"subs" - Traduction Anglais en Arabe

    • الغواصات
        
    • الغوّاصات
        
    • البدلاء
        
    • غواصاتهم
        
    • غواصة
        
    • غوّاصات
        
    • الفرعيات
        
    • ترجمة
        
    • غواصاتنا
        
    • ديار
        
    • أتمنى أن تكونوا قد
        
    We know subs are safer because there are more airplanes in the water than submarines in the sky. Open Subtitles نعلم أنّ الغواصات أكثر أماناً لأنّ عدد الطائرات في المياه أكبر من عدد الغواصات في السماء.
    Now break time is over, back in the subs. Open Subtitles و الآن إنتهى وقت الراحة, إرجعوا إلى الغواصات
    Okay, Shimira is actually a nav system for spy subs. Open Subtitles حسنا ً , الشاميرا هو نظام ملاحة الغواصات للجواسيس
    They taught us how to sink Japanese subs, not pilot them. Open Subtitles علّمونا إغراق الغوّاصات اليابانيّة، لا تشغليها.
    Even if you get it in, it's over. No subs allowed. Open Subtitles حتى لو أدخلت الكرة, لا فائدة فلا يسمح بدخول البدلاء
    We prepare to take out their land-based missiles... with a massive nuclear strike... find and kill their subs... knock out whatever planes they have on the ground... and mobilize to destroy the ones they already have in the air. Open Subtitles نستعد لرد صواريخهم الأرضية بضربة نووية هائلة أبحث ودمر غواصاتهم
    Everything went off-line and never came back. Grids fried, subs drowned. Open Subtitles انقطع كلّ شيء كهربائيّ ولم يعُد، احترقت الشبكات، وغرقت الغواصات.
    We'll just get one of those six-foot subs. Open Subtitles سنقوم مجرد الحصول واحدة من تلك الغواصات ستة أقدام.
    Get word to Gallo that all the nuclear subs have returned to base except for one. Open Subtitles الحصول على كلمة إلى جالو أن جميع الغواصات النووية و عاد إلى قاعدة باستثناء واحد.
    The cartels have been using narco subs since the'90s. Open Subtitles لقد كان التحالف يستخدم الغواصات الصغيرة .منذ التسعينيات
    Still, you could buy a fleet of subs with the drugs that ain't on this one. Open Subtitles لازال، بامكانك شراء اسطول من الغواصات مع تجارة المخدرات لكن ليست هذه الغواصه
    Tell the Admiral I need those subs in position by 0800. Open Subtitles أخبر الأدميرال أنني أحتاج تلك .. الغواصات في الموقف الساعة الثامنه
    You would have subs lined up around the block. Would you like to try it on? Open Subtitles عملتم الغواصات اصطف حول الكتلة . هل تريد أن تجربها؟
    The submarine net will be down to permit passage by routine marine traffic and to let their subs in. Open Subtitles شبكه الغواصات ستكون فى العمق لتمنع مرور الجنود بحركه مرور الجنود العاديه ولتسمح بمرور الغواصات
    Russian, Japanese, American subs, They all picked it up. Open Subtitles الغواصات الروسية واليابانية والأميركيين سجلت أيضا.
    -They let women on subs in Australia? Open Subtitles يسمحون للنساء بإرتياد الغوّاصات في "أستراليا"؟
    Yikes. You know, most subs just play a movie. Open Subtitles أتعلم , معظم البدلاء يقومون بالتمثيل بالأفلام
    - And their subs have been ordered to retreat from the Florida peninsula. Open Subtitles غواصاتهم (تمّ أمرها بالتراجع من مياه (فلوريدا
    New contact--2 688-class subs bearing 0-7-1, Open Subtitles إتصال جديد غواصة من فئة 2866, تقترب لإحداثيات 071.
    Unfortunately, thermal imaging shows what we believe are Russian nuclear subs off the coast of Florida, in international waters. Open Subtitles لسوء الحظ التصوير الحراري يظهر مانعتقده غوّاصات نووية روسيّة قبالة ساحل (فلوريدا),
    - Well, I'll, uh, run this latest revision by the subs and get the final numbers. Open Subtitles حسنا، أنا، أقوم بمراجعة أخيره لبعض الفرعيات والحصول على الأرقام النهائية
    *S *Subs By Movie Eye Land* "So, even though he wanted to do a lot as President, Open Subtitles ترجمة وتعديل صبريمغلالدكتورعليطلالCancer _i9_BAR_
    Put our subs and silos on the highest alert. Open Subtitles لتكن غواصاتنا وصوامع الصواريخ في أقصى درجات التأهب.
    Subs: ink Open Subtitles أتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بالفيلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus