2.89 Within the Division of Conference Services, Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Planning and Coordination Section. | UN | 2-89 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم التخطيط والتنسيق داخل شعبة خدمات المؤتمرات. |
14.63 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Division of Technology, Industry and Economics. | UN | 14-63 تتولى شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
14.76 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Division of Environmental Policy Implementation. | UN | 14-76 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
14.82 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Division of Environmental Law and Conventions. | UN | 14-82 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية. |
22.17 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Advocacy and Information Management Branch. | UN | 22-17 تسند المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي إلى فرع الدعوة وإدارة المعلومات. |
14.89 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Division of Technology, Industry and Economics. | UN | 14-89 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد. |
14.95 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Division of Technology, Industry and Economics. | UN | 14-95 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد. |
17.35 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning (ILPES). | UN | 17-35 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي. |
17.39 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Environment and Human Settlements Division. | UN | 17-39 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة البيئة والمستوطنات البشرية. |
17.44 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Natural Resources and Infrastructure Division. | UN | 17-44 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الموارد الطبيعية والمرافق الأساسية. |
17.48 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Statistics and Economic Projections Division. | UN | 17-48 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والاسقاطات الاقتصادية. |
17.52 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the ECLAC subregional headquarters in Mexico. | UN | 17-52 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في مكسيكو. |
17.39 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Environment and Human Settlements Division. | UN | 17-39 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة البيئة والمستوطنات البشرية. |
17.44 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Natural Resources and Infrastructure Division. | UN | 17-44 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية. |
17.48 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Statistics and Economic Projections Division. | UN | 17-48 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية. |
17.52 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the ECLAC subregional headquarters in Mexico. | UN | 17-52 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في مكسيكو. |
15.37 The Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Social Development Division, which will pursue the following strategy: | UN | 15-37 تتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي وتتبع في ذلك الاستراتيجية التالية: |
17.48 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Statistics and Economic Projections Division. | UN | 17-48 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية. |
17.21 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the ECLAC subregional headquarters in Mexico. | UN | 17-21 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في المكسيك. |
22.17 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Advocacy and Information Management Branch. | UN | 22-17 تسند المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي إلى فرع الدعوة وإدارة المعلومات. |