"such texts" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه النصوص
        
    • تلك النصوص
        
    • وهذه النصوص
        
    • النصوص الصادرة
        
    • لهذه النصوص
        
    • لتلك النصوص
        
    Summit participants are reminded that the Secretariat will not be in a position to offer reproduction services for such texts. UN ويوجه انتباه المشتركين في المؤتمر إلى أن اﻷمانة ليست في موقف يمكنها من عرض خدمات لاستنساخ هذه النصوص.
    A summary of the UNCITRAL texts on security interests was provided and the importance of implementation of such texts was emphasized. UN وقُدِّم في الندوة ملخص بنصوص الأونسيترال المتعلقة بالمصالح الضمانية وشُدِّد على أهمية تنفيذ هذه النصوص.
    Nevertheless, sponsors are urged to present such texts as early as possible. UN ومع ذلك، يُحث مقدمو مشاريع القرارات أو المقررات على تقديم هذه النصوص في أسرع وقت ممكن.
    If necessary it will also issue an addendum to the present note prior to the Twenty-Second Meeting of the Parties setting forth any such texts. UN وإذا اقتضى الأمر، سوف تصدر أيضاً، قُبَيْل اجتماع الأطراف، إضافةً لهذه المذكرة تتضمن تلك النصوص.
    If necessary it will also issue an addendum to the present document prior to the meeting of the Parties setting forth any such texts. UN وإذا اقتضى الأمر، سوف تصدر أيضاً قُبَيْل اجتماع الأطراف إضافةً لهذه الوثيقة تتضمن تلك النصوص.
    such texts could be adopted in the form of an annex to the UNCITRAL Arbitration Rules in their generic form, separate arbitration rules or optional clauses for adoption in specific treaties. UN وهذه النصوص يمكن اعتمادها في شكل مُرفَق لقواعد الأونسيترال للتحكيم في صيغتها العامة أو قواعد تحكيم منفصلة أو بنود خيارية تعتمد في إطار معاهدات محددة.
    Nevertheless, sponsors are urged to present such texts as early as possible. UN ومع ذلك، يُحث مقدمو المشاريع على عرض هذه النصوص في أسرع وقت ممكن.
    The question was how to handle such texts in a way that provided maximum protection for women. UN ولكن السؤال هو كيفية التعامل مع هذه النصوص بطريقة توفِّر أقصى حماية للمرأة.
    Nevertheless, sponsors are urged to present such texts as early as possible. UN ومع ذلك، يُحث مقدمو المشاريع على عرض هذه النصوص في أسرع وقت ممكن.
    Nevertheless, sponsors are urged to present such texts as early as possible. UN ومع ذلك، يُحث مقدمو المشاريع على عرض هذه النصوص في أسرع وقت ممكن.
    Nevertheless, sponsors are urged to present such texts as early as possible. UN ومع ذلك، يُحث مقدمو المشاريع على عرض هذه النصوص في أسرع وقت ممكن.
    such texts have always been adopted without a vote by the First Committee and by the General Assembly. UN وتعتمد اللجنة الأولى والجمعية العامة هذه النصوص دائما بدون تصويت.
    That adoption by an overwhelming majority was consistent with the pattern that has characterized the adoption of such texts since 1996. UN وجاء الاعتماد بتلك الأغلبية الساحقة متسقا مع النمط الذي اتسم به اعتماد مثل هذه النصوص منذ عام 1996.
    Paragraph 23 stressed the importance of promoting the use of UNCITRAL texts, and paragraph 24 welcomed the publication of several such texts. UN وأكدت الفقرة 23 أهمية تعزيز استخدام النصوص المنبثقة من أعمال اللجنة، ورحبت الفقرة 24 بنشر العديد من هذه النصوص.
    Provisions could be introduced into such texts that addressed women entrepreneurs, biotechnology and sustainable development. UN فيمكن إدراج أحكام في تلك النصوص التي تتعلق بالنساء صاحبات المشاريع وبالتكنولوجيا الحيوية والتنمية المستدامة.
    If necessary it will also issue an addendum to the present note prior to the Twenty-Third Meeting of the Parties setting forth any such texts. UN وإذا اقتضى الأمر، سوف تصدر أيضاً، قُبَيْل اجتماع الأطراف، إضافةً لهذه المذكرة تتضمن تلك النصوص.
    If necessary it will also issue an addendum to the present note prior to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties setting forth any such texts. UN وعند الضرورة، ستقوم أيضاً بإصدار إضافة لهذه المذكرة قبيل انعقاد الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف وتضمّنها تلك النصوص.
    such texts will not be copied or translated, but will be available to members of the Committee; it is important that the report itself contains sufficient quotations from or summaries of these texts so as to ensure that the report is clear and comprehensible without reference to the annexes. UN وهذه النصوص لن تنسخ أو تترجم ولكنها سوف تتاح لأعضاء اللجنة؛ ومن المهم أن يتضمن التقرير نفسه اقتباسات كافية من هذه النصوص أو مختصرات لها بغية ضمان أن يكون التقرير واضحاً ومفهوماً دون الرجوع إلى المرفقات.
    such texts will not be copied or translated, but will be available to members of the Committee; it is important that the report itself contains sufficient quotations from or summaries of these texts so as to ensure that the report is clear and comprehensible without reference to the annexes. UN وهذه النصوص لن تنسخ أو تترجم ولكنها سوف تتاح لأعضاء اللجنة؛ ومن المهم أن يتضمن التقرير نفسه اقتباسات كافية من هذه النصوص أو مختصرات لها بغية ضمان أن يكون التقرير واضحاً ومفهوماً دون الرجوع إلى المرفقات.
    such texts will not be copied or translated, but will be available to members of the Committee; it is important that the report itself contains sufficient quotations from or summaries of these texts so as to ensure that the report is clear and comprehensible without reference to the annexes. UN وهذه النصوص لن تنسخ أو تترجم ولكنها سوف تتاح لأعضاء اللجنة؛ ومن المهم أن يتضمن التقرير نفسه اقتباسات كافية من هذه النصوص أو مختصرات لها بغية ضمان أن يكون التقرير واضحاً ومفهوماً دون الرجوع إلى المرفقات.
    The highest judicial authorities considered such texts as unconstitutional and that the crimes committed could not be subjected to the statute of limitations such as torture, murder, forced disappearance and robbery of children. UN واعتبرت أعلى سلطة قضائية أن النصوص الصادرة في هذا الصدد منافية للدستور وأن مبدأ التقادم لا يمكن أن يشمل الجرائم المرتكبة، كالتعذيب والقتل والاختفاء القسري وسرقة الأطفال.
    We appeal to the Committee to adopt draft resolution A/C.1/63/L.49 by consensus, as usual for such texts. UN ونناشد اللجنة أن تعتمد مشروع القرار A/C.1/63/L.49 بتوافق الآراء، كما جرت العادة بالنسبة لهذه النصوص.
    Participants are reminded that the Secretariat will not be in a position to offer reproduction services for such texts. UN ويوجه انتباه المشاركين في المؤتمر إلى أن الأمانة العامة لن يكون في مقدورها توفير خدمات الاستنساخ لتلك النصوص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus