"submitted to the special committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم إلى اللجنة الخاصة
        
    • المقدمة إلى اللجنة الخاصة
        
    • المقدم إلى اللجنة الخاصة
        
    • مقدمة إلى اللجنة الخاصة
        
    • الى اللجنة الخاصة
        
    • قدمها إلى اللجنة الخاصة
        
    • قدم إلى اللجنة الخاصة
        
    The proposed mechanism was indeed interesting and innovative, but it would be preferable to restructure the text of the proposal in the form of a draft legal instrument which could be submitted to the Special Committee. UN وقال إن اﻵلية المقترحة هي في الواقع آلية مبتكرة جديرة بالاهتمام ولكنه قد يكون من اﻷفضل إعادة صياغة نص الاقتراح في شكل مشروع صك قانوني يقدم إلى اللجنة الخاصة.
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2015; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها من أجل تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر في هذا السياق فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2015 من مقترحات أخرى تتعلق بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2015; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها من أجل تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر في هذا السياق فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2015 من مقترحات أخرى تتعلق بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (b) Documents submitted to the Special Committee and the interviews that it conducted with citizens and officials refuted the occurrence of rape in the area of Umm Surdibba. UN )ب( فندت الوثائق المقدمة إلى اللجنة الخاصة والمقابلات التي أجرتها اللجنة مع المواطنين والمسؤولين حدوث الاغتصاب في منطقة أم سردبه.
    8. Improving cooperation between the United Nations and regional organizations was another important way of strengthening the Organization and, in that connection, his delegation welcomed the draft document submitted to the Special Committee on that topic (A/48/33, para. 28). UN ٨ - وأضاف يقول، إن تحسين التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية هو سبيل آخر هام لتعزيز قدرات المنظمة، وفي هذا الصدد، يرحب وفده بوثيقة المشروع المقدمة إلى اللجنة الخاصة بشأن ذلك الموضوع )A/48/33، الفقرة ٢٨(.
    The draft resolution that had been submitted to the Special Committee affirmed the principles and objectives that were important for a definitive and just negotiated settlement of the situation. UN ويؤكد مشروع القرار المقدم إلى اللجنة الخاصة المبادئ والأهداف المهمة للوصول إلى تسوية نهائية وعادلة بالتفاوض للحالة.
    4. Written documents submitted to the Special Committee by: UN ٤ - وثائق مكتوبة مقدمة إلى اللجنة الخاصة من:
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations, and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2010; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها بغية تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر، في هذا السياق، فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2010 من مقترحات أخرى متصلة بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2011; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها بغية تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر، في هذا السياق، فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2011 من مقترحات أخرى متصلة بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2014; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها من أجل تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر في هذا السياق فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2014 من مقترحات أخرى تتعلق بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2014; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها من أجل تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر في هذا السياق، فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2014 من مقترحات أخرى تتعلق بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2013; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها بغـرض تعزيـز دور الأمم المتحدة، والنظر، في هذا السياق، فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2013 من مقترحات أخرى متصلة بصون السلام والأمن الدوليين؛
    (a) To continue its consideration of all proposals concerning the question of the maintenance of international peace and security in all its aspects in order to strengthen the role of the United Nations and, in this context, to consider other proposals relating to the maintenance of international peace and security already submitted or which may be submitted to the Special Committee at its session in 2014; UN (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بمسألة صون السلام والأمن الدوليين من جميع جوانبها من أجل تعزيز دور الأمم المتحدة، والنظر في هذا السياق فيما قدم بالفعل أو ما قد يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها التي ستعقد في عام 2014 من مقترحات أخرى تتعلق بصون السلام والأمن الدوليين؛
    45. The working paper in defence of the key provisions of the Charter (A/54/33, paras. 89-104), submitted to the Special Committee by his delegation and the delegation of Belarus, followed the same trend: it reaffirmed the strictness of the Charter provisions regulating the use of force and stressed the need to strengthen the role of the Organization in the maintenance of international peace and security. UN ٤٥ - وأردف قائلا إن ورقة العمل المقدمة إلى اللجنة الخاصة من وفده ووفد بيلاروس دفاعا عن اﻷحكام الرئيسية للميثاق )A/54/33، الفقرات ٨٩-١٠٤(، تتبع هذا الاتجاه نفسه: فهي تؤكد من جديد قطعية أحكام الميثاق التي تنظم استعمال القوة وتشدد على ضرورة تعزيز دور المنظمة في صون السلام واﻷمن الدوليين.
    The draft document submitted to the Special Committee by the Russian Federation on the improvement of the cooperation between the United Nations and the regional organizations, had his delegation's support. UN وإن مشروع الوثيقة المقدم إلى اللجنة الخاصة من الاتحاد الروسي والذي يقترح تحسين التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية يحظى بموافقة وفد بيلاروس.
    His delegation therefore supported the proposal, submitted to the Special Committee by the delegation of Ghana, which sought to promote cooperation between the United Nations and regional organizations on such matters. UN ولذلك يؤيد وفده المقترح المقدم إلى اللجنة الخاصة من غانا من أجل تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في هذه المسائل.
    5. Written documents submitted to the Special Committee by: UN ٥ - وثائق مكتوبة مقدمة إلى اللجنة الخاصة من:
    Proposals based on conclusions drawn from this study should be submitted to the Special Committee on Peace-keeping Operations. UN والمقترحات التي تستند الى الاستنتاجات المنبثقة عن هذه الدراسة ينبغي تقديمها الى اللجنة الخاصة لعمليات حفظ السلم.
    35. Mr. KOLOMA (Mozambique) recalled document A/AC.182/L.79, concerning the implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII, which had been submitted to the Special Committee the year before by a number of countries, including Mozambique. UN ٣٥ - السيد كولوما )موزامبيق(: ذكر بوجود الوثيقة A/AC.182/L.79 بشأن تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق، والتي قدمها إلى اللجنة الخاصة السنة الماضية عدد معين من الدول من بينها موزامبيق.
    It also welcomed the consensus achieved on the resolution concerning Puerto Rico submitted to the Special Committee in June 2002. UN كما أنه يرحب بتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه بشأن القرار المتعلق ببورتوريكو الذي قدم إلى اللجنة الخاصة في حزيران/يونيه 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus