"subsidiary organs of the security council" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن
        
    • الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن
        
    • من الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن
        
    • هيئات مجلس الأمن الفرعية
        
    • اﻷجهزة الفرعية التابعة لمجلس اﻷمن والتي
        
    • الهيئات الفرعية التابعة لمجلس اﻷمن
        
    • هيئتان فرعيتان تابعتان لمجلس الأمن
        
    Furthermore, in recent years, we have witnessed an increase in the number of subsidiary organs of the Security Council. UN وفضلا عن ذلك، في السنوات الأخيرة شاهدنا زيادة في عدد الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن.
    The number of subsidiary organs of the Security Council is on the rise. UN إذ يتزايد عدد الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن.
    III. subsidiary organs of the Security Council UN ثالثا - الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    Part V covers the work of the subsidiary organs of the Security Council active during the period under review. UN الجزء الخامس يشمل عمل الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن التي كانت ناشطة أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    (iii) Subsidiary organs of the Security Council: subsidiary organs of the Council established in pursuance of Article 29 of the Charter should be open to the participation of all Member States; UN ' ٣ ' الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن: ينبغي فتح باب الاشتراك في الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن المنشأة عملا بالمادة ٢٩ من الميثاق أمام جميع الدول اﻷعضاء؛
    The Office will work to ensure that, as subsidiary organs of the Security Council, the International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals operate in their administrative activities in accordance with the Charter, regulations, rules and policies of the United Nations. UN وسيعمل المكتب على كفالة أن تنفِّذ المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين أنشطتها الإدارية بما يتفق مع ميثاق الأمم المتحدة وأنظمتها وقواعدها وسياساتها، بوصفها من الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن.
    (f) Providing contributions to other departments and offices on issues related to the work of relevant subsidiary organs of the Security Council; UN (و) تقديم مساهمات إلى الإدارات والمكاتب الأخرى في المسائل المتصلة بعمل هيئات مجلس الأمن الفرعية ذات الصلة؛
    III. subsidiary organs of the Security Council UN ثالثا - الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    III. subsidiary organs of the Security Council UN ثالثا - الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    (ii) Fact-finding missions: missions of members and/or chairpersons of subsidiary organs of the Security Council, including sanctions committees (6), and missions of the Council to countries or regions in connection with matters of which the Council is seized (4); UN ' 2` بعثات تقصي الحقائق: بعثات من أعضاء الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن و/أو رؤسائها، بما فيها لجان الجزاءات (6)، وبعثات المجلس إلى بلدان أو مناطق بشأن مسائل معروضة على مجلس الأمن (4)؛
    (i) Continue to explore how to enhance cooperation and coordination between the counter-terrorism-related subsidiary organs of the Security Council, as well as their respective groups of experts; UN (ط) مواصلة استكشاف سبل تعزيز التعاون والتنسيق في ما بين الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب وفي ما بين أفرقة الخبراء التابعة لكل منها؛
    While in some respects the members of those tribunals and the members of the International Court of Justice enjoy similar treatment, this is in no way a general rule, since the organs (subsidiary organs of the Security Council) to which the former belong are of a very different nature from that of the Court. UN وفي حين أن أعضاء هاتين المحكمتين وأعضاء محكمة العدل الدولية يتمتعون بمعاملة مماثلة من بعض الأوجه، فإن ذلك ليس قاعدة عامة بأي حال من الأحوال، نظرا إلى أن الأجهزة (الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن) التي ينتمي إليها أعضاء المحكمتين ذات طبيعة مختلفة عن طبيعة المحكمة إلى حد كبير.
    While in some respects the members of those tribunals and the members of the International Court of Justice enjoy similar treatment, this is in no way a general rule, since the nature of the organs (subsidiary organs of the Security Council) to which the former belong is very different from that of the Court. UN وفي حين أن أعضاء هاتين المحكمتين وأعضاء محكمة العدل الدولية يتمتعون بمعاملة مماثلة من بعض الأوجه، فإن ذلك ليس قاعدة عامة بأي حال من الأحوال، نظرا إلى أن الأجهزة (الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن) التي ينتمي إليها أعضاء المحكمتين ذات طبيعة مختلفة عن طبيعة المحكمة إلى حد كبير.
    II. subsidiary organs of the Security Council UN ثانيا - الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن
    Subsidiary organs of the Security Council: UN الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن:
    1. Subsidiary organs of the Security Council: UN ١ - الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن:
    (h) Providing contributions to other departments and offices on issues related to the work of the relevant subsidiary organs of the Security Council; UN (ح) تقديم مساهمات إلى الإدارات والمكاتب الأخرى في المسائل المتصلة بعمل هيئات مجلس الأمن الفرعية ذات الصلة؛
    (a) Parliamentary documentation. (i) Annual report of the Security Council to the General Assembly; and (ii) reports of subsidiary organs of the Security Council to the Council, as required; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - ' ١ ' التقرير السنوي لمجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة؛ ' ٢ ' تقارير اﻷجهزة الفرعية التابعة لمجلس اﻷمن والتي تقدم إلى المجلس، حسب الاقتضاء؛
    subsidiary organs of the Security Council active during the period under review were as follows: UN الهيئات الفرعية التابعة لمجلس اﻷمن التي باشرت أعمالها أثناء الفترة قيد الاستعراض هي كالتالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus