"subvention from the united nations regular budget" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
        
    • تقديم إعانة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
        
    • بالإعانة المالية
        
    subvention from the United Nations regular budget 288.9e UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget 273.7e UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    2. Through the aforementioned report of the Director of UNIDIR, the Board of Trustees recommended continuation of a subvention from the United Nations regular budget. Such a subvention is important for ensuring the independence of the Institute. UN 2 - ومن خلال تقرير مديرة المعهد المذكور أعلاه، أوصى مجلس الأمناء باستمرار تقديم إعانة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لأن هذه الإعانة هامة لضمان استقلال المعهد.
    subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget 227.6e UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget 227.6e UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    - subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    VI. Finances: subvention from the United Nations regular budget and voluntary contributions UN سادسا - المسائل المالية: الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة والتبرعات
    subvention from the United Nations regular budget UN ثانيا - الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN ثالثا - الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    subvention from the United Nations regular budget UN ثالثا - الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    IV. subvention from the United Nations regular budget UN رابعا - الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    2. In the above-mentioned report of the Director of UNIDIR, the Board of Trustees has recommended continuation of a subvention from the United Nations regular budget. Such a subvention is important for ensuring the independence of the Institute. UN 2 - وبالنسبة للتقرير المذكور أعلاه لمديرة المعهد، أوصى مجلس الأمناء بمواصلة تقديم إعانة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لأن هذه الإعانة هامة لضمان استقلال المعهد.
    2. Through the aforementioned report of the Director of UNIDIR, the Board of Trustees recommended continuation of a subvention from the United Nations regular budget. Such a subvention is important for ensuring the independence of the Institute. UN 2 - ومن خلال تقرير مديرة المعهد المذكور أعلاه، يوصي مجلس الأمناء باستمرار تقديم إعانة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لأن هذه الإعانة هامة لضمان استقلال المعهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus