"sudanese refugees in" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللاجئين السودانيين في
        
    • لاجئ سوداني في
        
    • اللاجئون السودانيون في
        
    • واللاجئون السودانيون في
        
    2005 - Emergency Assistance to Sudanese refugees in Eastern Chad and Darfur UN 2005- المساعدة الطارئة المقدمة إلى اللاجئين السودانيين في شرق تشاد ودارفور
    The number of Sudanese refugees in Chad has grown to more than 234,000. UN وقد ارتفع عدد اللاجئين السودانيين في تشاد إلى ما يفوق 000 234 لاجئ.
    It called on all States to create an atmosphere conducive to the achievement of a just and comprehensive peace and hoped that cooperation with UNHCR and the neighbouring countries would lead to the solution to the problem of the Sudanese refugees in those countries. UN وهو يناشد جميع الدول لتهيئة جو يؤدي الى تحقيق سلم عادل وشامل ويأمل أن يؤدي التعاون مع المفوضية والبلدان المجاورة الى حل لمشكلة اللاجئين السودانيين في تلك البلدان.
    It should be noted also that of the quarter of a million Sudanese refugees in Chad, some 138,000 are children. UN وجدير بالذكر أيضا أن من أصل الربع مليون لاجئ سوداني في تشاد، هنالك حوالي 000 138 طفل.
    The crisis also affected some 200,000 Sudanese refugees in South Sudan, whose location in remote sites, in conjunction with continued insecurity, severely hampered the delivery of humanitarian assistance. UN وطالت الأزمة أيضاً حوالي 000 200 لاجئ سوداني في جنوب السودان، أدى وجودهم في أماكن بعيدة، علاوة على استمرار انعدام الأمن، إلى عرقلة سبل إيصال المساعدات الإنسانية إليهم بشدة.
    Sudanese refugees in camps in northern Uganda were often among the targets of these acts. UN وكثيراً ما كان اللاجئون السودانيون في المخيمات في شمال أوغندا بين أهداف هذه اﻷعمال.
    The result is an environment of uncertainty, vulnerability and victimization of the local communities and the 232,000 Sudanese refugees in the region, and, above all, of the 120,000 internally displaced persons in eastern Chad. UN ويُسفر كل ذلك عن بيئة يسودها عدم الاستقرار ووقوع المجتمعات المحلية ضحايا للاستضعاف والإيذاء، هي واللاجئون السودانيون في المنطقة البالغ عددهم 000 232 لاجئ، وكذلك، بوجه خاص، المشردون داخليا في شرق تشاد البالغ عددهم 000 120 مشرد.
    His country's comprehensive dialogue on achieving regional stability was expected to have positive repercussions for Sudanese society as a whole, including refugees, and to help bring about the repatriation of Sudanese refugees in neighbouring countries. UN ومن المتوقع أن يسفر حوار بلده الشامل بشأن تحقيق الاستقرار الإقليمي عن نتائج إيجابية لفائدة المجتمع السوداني ككل، بما في ذلك اللاجئون، وأن يساعد على تحقيق إعادة اللاجئين السودانيين في البلدان المجاورة إلى وطنهم.
    :: Oxfam provided water and means of sanitation to Sudanese refugees in northern Uganda, setting up a new camp in Ikafe with UNHCR after the first camp was attacked. UN :: أمدت أكسفام اللاجئين السودانيين في شمال أوغندا بالمياه ووسائل الصرف الصحي، وأقامت مخيما جديدا في إكافي بالتعاون مع مفوضية شؤون اللاجئين بعد تعرض المخيم الأول للهجوم.
    The ongoing conflict in southern Sudan has resulted in an increase in the population of Sudanese refugees in Uganda from 210,000 to 226,000 since the end of 1995. UN كذلك فإن الصراع المستمر في جنوبي السودان قد أسفر عن حدوث زيادة في مجموع اللاجئين السودانيين في أوغندا من ٠٠٠ ٠١٢ لاجئ إلى ٠٠٠ ٦٢٢ لاجئ منذ نهاية عام ٥٩٩١.
    86. For 1996, the Government of Italy projects at Lit 2.6 billion its contribution for humanitarian interventions in the Sudan in favour of Sudanese refugees in northern Uganda. UN ٨٦ - تعتزم حكومة إيطاليا تقديم مساهمة قدرها ٢,٦ مليون ليرة إيطالية في عام ١٩٩٦ للبرامج اﻹنسانية في السودان لصالح اللاجئين السودانيين في شمال أوغندا.
    The ongoing conflict in southern Sudan has resulted in an increase in the population of Sudanese refugees in Uganda from 210,000 to 226,000 since the end of 1995. UN كذلك فإن الصراع المستمر في جنوبي السودان قد أسفر عن حدوث زيادة في مجموع اللاجئين السودانيين في أوغندا من ٠٠٠ ٠١٢ لاجئ إلى ٠٠٠ ٦٢٢ لاجئ منذ نهاية عام ٥٩٩١.
    23. The United Nations Foundation/UNFIP project entitled " Prevention of gender-based violence among Sudanese refugees in Chad " was developed in response to the humanitarian crisis in and around Darfur, Sudan. UN 23 - وقد أُنشئ مشروع المؤسسة والصندوق المعنون " منع العنف القائم على نوع الجنس بين اللاجئين السودانيين في تشاد " ، استجابة للأزمة الإنسانية الناشئة في دارفور وحولها في السودان.
    Where voluntary repatriation is not immediately feasible, such as for Sudanese refugees in the region and Somali refugees in Kenya, UNHCR will continue to ensure that acceptable levels of care and maintenance programmes are implemented. UN وفي الحالات التي لا يمكن فيها الاضطلاع بالعودة الطوعية إلى الوطن فورا، كما في حالة اللاجئين السودانيين في المنطقة واللاجئين الصوماليين في كينيا، ستستمر المفوضية في التأكد من تنفيذ مستويات مقبولة من برامج الرعاية والإعالة.
    Some 70 international humanitarian organizations continued to provide aid to 255,000 Sudanese refugees in 12 camps, 64,000 Central African refugees and 168,000 internally displaced persons at 38 sites. UN وواصلت نحو 70 منظمة إنسانية دولية تقديم المعونة إلى 000 255 لاجئ سوداني في 12 مخيما، وإلى 000 64 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى و 000 168 مشرد داخليا في 38 موقعا.
    Some 262,000 Sudanese refugees in 12 camps, 68,000 refugees from the Central African Republic and 168,000 internally displaced persons at 38 sites received assistance from humanitarian organizations. UN وتلقى المعونة من منظمات إنسانية نحو 000 262 لاجئ سوداني في 12 مخيما و 000 68 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى و 000 168 من المشردين داخليا في 38 موقعا.
    In June, UNHCR began a programme to distribute identity cards to over 100,000 Sudanese refugees in the camps in Chad. UN وفي شهر حزيران/يونيه، باشرت المفوضية برنامجاً لتوزيع بطاقات الهوية على أكثر من 000 100 لاجئ سوداني في مخيمات تشاد.
    91. There are 28,000 Sudanese refugees in the Central African Republic and 96,500 in north-eastern Zaire who have, for the most part, achieved self-sufficiency. UN ١٩- يوجد نحو ٠٠٠ ٨٢ لاجئ سوداني في جمهورية أفريقيا الوسطى و٠٠٥ ٦٩ لاجئ في شمال شرقي زائير تمكنوا، بالنسبة إلى اﻷغلبية، من تحقيق الاكتفاء الذاتي.
    91. There are 28,000 Sudanese refugees in the Central African Republic and 96,500 in north-eastern Zaire who have, for the most part, achieved self-sufficiency. UN ١٩ - يوجد نحو ٠٠٠ ٨٢ لاجئ سوداني في جمهورية أفريقيا الوسطى و٠٠٥ ٦٩ لاجئ في شمال شرقي زائير تمكنوا، بالنسبة إلى اﻷغلبية، من تحقيق الاكتفاء الذاتي.
    Another expressed concern at certain violent acts to which Sudanese refugees in Kakuma camp, Kenya, have been exposed. UN وأعرب وفد آخر عن قلقه من بعض أعمال العنف التي تعرّض لها اللاجئون السودانيون في مخيم كاكوما في كينيا.
    The project comprises a literature review and several case studies, of which the following five have been finalized: Congolese refugees in Gabon; Sierra Leonean and Casamance refugees in the Gambia; Mozambican refugees in South Africa; Somali refugees in Egypt and Sudanese refugees in Ethiopia. UN ويشتمل هذا المشروع على استعراض للمؤلفات وعلى دراسات متعلقة بحالات عديدة أنجزت منها الدراسات الخمس التالية: اللاجئون الكونغوليون في غابون؛ واللاجئون السيراليونيون والكازامانس في غامبيا؛ واللاجئون الموزامبيقيون في جنوب أفريقيا؛ واللاجئون الصوماليون في مصر؛ واللاجئون السودانيون في إثيوبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus