"sucre" - Traduction Anglais en Arabe

    • سوكري
        
    • سوكر
        
    • سوكريه
        
    • وسوكري
        
    • وسوكريه
        
    • وسوكر
        
    • سوكرى
        
    • سوكره
        
    • سوكرِ
        
    • وسوكرِ
        
    • السوكر
        
    • للمقاصة الإقليمية للمدفوعات
        
    • سكري
        
    The Ribas Mission trained 800,000 new graduates and the Sucre Mission enrolled 350,000 high school graduates. UN ودربت بعثة ريباس 000 800 خريج جديد والتحق ببعثة سوكري 000 350 خريج من المدارس الثانوية.
    CIMES: Reciprocal health care scheme in Sucre and surroundings UN مشروع الرعاية الصحية المتبادلة في منطقة سوكري والمناطق المجاورة
    Advancement of women through literacy and medical care in Sucre UN النهوض بالمرأة من خلال تعليم القراءة والكتابة والرعاية الطبية في منطقة سوكري
    He also visited the departments of Sucre, Bolívar and Santander. UN كما قام بزيارة مقاطعات سوكر وبوليفار وسانتاندير.
    14. The Committee is concerned that the proceedings relating to the incidents of racial violence that occurred during the massacre of El Porvenir, Pando, and in Sucre in 2008 have still not advanced through the courts (arts. 2, 6, 7 and 14). UN 14- ويساور اللجنة قلق لعدم إحراز أي تقدم حتى الآن في سير الدعاوى المتعلقة بحوادث العنف العرقي التي وقعت في " مجزرة البوربينير " في عام 2008 في مقاطعة باندو وفي مدينة سوكريه (المواد 2 و6 و7 و14).
    That declaration pays homage to the bicentenary of our independence and honours the memory of our heroes: Bolívar, Alfaro, Sucre and Manuela. UN يأتي ذلك الإعلان إحياء للذكرى المئوية الثانية لاستقلالنا وتكريما لذكرى أبطالنا: بوليفار والفارو وسوكري ومانويلا.
    74. FARC-EP continued to recruit children of both sexes, especially in the departments of Arauca, Cauca, Antioquia, Sucre, Bolívar, Guaviare, Meta, Nariño and Valle del Cauca. UN 74- واستمرت القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي في تجنيد الأطفال من الجنسين، وخصوصاً في مقاطعات أراوكا وكاوكا وأنتيوكا وسوكريه وبوليفار وغوافياريي وميتا ونارينيو وفايّي ديل كاوكا.
    The difference in the geographic extension of university education before and since the Sucre Mission is striking. UN والفارق بين النطاق الجغرافي للتعليم الجامعي منذ بعثة سوكري وقبلها مذهل.
    Between 2008 and 2010, 128,410 students graduated under the Sucre Mission. UN وبين عامي 2008 و 2010 بلغ عدد الطلاب الذين تخرجوا في إطار بعثة سوكري 410 128 طالبا.
    The Attorney General's Office has its headquarters in the city of Sucre. UN ويقع مقر مكتب النائب العام في مدينة سوكري.
    Sucre goes back to the south and recaptures it. Open Subtitles سوكري سيعود الى الجنوب ويستعيد السيطرة عليها
    The alternative education model for adults carried out by the Robinson I and II, Ribas and Sucre Missions had enabled 12 million people to study at all levels. UN وقد مكن نموذج التعليم البديل للبالغين الذي تنفذه برامج `روبينسون` الأول والثاني، و`ريباس`، و`سوكري` 12 مليون شخص من الدراسة في جميع المستويات.
    The purpose of the missions designated Robinson I, Robinson II and Ribas is to resolve the issue of school exclusion in primary, intermediate and diversified education, while the missions designated Sucre and Alma Mater are strategies for the universalization of university education through municipalization. UN والغرض من هذه البعثات التعليمية المخصصة روبنسون الأولى وروبنسون الثانية وريباس هو وضع حل لمسألة الاستبعاد من المدرسة في التعليم الابتدائي والمتوسط والمتنوع، بينما تُعد البعثتان المخصصتان سوكري وألما ماتر استراتيجيتين لتعميم التعليم الجامعي من خلال تفويض السلطة للبلديات.
    In 2010, the Sucre Mission resulted in 462,199 students' taking university education, including 57,532 with scholarships and 10,047 of indigenous origin. UN وفي عام 2010 أسفرت بعثة سوكري عن انخراط 199 462 طالبا في التعليم الجامعي، بمن فيهم 532 57 من الطلاب الحاصلين على منح دراسية و 047 10 من الطلاب الذين ينتمون إلى الشعوب الأصلية.
    A number of the mayors in the department of Sucre with whom the Representative met were themselves internally displaced. UN وكان عدد من العمد في محافظة سوكر الذين قابلهم الممثل هم أنفسهم من بين المشردين داخلياً.
    The Sucre mission is open to young people from the Ribas mission and to marginalized young people so that they can enter university. UN وبعثة سوكر مفتوحة في وجه الشباب من بعثة ريباس والشباب المهمشين حتى يستطيعوا الالتحاق بالجامعة.
    The first was convened by the Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia " Bartolina Sisa " , following the events which took place in Sucre on 24 May 2008. UN وتولى عقد المؤتمر الأول الاتحاد الوطني للريفيات من الشعوب الأصلية والقبلية في بوليفيا، عقب الأحداث التي وقعت في سوكريه في 24 أيار/مايو 2008.
    Literacy training, Basic Primary and reconciliation training for demobilized persons in Chocó and Sucre UN التدريب على محو الأمية، والتدريب الأولي الأساسي والتدريب المتصل بالمصالحة لفائدة المسرَّحين في شوكو وسوكري
    Departments such as Cauca, Chocó, Nariño and Sucre have per capita GDPs less than a quarter that of Bogotá, showing that there are still pronounced inequalities between departments and efforts to correct the situation have not been sufficient. UN ويلاحظ في مديريات مثل كاوكا وشوكو و نارينيو وسوكريه أن الناتج المحلي الإجمالي للفرد أقل من ربع ما هو عليه في بوغوتا، مما يشير إلى استمرار الفوارق الكبيرة بين المديريات وإلى عدم كفاية الجهود التي بذلت لتصحيح الوضع.
    With the support of UNICEF and other implementing partners, the departments of Bolivar, Sucre, and Antioquia in Colombia provide physical and psycho-social rehabilitation for 265 people with disabilities, including 65 mine victims. UN وبدعم من اليونيسيف وغيرها من الشركاء المنفذين، توفر مقاطعات بوليفار وسوكر وأنتيوكيا في كولومبيا خدمات إعادة التأهيل البدني والنفسي والاجتماعي إلى 265 معوقا من بينهم 65 من ضحايا الألغام.
    Sucre just sent a text. He's found Gretchen and Self. Open Subtitles سوكرى أرسل رسالة , لقد وجد مكان غريتشن وسيلف
    :: In Sucre, 4 to 5 dropouts are recorded every month. UN :: وفي سوكره تقع من 4 إلى 5 حالات إهمال شهريا.
    That was the case in Sierra Nevada de Santa Marta and in Chalán (Sucre). UN وهذا ما حدث في سيَّرا نِفادا دِ سانتا مارتا وفي تشالان (سوكرِ).
    They extended their activities to new areas of Arauca, the former " demilitarized zone " , Guaviare, Cundinamarca, Valle del Cauca, Sucre and Putumayo, among others. UN ووسعت نطاق أنشطتها إلى مناطق جديدة من أرواكا و " المنطقة المجردة من السلاح " سابقاً وغوافيارِ وكُنديناماركا وفاجِ دِل كاوكا وسوكرِ وبوتويمايو، من بين مناطق أخرى.
    The excess circulation in the economy led the Sucre to spin out of control. UN وأدى تداول الأموال بشكل مفرط في الاقتصاد إلى انفلات زمام التحكم في السوكر.
    Steps in that direction included the establishment of ALBA Bank, the Unified Regional Payment Clearing System (Sucre) and the Bank of the South. UN فمن بين الخطوات المتخذة في هذا الاتجاه، إنشاء مصرف التحالف البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية والنظام الموحد للمقاصة الإقليمية للمدفوعات ومصرف الجنوب.
    Among them are the Robinson, Ribas and Sucre missions. UN ومن بين تلك المهام مهمة روبنسون ومهمة ريباس ومهمة سكري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus