number of treaties and actions submitted for registration and publication in the proper form, pursuant to Article 102 of the Charter UN ' 2` زيادة عدد المعاهدات والإجراءات المقدمة للتسجيل والنشر بالشكل السليم، عملاً بالمادة 102 من الميثاق
    (ii) Increased number of treaties and actions submitted for registration and publication in the proper form, pursuant to Article 102 of the Charter UN ' 2` زيادة عدد المعاهدات والإجراءات المقدمة للتسجيل والنشر بالشكل السليم، عملا بالمادة 102 من الميثاق
    (ii) Increased number of treaties and actions submitted for registration and publication in the proper form, pursuant to Article 102 of the Charter UN ' 2` زيادة عدد المعاهدات والإجراءات المقدمة للتسجيل والنشر بالشكل السليم، عملاً بالمادة 102 من الميثاق
    (iii) The timely processing of treaties and actions submitted for registration and publication UN ' 3` تجهيز المعاهدات والإجراءات التي تقدم للتسجيل والنشر في الوقت المناسب
    The information submitted for registration will be processed by the registrar, who will not assess the accuracy of the information submitted for registration nor the authority of the registering party to act. UN والمعلومات التي تُقدّم للتسجيل سوف يجهّزها أمين السجل، لكنه لن يتولى تقدير دقة تلك المعلومات المقدّمة للتسجيل ولا صلاحية الطرف المسجِّل للتصرّف.
    (ii) Increased number of treaties and actions submitted for registration and publication in the proper form, pursuant to Article 102 of the Charter UN ' 2` زيادة عدد المعاهدات والإجراءات المقدمة للتسجيل والنشر بالشكل السليم، عملا بالمادة 102 من الميثاق
    (ii) Increased number of treaties and actions submitted for registration and publication in the proper form, pursuant to Article 102 of the Charter UN ' 2` زيادة عدد المعاهدات والإجراءات المقدمة للتسجيل والنشر بالشكل السليم، عملا بالمادة 102 من الميثاق
    (ii) Increased number of treaties and actions submitted for registration and publication in the proper form, pursuant to Article 102 of the Charter UN ' 2` زيادة عدد المعاهدات والإجراءات المقدمة للتسجيل والنشر بالشكل السليم، عملا بالمادة 102 من الميثاق
    8. The number of project activities submitted for registration during the reporting period reached 1,679. UN 8- ووصل عدد أنشطة المشاريع المقدمة للتسجيل خلال الفترة المشمولة بالتقرير 679 1 نشاطاً.
    In the reporting period, 507 projects were submitted to the Executive Board for registration, and 337 were registered, taking the total number of projects submitted for registration to 1,011, and the number registered to 825. UN 66- قُدمت إلى المجلس التنفيذي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 507 مشاريع من أجل تسجيلها، وسجل 337 مشروعاً، فبلغ العدد الإجمالي للمشاريع المقدمة للتسجيل 011 1 وعدد المشاريع المسجلة 825 مشروعاً.
    (a) Improved access to international treaties deposited with the Secretary-General and related treaty actions, including information on their status, and to treaties and related actions submitted for registration and publication with the Secretariat UN (أ) تحسين سبل الاستفادة من المعاهدات الدولية المودعة لدى الأمين العام، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بوضعها، وسبل الاستفادة من المعاهدات والإجراءات ذات الصلة المقدمة للتسجيل لدى الأمانة العامة ونشرها
    d. Printed volumes of the United Nations Treaty Series prepared and treaties submitted for registration and publication for dissemination on the electronic medium, including on LAN and the Internet; UN د - إعداد مجلدات مطبوعة ﻟ " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " وللمعاهدات المقدمة للتسجيل والنشر وذلك ﻷغراض نشرها بالوثائق اﻹلكترونية، ومنها الشبكة المحلية واﻹنترنت؛
    d. Preparation of printed volumes of the United Nations Treaty Series and treaties submitted for registration and publication for dissemination on the electronic medium, including on LAN and the Internet; UN د - إعداد مجلدات مطبوعة ﻟ " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " وللمعاهدات المقدمة للتسجيل والنشر، وذلك لغرض نشرها بالوسائط اﻹلكترونية، ومنها الشبكة المحلية واﻹنترنت؛
    d. Preparation of printed volumes of the United Nations Treaty Series and treaties submitted for registration and publication for dissemination on the electronic medium, including on LAN and the Internet; UN د - إعداد مجلدات مطبوعة ﻟ " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " وللمعاهدات المقدمة للتسجيل والنشر، وذلك لغرض نشرها بالوسائط اﻹلكترونية، ومنها الشبكة المحلية واﻹنترنت؛
    During the reporting period, 718 requests for registration were submitted to the Board, and 644 were registered, taking the total number of projects submitted for registration to 2,276 and the total number registered to 1,860. UN 88- قُدِّم إلى المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير 718 طلباً للتسجيل، وسُجِّل 644 مشروعاً ليصل العدد الإجمالي للمشاريع المقدمة للتسجيل إلى 276 2 مشروعاً والعدد الإجمالي للمشاريع المسجَّلة إلى 860 1 مشروعاً.
    Since 2007, the share of proceeds from CERs had allowed the CDM administration to be self-financing and the Executive Board currently had the resources to conduct a thorough review of the projects submitted for registration and issuance. UN ومنذ عام 2007 سمحت حصة عائدات وحدات خفض الانبعاثات المعتمد لإدارة آلية التنمية النظيفة بأن تموِّل نفسها بنفسها ويمتلك المجلس التنفيذي حالياً الموارد لإجراء استعراض مستفيض للمشاريع المقدمة للتسجيل والإصدار.
    During the reporting period, 546 projects were submitted to the Board for registration, and 359 were registered, taking the total number of projects submitted for registration to 1,558 and the number registered to 1,188. UN 66- قُدِّم إلى المجلس أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 546 مشروعاً للتسجيل، وسُجِّل 359 مشروعاً ليصبح العدد الإجمالي للمشاريع المقدمة للتسجيل 558 1 مشروعاً والعدد المسجَّل 188 1 مشروعاً.
    (iii) The timely processing of treaties and actions submitted for registration and publication UN ' 3` القيام، في الوقت المناسب، بتجهيز المعاهدات والإجراءات التي تقدم للتسجيل والنشر
    (iii) The timely processing of treaties and actions submitted for registration and publication UN ' 3` تجهيز المعاهدات والإجراءات التي تقدم للتسجيل والنشر في الوقت المناسب
    250. During the biennium, the Treaty Section made good progress in improving access to international treaties deposited with the Secretary-General, including information on their status, and to treaties and related actions submitted for registration and publication with the Secretariat. UN 250 - أحرز قسم المعاهدات خلال فترة السنتين تقدما ملحوظا على مستوى تحسين إمكانية الاطلاع على المعاهدات الدولية المودعة لدى الأمين العام، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بحالتها، وسبل الاطلاع على المعاهدات والإجراءات ذات الصلة المقدّمة للتسجيل والنشر لدى الأمانة العامة.
    The new JI modalities and procedures shall become effective on 1 January 2014, in order that new activities may be submitted for registration as soon as possible after this date; UN تدخل الطرائق والإجراءات الجديدة للتنفيذ المشترك حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 لكي يتأتى تقديم الأنشطة الجديدة لتسجيلها في أقرب وقت ممكن بعد هذا الموعد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus