"such as belgium" - Traduction Anglais en Arabe

    • مثل بلجيكا
        
    There has been a recent marginal decline in total energy consumption, except for a few countries such as Belgium. UN وطرأ في الآونة الأخيرة انخفاض هامشي في مجموع استهلاك الطاقة، ما عدا بعض البلدان، مثل بلجيكا.
    Here, one may wonder why a country such as Belgium would support the creation of new permanent seats. UN وهنا، قد نتساءل لماذا يأتي بلد مثل بلجيكا ويؤيد إنشاء مقاعد دائمة جديدة.
    Countries such as Belgium, Canada, Denmark, France, the Netherlands, New Zealand, Finland and Sweden took important steps towards delivering streamlined aid to the least developed countries. UN واتخذت بلدان مثل بلجيكا والدانمرك والسويد وفرنسا وفنلندا وكندا خطوات هامة من أجل تقديم معونة منسقة لأقل البلدان نموا.
    We also appreciate the willingness of countries such as Belgium and Switzerland to hold follow-up conferences. UN كما إننا نقدر استعداد بلدان مثل بلجيكا وسويسرا لعقد مؤتمرات للمتابعة.
    He described the activities of the secretariat in the organization and delivery of seminars, acknowledging the participation of donors such as Belgium and France. UN ووصف أنشطة اﻷمانة في مجال تنظيم الحلقات الدراسية وتنفيذها، منوهاً بمشاركة بلدان مانحة مثل بلجيكا وفرنسا.
    To promote greater engagement by men, countries such as Belgium, Denmark, Luxembourg, Norway and Sweden have established paternity leave earmarked for fathers. UN وبغية تعزيز مشاركة الرجال بصورة أكبر في هذه البرامج، وضعت بلدان مثل بلجيكا والدانمرك ولكسمبرغ والنرويج والسويد برامج إجازات الأبوة مخصصة للآباء.
    OECD countries still use diverging approaches to regulate the retailing sector, with countries such as Belgium and Spain imposing a large number of regulatory restrictions, and countries such as France, Japan, the United Kingdom and Turkey having relaxed a number of them. UN ولا تزال بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تستعمل نهوجاً متباينة في مجال تنظيم قطاع تجارة التجزئة. فبلدان مثل بلجيكا وإسبانيا تفرض عدداً كبيراً من القيود التنظيمية، في حين أن فرنسا واليابان والمملكة المتحدة وتركيا خففت عدداً منها.
    66. Nevertheless, even without such formal " reverse deferral " by ICTR to national courts, States such as Belgium and Switzerland have tried some Rwandan citizens on charges committed in the context of the Rwandan genocide of 1994. UN 66 - ومع ذلك، وحتى من دون هذه " الإحالة العكسية " التي تقوم بها المحكمة في اتجاه المحاكم الوطنية، فقد قامت دول مثل بلجيكا وسويسرا بمحاكمة بعض المواطنين الروانديين على جرائم ارتكبوها في سياق الإبادة الجماعية في رواندا في عام 1994.
    Recent objections by Finland, Sweden; other States, such as Belgium, Spain, the Netherlands, the Czech Republic and Slovakia; and also the European Union quite often include a statement that the invalid reservation is devoid of legal effect. UN فالاعتراضات التي قدمتها مؤخراً فنلندا() أو السويد()، وكذلك اعتراضات دول أخرى مثل بلجيكا()، وإسبانيا()، وهولندا()، والجمهورية التشيكية()، وسلوفاكيا() وأيضاً الاتحاد الأوروبي() اعتراضات تقترن في أحيان كثيرة بملاحظة مفادها أن التحفظ غير الصحيح مجرد من الأثر القانوني.
    The European Union has also provided budget support ($37.62 million), while UNDP disbursed $16.22 million in project and technical assistance and IFAD $4.52 million.9 Some bilateral donors, such as Belgium and France, have also provided budget support. UN كما وفر الاتحاد الأوروبي الدعم للميزانية (37.62 مليون دولار)، في حين دفع البرنامج الإنمائي 16.22 مليون دولار تحت بند المساعدة المقدمة للمشاريع والمساعدة التقنية، ودفع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية 4.52 مليون دولار(9). وقدمت أيضا بعض الجهات المانحة الثنائية، مثل بلجيكا وفرنسا، الدعم للميزانية.
    The downward trend in aid flows has thus continued and ODA (official development assistance) diminished to $53 billion in 2000 from $56 billion in 1999, although European donors such as Belgium, Denmark, Luxembourg, the Netherlands, the United Kingdom and Sweden have increased their aid. UN وهكذا استمر الاتجاه التنازلي في تدفق المعونات كما انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية إلى 53 بليون دولار في عام 2000، من 56 بليون دولار في عام 1999، رغم أن البلدان المانحة الأوروبية، مثل بلجيكا والدانمرك ولكسمبرغ وهولندا والمملكة المتحدة والسويد، قد زادت من معوناتها(23).
    Recent objections by Finland, Sweden; other States, such as Belgium, Spain, the Netherlands, the Czech Republic and Slovakia; and even some international organizations quite often include a statement that the impermissible reservation is devoid of legal force. UN فالاعتراضات التي قدمتها مؤخرا فنلندا() أو السويد()، وكذلك اعتراضات دول أخرى مثل بلجيكا()، وإسبانيا()، وهولندا()، والجمهورية التشيكية()، وأيضا سلوفاكيا() وحتى بعض المنظمات الدولية() اعتراضات تقترن في أحيان كثيرة بملاحظة مفادها أن التحفظ غير الصحيح مجرد من الأثر القانوني.
    Recent objections by Finland, Sweden; other States, such as Belgium, Spain, the Netherlands, the Czech Republic and Slovakia; and even some international organizations quite often include a statement that the impermissible reservation is devoid of legal force. UN فالاعتراضات التي قدمتها مؤخرا فنلندا() أو السويد()، وكذلك اعتراضات دول أخرى مثل بلجيكا()، وإسبانيا()، وهولندا()، والجمهورية التشيكية()، وأيضا سلوفاكيا() وحتى بعض المنظمات الدولية() اعتراضات تقترن في أحيان كثيرة بملاحظة مفادها أن التحفظ غير الصحيح مجرد من الأثر القانوني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus