"submitted pursuant to its resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقدم عملا بقرارها
        
    • والمقدم عملا بقرار المجلس
        
    • المقدم عملا بقراره
        
    • المقدم عملا بقرار المجلس
        
    • المقدّم بمقتضى قراره
        
    • المقدَّم عملا بقرارها
        
    " Taking note with appreciation of the report of the President of the High-level Committee on South-South Cooperation submitted pursuant to its resolution 62/209, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب المقدم عملا بقرارها 62/209،
    Welcoming the report of the Secretary-General on human rights and forensic science (E/CN.4/1994/24), submitted pursuant to its resolution 1993/33, UN واذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن حقوق الانسان وعلم الطب الشرعي )E/CN.4/1994/24(، المقدم عملا بقرارها ١٩٩٣/٣٣،
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General, submitted pursuant to its resolution 63/155; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرارها 63/155؛
    " The Security Council has considered the further report of the Secretary-General of 14 February 1996 (S/1996/109) submitted pursuant to its resolution 1019 (1995) on Croatia. UN " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام اللاحق المؤرخ ١٤ شباط/ فبراير ١٩٩٦ (S/1996/109) والمقدم عملا بقرار المجلس ١٠١٩ )١٩٩٥(، بشأن كرواتيا.
    The Security Council has considered the report of the Secretary-General of 9 June 1995 (S/1995/467) submitted pursuant to its resolution 994 (1995) of 17 May 1995. UN " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/467( المقدم عملا بقراره ٩٩٤ )١٩٩٥( المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥.
    " The Security Council has considered the report of the Secretary-General of 5 August 1998 (S/1998/712) submitted pursuant to its resolution 1160 (1998) of 31 March 1998. UN " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ )S/1998/712( المقدم عملا بقرار المجلس ١١٦٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    3. Takes note with appreciation of the progress report of the Secretary-General on international cooperation in the prevention, combating and elimination of kidnapping and in providing assistance to victims, submitted pursuant to its resolution 2002/16; UN 3- يحيط علما مع التقدير بالتقرير المرحلي من الأمين العام عن التعاون الدولي على منع الاختطاف ومكافحته والقضاء عليه وعلى توفير المساعدة للضحايا،() المقدّم بمقتضى قراره 2002/16؛
    At its fifty-first session, the Commission took note of the fifth biennial report of the Executive Director on the world drug problem (E/CN.7/2008/2 and Add.1-6) and the final assessment report submitted pursuant to its resolution 42/11. UN 20- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها الحادية والخمسين، بتقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الخامس بشأن مشكلة المخدرات العالمية (E/CN.7/2008/2 وAdd.1 إلى Add.6)، وبتقرير التقييم النهائي المقدَّم عملا بقرارها 42/11.
    Welcoming the report of the Secretary-General on human rights and forensic science (E/CN.4/1996/41), submitted pursuant to its resolution 1994/31, UN واذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن حقوق الانسان وعلم الطب الشرعي )E/CN.4/1996/41(، المقدم عملا بقرارها ٤٩٩١/١٣ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤،
    Taking note with appreciation of the report of the President of the High-level Committee on South-South Cooperation submitted pursuant to its resolution 62/209, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب المقدم عملا بقرارها 62/209()،
    Taking note with appreciation of the report of the President of the High-level Committee on South-South Cooperation submitted pursuant to its resolution 62/209, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب المقدم عملا بقرارها 62/209()،
    Noting with satisfaction the contribution of the Special Plan to the formulation and execution of priority programmes for development in the subregion, in the specific areas outlined in the report of the Secretary-General of 12 October 1994, 8/ submitted pursuant to its resolution 48/199, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح مساهمة الخطة الخاصة في وضع وتنفيذ برامج انمائية ذات أولوية في المنطقة دون اﻹقليمية، التي حُددت معالم مجالاتها في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١)٨( المقدم عملا بقرارها ٨٤/٩٩١،
    Taking note of the report of the Secretary-General submitted pursuant to its resolution 68/79 of 11 December 2013, as well as that of the United Nations Conciliation Commission for Palestine for the period from 1 September 2013 to 31 August 2014, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 68/79 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013() وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2013 إلى 31 آب/أغسطس 2014()،
    Taking note of the report of the Secretary-General submitted pursuant to its resolution 68/79 of 11 December 2013, as well as that of the United Nations Conciliation Commission for Palestine for the period from 1 September 2013 to 31 August 2014, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 68/79 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013() وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2013 إلى 31 آب/أغسطس 2014()،
    Taking note of the report of the Secretary-General submitted pursuant to its resolution 68/79 of 11 December 2013, as well as that of the United Nations Conciliation Commission for Palestine for the period from 1 September 2013 to 31 August 2014, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 68/79 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013() وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2013 إلى 31 آب/أغسطس 2014()،
    Taking note of the report of the Secretary-General submitted pursuant to its resolution 64/90 of 10 December 2009, as well as that of the United Nations Conciliation Commission for Palestine for the period from 1 September 2009 to 31 August 2010, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 64/90 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009() وبتقرير لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين للفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2009 إلى 31 آب/أغسطس 2010()،
    “The Security Council has considered the further report of the Secretary-General of 14 February 1996 (S/1996/109) submitted pursuant to its resolution 1019 (1995) on Croatia. UN " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام اﻹضافي المؤرخ ١٤ شباط/ فبراير ١٩٩٦ (S/1996/109) والمقدم عملا بقرار المجلس ١٠١٩ )١٩٩٥(، بشأن كرواتيا.
    " The Security Council has considered the further report of the Secretary-General of 21 June 1996 (S/1996/456) submitted pursuant to its resolution 1019 (1995) on Croatia. UN " نظر مجلس اﻷمن في التقرير الجديد لﻷمين العام المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )S/1996/456( والمقدم عملا بقرار المجلس ١٠١٩ )١٩٩٥( المتعلق بكرواتيا.
    " The Security Council has considered the report of the Secretary-General of 30 August 1995 (S/1995/755) submitted pursuant to its resolution 1010 (1995) of 10 August 1995. UN " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٥ )S/1995/755( المقدم عملا بقراره ١٠١٠ )١٩٩٥( المؤرخ ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    “The Security Council has considered the report of the Secretary-General of 9 June 1995 (S/1995/467) submitted pursuant to its resolution 994 (1995) of 17 May 1995. UN " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/467( المقدم عملا بقراره ٩٩٤ )١٩٩٥( المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus