"summary records and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • المحاضر الموجزة
        
    • بالمحاضر الموجزة
        
    • والمحاضر الموجزة
        
    Perhaps the Secretariat should look into ways of speeding up the issue of the summary records and the compilations of the oral reports of ACABQ. UN وقد يتعيﱠن على اﻷمانة العامة أن تنظر في وسائل تعجيل إصدار المحاضر الموجزة وتجميعات التقارير الشفوية للجنة الاستشارية.
    I encourage all treaty bodies to review their entitlement regarding summary records and the languages to which they are entitled. UN وإنني أدعو جميع اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان إلى إعادة النظر في حقها بشأن المحاضر الموجزة واللغات التي سيتم ترجمتها إليها.
    The measures adopted or foreseen to ensure wide dissemination and consideration of the summary records and the concluding observations adopted by the Committee in relation to the State party's report, including any parliamentary hearing or media coverage. UN التدابير المتخذة أو المتوخاة ضمانا لنشر المحاضر الموجزة والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بتقرير الدولة الطرف على نطاق واسع والنظر فيه، بما في ذلك أي جلسات استماع برلمانية أو تغطية في وسائط الإعلام.
    54. A number of delegations enquired as to the entitlements of intergovernmental bodies to summary records and the legal status of such records. UN 54 - واستفسر عدد من الوفود عن استحقاقات الهيئات الحكومية الدولية فيما يتعلق بالمحاضر الموجزة والصفة القانونية لهذه السجلات.
    In addition, the Committee recommends that the State party, in its efforts to further disseminate awareness of the Convention on the Rights of the Child, make widely available, by appropriate means, the State party report, the summary records and the concluding observations of the Committee. UN وعلاوة على ذلك توصي اللجنة الدولة الطرف، في جهودها لزيادة التعريف باتفاقية حقوق الطفل، بأن تعمم على نطاق واسع، بالوسائل المناسبة، تقرير الدولة الطرف والمحاضر الموجزة والملاحظات الختامية للجنة.
    The measures adopted or foreseen to ensure wide dissemination and consideration of the summary records and the concluding observations adopted by the Committee in relation to the State party's report, including any parliamentary hearing or media coverage. UN التدابير المتخذة أو المتوخاة ضمانا لنشر المحاضر الموجزة والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بتقرير الدولة الطرف على نطاق واسع والنظر فيه، بما في ذلك أي جلسات استماع برلمانية أو تغطية في وسائط الإعلام.
    The measures adopted or foreseen to ensure wide dissemination and consideration of the summary records and the concluding observations adopted by the Committee in relation to the State party's report, including any parliamentary hearing or media coverage. UN التدابير المتخذة أو المتوخاة ضمانا لنشر المحاضر الموجزة والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بتقرير الدولة الطرف على نطاق واسع والنظر فيه، بما في ذلك أي جلسات استماع برلمانية أو تغطية في وسائط اﻹعلام.
    The measures adopted or foreseen to ensure wide dissemination and consideration of the summary records and the concluding observations adopted by the Committee in relation to the State party's report, including any parliamentary hearing or media coverage. UN التدابير المتخذة أو المتوخاة ضمانا لنشر المحاضر الموجزة والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بتقرير الدولة الطرف على نطاق واسع والنظر فيه، بما في ذلك أي جلسات استماع برلمانية أو تغطية في وسائط الإعلام.
    His verbatim records, for example, has been replaced by summary records, and the report that was to be presented by the Special Committee to the General Assembly had been streamlined. UN وعلى سبيل المثال، حلت المحاضر الموجزة محل محاضر الرئيس الحرفية، وجرى تبسيط التقرير الذي تعتزم اللجنة الخاصة أن تقدمه إلى الجمعية العامة.
    The measures adopted or foreseen to ensure wide dissemination and consideration of the summary records and the concluding observations adopted by the Committee in relation to the State party's report, including any parliamentary hearing or media coverage. UN التدابير المتخذة أو المتوخاة ضمانا لنشر المحاضر الموجزة والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بتقرير الدولة الطرف على نطاق واسع والنظر فيه، بما في ذلك أي جلسات استماع برلمانية أو تغطية في وسائط الإعلام.
    2. The summary records and the consolidated corrigendum thereto shall be distributed promptly to the Members of the United Nations and to the specialized agencies. UN 2- تُوزَّع في الحال المحاضر الموجزة ووثيقة التصويب الموحدة المتعلقة بها على أعضاء الأمم المتحدة، وعلى الوكالات المتخصصة.
    2. The summary records and the consolidated corrigendum thereto shall be distributed promptly to the Members of the United Nations and to the specialized agencies. UN 2- تُوزَّع في الحال المحاضر الموجزة ووثيقة التصويب الموحدة المتعلقة بها على أعضاء الأمم المتحدة، وعلى الوكالات المتخصصة.
    2. The summary records and the consolidated corrigendum thereto shall be distributed promptly to the Members of the United Nations and to the specialized agencies. UN 2- تُوزَّع في الحال المحاضر الموجزة ووثيقة التصويب الموحدة المتعلقة بها على أعضاء الأمم المتحدة، وعلى الوكالات المتخصصة.
    (f) Chairperson's statements would not be read out in their entirety, only distributed and included in the summary records and the report; UN (و) لا تُقرأ البيانات الصادرة عن الرئيس بكامل نصها بل توزع وتدرج في المحاضر الموجزة وفي التقرير؛
    (f) Chairperson's statements would not be read out in their entirety, only distributed and included in the summary records and the report; UN (و) لن تُقرأ البيانات الصادرة عن الرئيس بكامل نصها، بل ستوزع وستدرج في المحاضر الموجزة وفي التقرير؛
    The Committee further recommends that, in the light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the report submitted by the Government be made widely available to the public at large, including non-governmental organizations, and that the publication of the report be considered, along with the relevant summary records and the concluding observations thereon adopted by the Committee. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن يتم، على ضوء الفقرة ٦ من المادة ٤٤ من الاتفاقية، إتاحة التقرير المقدم من الحكومة على نطاق واسع للجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، وأن ينظر في نشر التقرير، مـع المحاضر الموجزة ذات الصلة، وملاحظات اللجنة الختامية المعتمدة بشأنه.
    134. Finally, in the light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the Committee recommends that the initial report and written replies submitted by the State party be made widely available to the public at large and that the publication of the report be considered, along with the relevant summary records and the concluding observations adopted thereon by the Committee. UN 134- وأخيراً توصي اللجنة، في ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، بأن يتاح على نطاق واسع لعامة الجمهور، التقرير الأولي والردود الخطية المقدمة من الدولة الطرف وبالنظر في نشر هذا التقرير إلى جانب المحاضر الموجزة ذات الصلة والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بشأنه.
    183. Finally, the Committee recommends that, in light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the initial report and written replies presented by the State party be made widely available to the public at large and that the report be published, along with the relevant summary records and the concluding observations adopted thereon by the Committee. UN 183- وأخيراً، وعلى ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن يُتاح لعامة الجمهور بشكل واسع التقرير الأولي والردود الخطية المقدمة من الدولة الطرف، إلى جانب المحاضر الموجزة ذات الصلة والملاحظات الختامية التي تعتمدها اللجنة في هذا الصدد.
    652. Finally, the Committee recommends that, in light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the initial report and written replies presented by the State party be made widely available to the public at large and that the publication of the report be considered, along with the relevant summary records and the concluding observations adopted by the Committee. UN 652- وفي الختام، توصي اللجنة، في ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، بأن يتاح للجمهور عموماً، وعلى نطاق واسع، التقرير الأولي للدولة الطرف وردودها الكتابية وأن ينظر في نشر التقرير، مشفوعاً بالمحاضر الموجزة ذات الصلة والملاحظات الختامية التي تعتمدها اللجنة.
    1431. Finally, the Committee recommends that, in the light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the initial report and written replies submitted by the State party be made widely available to the public at large and that the publication of the report be considered, along with the relevant summary records and the concluding observations adopted thereon by the Committee. UN 1431- وأخيراً توصي اللجنة، على ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية بأن يتاح للجمهور التقرير الأوَّلي والردود الخطية التي تقدمها الدولة الطرف وأن يتم التفكير في نشر التقرير مشفوعاً بالمحاضر الموجزة ذات الصلة بالموضوع والملاحظات الختامية التي تعتمدها اللجنة في هذا الصدد.
    93. The Committee further recommends that the report submitted by the State party, along with the relevant summary records and the concluding observations thereon, be disseminated as widely as possible to the public. UN ٩٣ - وتوصي اللجنة كذلك بأن تنشر الدولة الطرف على أكبر عدد ممكن من الجمهور التقرير المقدم منها، والمحاضر الموجزة ذات الصلة به والملاحظات الختامية عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus