"such as the economic commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • مثل اللجنة الاقتصادية
        
    • قبيل اللجنة الاقتصادية
        
    • مثل مبادرة اللجنة الاقتصادية
        
    • كاللجنة الاقتصادية
        
    There were examples in other organizations, such as the Economic Commission for Europe, where member States were involved in creating or abolishing publications. UN وقال إن هناك أمثلة في منظمات أخرى، مثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، تشارك فيها الدول اﻷعضاء في إنشاء منشورات أو في إلغائها.
    At other locations, such as the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), there is a highly evolved plan, and resources are required to implement the preparedness phases of that plan. UN وفي مواقع أخرى، مثل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، هناك خطة متطوّرة للغاية ويلزم توفير الموارد لتنفيذ مراحل التأهب في تلك الخطة.
    At other locations, such as the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), planning is in the early stages, and it is quite possible that all the needs are not yet fully known. UN وفي مواقع أخرى، مثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، فإن التخطيط لا يزال في مراحله الأولى ومن الممكن تماماً ألا تكون جميع الاحتياجات معروفة بالكامل.
    The Commission must also consider ways and means to seek assistance from the relevant international organizations, such as the Economic Commission for Europe, and from scientific, technical, administrative, commercial and legal experts. UN كما يتعين على اللجنة أن تنظر في سبل ووسائل التماس المساعدة من الهيئات الدولية ذات الصلة، من قبيل اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومن الخبراء العلميين والتقنيين والإداريين والتجاريين والقانونيين.
    The high demand for English and French interpreters with Russian in meetings of entities such as the Economic Commission for Europe makes it impossible to strictly enforce performance standards. UN ويؤدي ارتفاع الطلب على المترجمين الشفويين إلى الإنكليزية والفرنسية القادرين على الترجمة من الروسية في اجتماعات كيانات من قبيل اللجنة الاقتصادية لأوروبا إلى استحالة إنفاذ مقاييس الأداء بصرامة.
    (v) Promoting the adoption and application of the recommendations of global initiatives such as the Economic Commission for Europe Centre for the Facilitation of Procedures and Practices for Administration, Commerce and Transport and the trade efficiency programme of UNCTAD; UN `5 ' النهوض باعتماد وتنفيذ توصيات المبادرات العالمية مثل مبادرة اللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بمركز تسهيل إجراءات وممارسات الإدارة والتجارة والنقل وبرنامج كفاءة التجارة التابع للأونكتاد؛
    Since the Programme had a regional dimension, it would be imperative also to strengthen the capacity of the regional commissions, such as the Economic Commission for Africa, to undertake effective implementation and follow-up of the mid-term review meeting. UN ونظرا للبعد اﻹقليمي للبرنامج، من الضروري أيضا تعزيز قدرة اللجان الاقليمية، مثل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، على تنظيم اجتماع استعراض منتصف المدة ومتابعته بشكل فعال.
    Furthermore, some assets not required by the current and future United Nations missions were transferred to other United Nations entities, such as the Economic Commission for Africa and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وفضلا عن ذلك، نُـقلت بعض الأصول التي لا تحتاجها البعثات الحالية والمقبلة التابعة للأمم المتحدة إلى كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة، مثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واليونسكو.
    According to a variety of studies carried out by social researchers and regional bodies, such as the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the population of Latin America and the Caribbean is ageing. UN ووفقــا لمــا ورد فــي طائفة متنوعة من الدراسات أجراها باحثون اجتماعيون وهيئــات إقليمية، مثل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فإن سكان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي آخذون في الشيخوخــة.
    Since 1996 the Dominican Republic has experienced sustained growth as a result of the economic policies of the Government of Mr. Leonel Fernández, which have resulted in an increase of 7.3 per cent in the gross national product, recognized by international organizations such as the Economic Commission for Latin America and the Caribbean as the highest in the world. UN ومنذ ١٩٩٦، شهدت الجمهورية الدومينيكية نموا مستداما نتيجة للسياسات الاقتصادية لحكومة السيد ليونيل فرنانديز، التي أسفرت عن زيادة قدرها ٧,٣ في المائة في الناتج القومي اﻹجمالي، اعترفت بها المنظمات الدولية مثل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي باعتبارها أعلى نسبة في العالم.
    The delegation added that there should be close consideration of what PPD could add to the work of UNFPA, the World Health Organization, the World Bank and regional organizations such as the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. UN وأضاف الوفد أنه ينبغي النظر عن كثب في العمل الذي يمكن لمنظمة الشركاء في السكان والتنمية إضافته إلى عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي والمنظمات اﻹقليمية مثل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Such is the case of smaller organizations, even those that can rely on joint services, such as the Economic Commission for Europe, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), OHCHR and the United Nations Conference on Trade and Development, all located at the United Nations Office at Geneva. UN وينطبق هذا الحال على منظمات أصغر، حتى تلك التي يمكن أن تعتمد على خدمات مشتركة مثل اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، الموجودة كلها في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    However, offices away from Headquarters, such as the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), had recorded pledged contributions on an accrual basis for technical cooperation funds valued at $2.3 million and $5.2 million respectively as at 31 December 2001. UN إلا أن المكاتب البعيدة من المقر الرئيسي مثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي سجّلت التبرعات المعلنة على أساس الاستحقاق من أجل صناديق التعاون التقني وبلغ حجمها 2.3 مليون دولار و 5.2 مليون دولار على التوالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    14. Some regional commissions have or are in the process of setting up steering committees and some, such as the Economic Commission for Africa, have had such committees in the past. UN ١٤ - أنشأت بعض اللجان اﻹقليمية، أو هي بصدد إنشاء، لجان توجيهية. ولبعض تلك اللجان اﻹقليمية، مثل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، لجنة توجيهية تعمل منذ مدة.
    Such support was often provided in cooperation with organizations such as the ACP Secretariat, the AU Commission, regional commissions such as the Economic Commission for Africa (ECA), and the Commonwealth Secretariat. UN وقد قُدم هذا الدعم في أغلب الأحيان بالتعاون مع منظمات مثل أمانة مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، ومفوضية الاتحاد الأفريقي، ولجان إقليمية مثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وأمانة الكومنولث.
    41. His Government attached great importance to the activities of regional and international bodies of the United Nations system, such as the Economic Commission for Europe (ECE), which in spite of its scarce financial and personnel resources, was carrying out valuable work. UN ٤١ - وصرح بأن حكومته تعلق أهمية كبيرة على أنشطة الهيئات اﻹقليمية والدولية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، مثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، التي تقوم، بالرغم من إمكانياتها النزرة من حيث المال والموظفين، بتنفيذ عمل قيم.
    The Symposium was attended by 51 representatives from 21 African countries and 17 observers from regional organizations, such as the Economic Commission for Africa, the African-American Islamic Institute and the Union du Maghreb Arabe, as well as the Government of Norway and the European Commission. UN وحضر الندوة ١٥ ممثلاً من ١٢ بلداً أفريقياً و٧١ مراقباً من منظمات إقليمية مثل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، والمعهد الاسلامي اﻷفريقي - اﻷمريكي واتحاد المغرب العربي، فضلاً عن حكومة النرويج والمفوضية اﻷوروبية.
    32. The implementation of APRM is supported through a trust fund for which the United Nations Development Programme (UNDP) is providing management support at the request of the African Peer Review Forum, while other organizations, such as the Economic Commission for Africa, provide technical assistance. UN 32 - ويلقى تنفيذ الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء دعما من صندوق للائتمان يشرف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على دعم إدارته بناء على طلب من منتدى الاستعراض الأفريقي للنظراء، فيما تتولى منظمات أخرى من قبيل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم المساعدة التقنية.
    58. Regional United Nations institutions such as the Economic Commission for Africa (ECA) have been actively engaged in conducting the necessary analysis and providing leadership on addressing major health issues affecting development progress for Africa. UN 58 - وما فتئت المؤسسات الإقليمية التابعة للأمم المتحدة من قبيل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، تشترك على نحو فعال في إجراء التحليل اللازمة وتوفير القيادة بشأن معالجة المسائل الصحية الرئيسية التي تؤثر في تقدم التنمية في أفريقيا.
    Moreover, in deciding the future direction of the work of the Commission, a special effort would have to be made to avoid duplication of projects that could be carried out by other institutions, such as the Economic Commission for Europe, UNCTAD, UNIDROIT, the Hague Conference or IMO, but also bearing in mind the past experience of UNCITRAL itself. UN وعلاوة على ذلك، سيتعين بذل جهد استثنائي، في تحديد اتجاه أعمال اللجنة في المستقبل، لتفادي ازدواجية المشاريع التي قد تقوم بها هيئات من قبيل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، ومؤتمر لاهاي أو المنظمة البحرية الدولية، مع مراعاة التجربة السابقة لﻷونسيترال نفسها.
    (v) Promoting the adoption and application of the recommendations of global initiatives such as the Economic Commission for Europe Centre for the Facilitation of Procedures and Practices for Administration, Commerce and Transport and the trade efficiency programme of UNCTAD; UN `5 ' النهوض باعتماد وتنفيذ توصيات المبادرات العالمية مثل مبادرة اللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بمركز تسهيل إجراءات وممارسات الإدارة والتجارة والنقل وبرنامج كفاءة التجارة التابع للأونكتاد؛
    However, entities away from Headquarters, such as the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), had recorded pledged contributions on an accrual basis for technical cooperation funds valued at $2.3 million and $5.2 million, respectively, as at 31 December 2001. UN إلا أن كيانات خارج المقر كاللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي سجلت تبرعات معلنة باعتبارها مبالغ مستحقة للتعاون التقني بلغت قيمتها 2.3 ملايين دولار و 5.2 ملايين دولار على التوالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus