"succeed in this" - Traduction Anglais en Arabe

    • النجاح في هذا
        
    • بالنجاح في هذه
        
    • تنجح في هذا
        
    • للنجاح في هذا
        
    We believe that stronger political commitment, greater cooperation and less apportioning of blame are required if we are to succeed in this endeavour. UN ونعتقد بأن النجاح في هذا المسعى يتطلب تعزيز الالتزام السياسي وزيادة التعاون وتقليل التلاوم.
    However, we do not have the capacity to succeed in this work alone. UN ومع ذلك، ليست لدينا القدرة على النجاح في هذا العمل لوحدنا.
    The Institute's capacity to succeed in this regard is heavily threatened by its dire financial situation. UN وقدرة المعهد على النجاح في هذا المسعى مهددة إلى حد كبير بحكم الضائقة المالية التي يعاني منها.
    It is important that we affirm the commitment of the Government and people of Iraq to succeed in this battle. UN ويهمنا أن نؤكد التزام العراق حكومة وشعبا بالنجاح في هذه المعركة.
    They will succeed in this endeavour only with the commitment and active participation of all communities, including, in particular, the Kosovo Serbs. UN ولن تنجح في هذا المسعى إلا بالتزام جميع الطوائف ومشاركتها، ولا سيما صرب كوسوفو.
    In this regard, all countries have a great responsibility to each other to succeed in this endeavour. UN وفي هذا الصدد، تقع على جميع البلدان مسؤولية كبيرة نحو بعضها بعضا للنجاح في هذا المسعى.
    But to succeed in this struggle, we must be clear about our principles and our objectives. UN ولكن بغية النجاح في هذا الكفاح، يجب أن تكون مبادؤنا وأهدافنا واضحة.
    Therefore, the system might benefit from an agreement on a specific format in order to succeed in this area. UN ومن ثم، قد يستفيد النظام من التوصل إلى اتفاق بشأن شكل محدد حتى يتسنى النجاح في هذا المجال.
    To succeed in this endeavour, it is essential that the legitimate security concerns of all States be taken into account. UN وينبغي لتحقيق النجاح في هذا المسعى، أن تؤخذ الحقوق الأمنية المشروعة لكافة الدول بعين الاعتبار.
    Now is the time to begin, and to begin with the determination to succeed in this worthwhile endeavour. UN إن الوقت قد حان لنبدأ، فلنبدأ بعزم على النجاح في هذا المسعى المفيد.
    If we want to succeed in this, we all have to stand together. Open Subtitles اذا اردنا النجاح في هذا يجب ان نقف جميعا معا
    If this is what I have to do to succeed in this business, then I don't want any part of it. Open Subtitles اذا كان هذا الذي علي فعله لـ النجاح في هذا العمل اذا لاريد أي شيئ منه
    68. Harman and Brelade further note that " for managers to succeed in this type of environment, human resource departments' activities need to encourage and equip managers to: UN 68- ويلاحظ هارمان وبريلاد كذلك أن " النجاح في هذا النوع من بيئات العمل يقتضي من إدارات الموارد البشرية أن تشجع المديرين وتدربهم على ما يلي:
    To succeed in this undertaking, Governments and United Nations organizations will need to continue to give encouragement and support to promising approaches and initiatives. UN وفي سبيل إحراز النجاح في هذا المسعى، ستحتاج الحكومات ومؤسسات الأمم المتحدة إلى مواصلة تشجيع النهج والمبادرات الواعدة ودعمها.
    It's the kind of shit it takes to succeed in this business, kiddo. Open Subtitles هذا ما يلزم لتحقيق النجاح في هذا العمل
    If we can succeed in this goal, and if we can vigorously pursue the goal of systematically and progressively reducing nuclear weapons, with the ultimate goal of their elimination, we can ensure that those children know less and less about the most terrible scourge to face humanity. UN واذا استطعنا النجاح في هذا السبيل، اذا استطعنا أن نسعى بنشاط إلى بلوغ هدف التخفيض المنتظم والتدريجي لﻷسلحة النووية، بهدف القضاء عليها تماما في نهايــة المطاف، أمكن أن نضمن لهؤلاء اﻷطفال ألا يعرفوا سوى أقل القليل عن هذه البلية المروعة التي تعرضت لها اﻹنسانية.
    You cannot succeed in this business, Cheryl, Open Subtitles لا يمكنكِ النجاح في هذا العمل يا (شيريل)
    And if you want to succeed in this business, someday you will have to choose between survival and your heart. Open Subtitles وإذا كنت تريد أن تنجح في هذا العمل يوما ما سيكون عليك لاختيار بين البقاء على قيد الحياة وقلبك
    My Government lacks the financial and other material means to succeed in this transformation of the national army of Chad. UN إن حكومتي تفتقر الى الوسائل المالية وغيرها من الوسائل المادية للنجاح في هذا التحويل لجيش تشاد الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus