"substances and products" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمواد والمنتجات
        
    • المواد والمنتجات
        
    • مواد ومنتجات
        
    Gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products, are identified. UN أن يتم تحديد الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    78. Address gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products. UN 78 - علاج الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    Gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products, are identified. UN تحديد الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    The scope of this Act extends to all chemical substances and products manufactured, imported or sold in Denmark. UN ويمتد نطاق هذا القانون ليشمل جميع المواد والمنتجات الكيميائية التي تصنع أو تستورد أو تباع في الدانمرك.
    Guyana has strict border control measures in place to prohibit the import and export of illegal substances and products. UN وتطبق غيانا تدابير صارمة لمراقبة الحدود لحظر استيراد وتصدير المواد والمنتجات غير القانونية.
    The regulations or standards adopted in fulfilment of article 4 may govern environmental quality, discharges into the maritime area, the composition of substances and products, or the use of substances and products. UN وقد تحكم اللوائح أو المعايير المعتمدة تنفيذا للمادة ٤ نوعية البيئة أو عملية التصريف في المنطقة البحرية أو تكوين المواد والمنتجات أو استخدام المواد والمنتجات.
    She visited the control facility at the Port of Rotterdam where containers for hazardous substances and products are checked as they enter and leave the port, and talked with the customs officials in charge of the facility. UN كما زارت المقررة الخاصة مرافق ميناء روتردام التي يتم فيها التحقق من الصناديق التي قد تكون تحتوي على مواد ومنتجات خطرة والتي تدخل هذا الميناء وتخرج منه؛ وأجرت مقابلة مع المسؤولين من دائرة الجمارك القائمين على تشغيل هذه المرافق.
    78. Address gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products. UN 78 - علاج الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    Gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products, are identified. UN تحديد الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    78. Address gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products. UN 78 - علاج الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    78. Address gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products. UN 78 - علاج الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    Gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products, are identified. UN تحديد الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    89. Address gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products. UN 89 - علاج الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    Gaps in the application of safety procedures relevant to the operation of chemical-intensive facilities, including the environmentally sound management of hazardous substances and products, are identified. UN تحديد الثغرات الخاصة بتطبيق إجراءات السلامة المتعلقة بتشغيل المرافق ذات الكثافة الكيميائية، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً للمواد والمنتجات الخطرة.
    As to the licit production and the legal trafficking in narcotic substances and products and of precursors and essential substances, strict controls operate both in the institutions that produce medicine containing narcotic substances and in those producing opium poppies for medical use. UN وفيما يتعلق باﻹنتاج والاتجار المشروعين في المواد والمنتجات المخدرة والمركبات اﻷولية والمواد اﻷساسية، تطبق ضوابط صارمة، سواء في المؤسسات التي تنتج اﻷدوية المحتوية على مواد مخدرة أو في تلك المنتجة لخشخاش اﻷفيون للاستخدام الطبــــي.
    Deeply concerned that, despite many successful international and regional environmental agreements, and some progress having been achieved, environmental damage caused by illegal traffic in endangered species and dangerous and harmful substances and products is growing, UN وإذ يساوره بالغ القلق من تنامي الأضرار البيئية التي يسببها الاتجار غير المشروع في الأنواع المهددة بالانقراض وفي المواد والمنتجات الخطيرة والضارة بالرغم من الاتفاقات البيئية الإقليمية والدولية الكثيرة الناجحة وبالرغم من التقدم الذي تم احرازه،
    Deeply concerned that, despite many successful international and regional environmental agreements and the some progress has been achieved, environmental damage caused by illegal traffic in endangered species and dangerous and harmful substances and products is growing; UN وإذ يساوره بالغ القلق من تنامي الأضرار البيئية التي يسببها الاتجار غير المشروع في الأنواع المهددة بالانقراض وفي المواد والمنتجات الخطيرة والضارة بالرغم من الاتفاقيات والاتفاقات البيئية الإقليمية والدولية الكثيرة الناجحة وبالرغم التقدم الذي أحرز؛
    Deeply concerned that, despite many successful international and regional environmental agreements, and some progress having been achieved, environmental damage caused by illegal traffic in endangered species and dangerous and harmful substances and products is growing, UN وإذ يساوره بالغ القلق من تنامي الأضرار البيئية التي يسببها الإتجار غير المشروع في الأنواع المهددة بالانقراض وفي المواد والمنتجات الخطيرة والضارة بالرغم من الاتفاقات البيئية الإقليمية والدولية الكثيرة الناجحة وبالرغم من التقدم الذي تم إحرازه،
    Since October 2000, Egypt has been monitoring imports of controlled substances and products, including HFCs. UN ومنذ تشرين الأول/أكتوبر 2000، تقوم مصر برصد الواردات من المواد والمنتجات الخاضعة للرقابة، بما في ذلك مركبات الكربون الهيدروفلورية.
    Integrated life cycle principle: substances and products should be managed in such a way that there is minimal environmental impact during their production, use, reuse and disposal; UN (ب) مبدأ دورة الحياة المتكاملة: ينبغي إدارة المواد والمنتجات بطريقة تحقق الحد الأدنى من التأثيرات البيئية أثناء إنتاجها، واستخدامها، وإعادة استخدامها، والتخلص منها؛
    The OECD developed a survey on the production, use and release of PFOS, PFAS, PFOA PFCA, their related substances and products/mixtures containing these substances, which provides data from PFC producers in 2009. UN وقد وضعت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي دراسة استقصائية عن إنتاج واستخدام وإطلاقات السلفونات البيرفلورية والمواد المؤلكلة البيرفلورية والحمض البيرفلوروكتانوي والحمض الكربوكسيلي البيرفلوري، وما يتصل بها من مواد ومنتجات/خلائط تحتوي على تلك المواد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus