"subprogramme is to strengthen the" - Traduction Anglais en Arabe

    • البرنامج الفرعي في تعزيز
        
    • البرنامج الفرعي هو تعزيز
        
    • البرنامج الفرعي إلى تعزيز
        
    The objective of the subprogramme is to strengthen the international community's capacity to effectively address current and emerging population issues and to integrate the population dimensions into the development agenda at the national and international levels. UN ويتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة المجتمع الدولي على معالجة القضايا السكانية الحالية والناشئة معالجة فعّالة وإدراج الأبعاد السكانية ضمن خطة التنمية على الصعيدين الوطني والدولي.
    " The objective of the subprogramme is to strengthen the implementation of the programmes by monitoring programme delivery and to determine whether they are adequate, timely and in accordance with the mandates, that they address effectively the objectives of the programmes and that resources are used efficiently " ; UN " يتمثل هدف البرنامج الفرعي في تعزيز تنفيذ البرامج بمراقبة إنجاز البرامج لتقدير ما إذا كانت كافية ومناسبة التوقيت ومتفقة مع الولايات، وتلبي هدف البرامج بفعالية، وأن الموارد تستخدم بكفاءة " ؛
    15.7 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members to identify and analyse opportunities and constraints for poverty eradication and to design and implement policies and programmes to reduce poverty in accordance with the relevant Millennium Development Goals. UN 15 - 7 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة أعضاء اللجنة والأعضاء المنتسبين لها على تحديد وتحليل الفرص السانحة والعقبات القائمة في مجال الحد من الفقر ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج للحد من الفقر وفقا للأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة.
    The overall objective of the subprogramme is to strengthen the formulation and implementation of policies, strategies and programmes and to develop capacities primarily at the national and local levels, within the UNHabitat mandate. UN 95 - والهدف العام لهذا البرنامج الفرعي هو تعزيز صياغة وتنفيذ سياسات واستراتيجيات وبرامج، وتطوير قدرات على المستويات المحلية والوطنية بصفة أولية في إطار ولاية موئل الأمم المتحدة.
    10.29 The objective of the subprogramme is to strengthen the technical and institutional capacities of developing countries and countries with economies in transition to formulate and implement policies and programmes aimed at promoting economic and social development and environmentally sound natural resources and energy management. UN ١٠-٢٩ هدف هذا البرنامج الفرعي هو تعزيز القدرات التقنية والمؤسسية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لصياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية الى تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية وإدارة الموارد الطبيعية السليمة بيئيا والطاقة.
    27. The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of member States to formulate and implement policies, strategies and programmes that take into account the synergies between agriculture and environment with a view to fostering sustainable development in Africa. UN يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى تعزيز قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات والبرامج التي تراعي أوجه التآزر بين الزراعة والبيئة بغية تعزيز التنمية المستدامة في أفريقيا.
    15.7 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members to identify and analyse opportunities and constraints for poverty reduction and to design and implement policies and programmes to reduce poverty in accordance with the relevant millennium development goals. UN 15 - 7 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة أعضاء اللجنة والأعضاء المنتسبين لها على تحديد وتحليل الفرص السانحة والعقبات القائمة في مجال الحد من الفقر ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج للحد من الفقر وفقا للأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة.
    15.31 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members to create an enabling environment for the development, transfer and application of information, communication and space technology. UN 15-31 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأعضاء المنتسبين لها على تهيئة بيئة مشجعة لإعداد ونقل وتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء.
    " The objective of the subprogramme is to strengthen the implementation of the programmes by monitoring programme delivery and output, to determine whether they are adequate, timely and in accordance with the mandates, that they address effectively the objectives of the programmes and that resources are used efficiently " . UN " يتمثل هدف البرنامج الفرعي في تعزيز تنفيذ البرامج بمراقبة إنجاز البرامج ونواتجه لتقدير ما إذا كانت كافية ومناسبة التوقيت ومتفقة مع الولايات، وتلبي هدف البرامج بفعالية، وأن الموارد تستخدم بكفاءة " .
    " The objective of the subprogramme is to strengthen the implementation of the programmes by monitoring programme delivery and output, to determine whether they are adequate, timely and in accordance with the mandates, that they address effectively the objectives of the programmes and that resources are used efficiently " . UN " يتمثل هدف البرنامج الفرعي في تعزيز تنفيذ البرامج بمراقبة إنجاز البرامج ونواتجه لتقدير ما إذا كانت كافية ومناسبة التوقيت ومتفقة مع الولايات، وتلبي هدف البرامج بفعالية، وأن الموارد تستخدم بكفاءة " .
    15.21 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members to formulate and implement national regional and interregional transport policies and initiatives with a view to improving access to regional and global markets and to strengthen the role of tourism in economic and social development. UN 15-21 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأعضاء المنتسبين لها بغية إعداد وتنفيذ مبادرات وسياسات النقل الإقليمية والأقاليمية سعيا لتحسين الوصول إلى الأسواق الإقليمية والعالمية وتعزيز دور السياحة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    15.26 The objective of this subprogramme is to strengthen the national capacity of ESCAP members and associate members to design and implement environmental and sustainable development policies and strategies that would enable them to maximize the benefits of globalization. UN 15-26 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز القدرات الوطنية لأعضاء اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ وأعضائها المنتسبين بغية إعداد وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات البيئية والإنمائية المستدامة التي تمكنها من الاستفادة إلى أقصى حد من فوائد العولمة.
    15.36 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members in the development and implementation of policies and programmes to address persistent and emerging social issues in their evolving manifestations. UN 15-36 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأعضاء المنتسبين إليها في إعداد وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى معالجة المسائل الاجتماعية الناشئة الملحة في مظاهرها الآخذة في التغير.
    15.21 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members to formulate and implement national regional and interregional transport policies and initiatives with a view to improving access to regional and global markets and to strengthen the role of tourism in economic and social development. UN 15-21 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأعضاء المنتسبين لها بغية إعداد وتنفيذ مبادرات وسياسات النقل الإقليمية والأقاليمية سعيا لتحسين الوصول إلى الأسواق الإقليمية والعالمية وتعزيز دور السياحة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    15.26 The objective of this subprogramme is to strengthen the national capacity of ESCAP members and associate members to design and implement environmental and sustainable development policies and strategies that would enable them while minimizing the adverse impacts of globalization to maximize the benefits of globalization. UN 15-26 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز القدرات الوطنية لأعضاء اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ وأعضائها المنتسبين بغية إعداد وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات البيئية والإنمائية المستدامة التي تمكنها من الاستفادة إلى أقصى حد من فوائد العولمة.
    15.31 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members, especially the developing countries and countries with economies in transition of the region, particularly the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, to create an enabling environment for the development, transfer and application of information, communication and space technology. UN 15-31 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأعضاء المنتسبين لها على تهيئة بيئة مشجعة لإعداد ونقل وتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء.
    15.36 The objective of this subprogramme is to strengthen the capacity of ESCAP members and associate members in the development and implementation of policies and programmes to address persistent and social development including emerging social issues in their evolving manifestations in order to enhance the productivity and quality of human resources. UN 15-36 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأعضاء المنتسبين إليها في إعداد وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى معالجة قضايا التنمية الاجتماعية الملحة، بما في ذلك القضايا الاجتماعية المستجدة بما تتخذه من مظاهر آخذة في التغير، وذلك بغرض تعزيز إنتاجية ونوعية الموارد البشرية.
    10.29 The objective of the subprogramme is to strengthen the technical and institutional capacities of developing countries and countries with economies in transition to formulate and implement policies and programmes aimed at promoting economic and social development and environmentally sound natural resources and energy management. UN ١٠-٢٩ هدف هذا البرنامج الفرعي هو تعزيز القدرات التقنية والمؤسسية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لصياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية الى تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية وإدارة الموارد الطبيعية السليمة بيئيا والطاقة.
    17.64 The objective of the subprogramme is to strengthen the technical, managerial and organizational capacity of government agencies and civil society organizations at all levels to formulate population, rural and urban development policies and programmes designed to alleviate poverty and improve the quality of life. UN ٧١-٤٦ وهدف هذا البرنامج الفرعي هو تعزيز القدرات التقنية واﻹدارية والتنظيمية للوكالات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني على جميع المستويات لصياغة سياسات وبرامج سكانية ولتنمية المناطق الريفية والحضرية بهدف التخفيف من حدة الفقر وتحسين نوعية الحياة.
    17.63 The objective of the subprogramme is to strengthen the technical, managerial and organizational capacity of government agencies and civil society organizations at all levels to formulate population, rural and urban development policies and programmes designed to alleviate poverty and improve the quality of life. UN ٧١-٣٦ هدف هذا البرنامج الفرعي هو تعزيز القدرات التقنية واﻹدارية والتنظيمية للوكالات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني على جميع المستويات لصياغة سياسات وبرامج سكانية ولتنمية المناطق الريفية والحضرية بهدف التخفيف من حدة الفقر وتحسين نوعية الحياة.
    17.47 The objective of the subprogramme is to strengthen the capacity of the region to produce the statistics and projections necessary for formulating and monitoring policies designed to implement new development modalities and to increase the level of coordination of international statistical work across the region. UN 17-47 يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى تعزيز قدرات المنطقة على إنتاج الإحصاءات والإسقاطات اللازمة لصياغة سياسات تهدف إلى تطبيق أساليب تنمية جديدة ورصد هذه السياسات، ورفع مستوى التنسيق بين الأعمال الإحصائية في جميع أنحاء المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus