I have one more week of school, then it's summer vacation. | Open Subtitles | تبقى إسبوع واحد على نهاية الدراسة ثم تبدأ العطلة الصيفية |
A month-long summer camp was conducted at all youth activity centres during the summer vacation. | UN | ونظم مخيم صيفي لمدة شهر في جميع مراكز أنشطة الشباب خلال العطلة الصيفية. |
One-month summer camps took place at all eight centres during the summer vacation. | UN | ونظمت خلال العطلة الصيفية مخيمات صيفية مدتها شهر في جميع المراكز الثمانية. |
Syrian newspapers also highlighted the story, stating that the woman was a psychology student at Damascus University who had returned to her home in Majdal Shams two months earlier for summer vacation. | UN | كما أن الصحف السورية أبرزت الموضوع وذكرت أن المرأة كانت طالبة تدرس علم النفس في جامعة دمشق وأنها عادت إلى منزلها في مجدل شمس قبل شهرين لقضاء عطلة الصيف. |
For me, that moment is four days into summer vacation. | Open Subtitles | بالنسبة لي , كانت اللحظات هي أربعة أيام حتى عطلة الصيف |
You've been stealing glances in the choir room, and you still haven't told us what happened over summer vacation. | Open Subtitles | لقد كنتِ تسترقين النظر في غرفة التدريب .ولم تخبرينا بشئ بعد مالذي حدث في الإجازة الصيفية ؟ |
I was a young lad, about your age, on summer vacation with my family, when I heard the call of nature, | Open Subtitles | لقد كنت فتى صغير .. فى سنكم تقريبا فى اجازة الصيف مع عائلتى عندما سمعت نداء الطبيعة |
summer vacation's not yet over, but in a few days you'll meet your fellow boarders. | Open Subtitles | إجازة الصيف لم تنقضي بعد, لكن في غضون أيّام قليلة ستلتقي بزملائك. |
The summer vacation programme for schoolchildren will also be enhanced for 2008. | UN | كما سيجري أيضا تعزيز برنامج العطلة الصيفية لطلاب المدارس في عام 2008. |
Five months, two weeks and four days until summer vacation. | Open Subtitles | خمسة أشهر وأسبوعان وأربعة أيام حتي العطلة الصيفية |
We don't have one summer vacation in our colleges. | Open Subtitles | ليس لدينا العطلة الصيفية واحد في كلياتنا. |
Well, he said he was going to give the teacher a serious lesson, and that getting killed was no way to spend a summer vacation. | Open Subtitles | قال إنه سيلقن المدرس درساً قاسياً, وأن التعرض للقتل ليست طريقة مناسبة لقضاء العطلة الصيفية. |
Which sounds great, but for me, summer vacation is basically a three-month guilt trip. | Open Subtitles | .. هذا يبدو رائعاً ، لكن بالنسبة لي العطلة الصيفية أساساً رحلة عذاب لثلاثة شهور |
To me, the perfect way to spend summer vacation is in front of the TV playing video games. | Open Subtitles | بالنسبة لي ، الطريقة المثالية لقضاء العطلة الصيفية الجلوس أمام التلفاز واللعب بألعاب الفيديو جيم |
Well, this seems like an opportune time to let you know that as a final class assignment before summer vacation we're going to help out at a soup kitchen where they provide food for the poor and needy. | Open Subtitles | حسنا , هذا يبدو وقت ملائم لأعلمكم بمهمة الفصل النهائية قبل عطلة الصيف .نحن ذاهبون للمساعدة خارجا في مطبخ لإعداد الحساء |
The story where a wealthy family's daughter, on a summer vacation, meets a dance teacher, learns to dance, and falls in love. | Open Subtitles | قصة إبنة عائلة ثرية في عطلة الصيف تقابل معلم الرقص لتتعلم الرقص وتقع في حبه |
In fact, the psychological state of Ximena Vicario is said to have deteriorated to such an extent that, on an unspecified date, a judge denied S. S. the month of summer vacation with Ximena Vicario she had requested; however, the judge authorized S. S. to spend a week with Ximena Vicario in April 1991. | UN | والواقع أن الحالة النفسية لزيمينا فيكاريو تدهورت إلى درجة قرر عندها أحد القضاة، في تاريخ غير محدد، رفض طلب س. س. قضاء شهر من عطلة الصيف مع زيمينا فيكاريو؛ غير أن القاضي منح س. س. |
Financial assistance is also given for care of children during non-conventional hours and during the summer vacation. | UN | وتقدَّم مساعدة مالية أيضاً لرعاية الأطفال أثناء الساعات غير المعتادة وأثناء الإجازة الصيفية. |
It's not long before summer vacation. Thought I'd get a head start. | Open Subtitles | لم يتبقى شىء على اجازة الصيف ولذلكسوفأبدأفىالإعداد. |
Students with disabilities can also take part in the school extra-curricular activities, as well as recreational and sports activities taking place during annual summer vacation. | UN | ويستطيع أيضاً التلاميذ ذوو الإعاقة أن يشاركوا في أنشطة المدرسة الخارجة عن المناهج الدراسية، فضلاً عن الأنشطة الترفيهية والرياضية التي تنظم في أثناء إجازة الصيف السنوية. |
I thank you very much for what has been said and for the dedication that you have demonstrated to the Conference on Disarmament and wish you a good summer vacation. | UN | أشكركم جزيل الشكر على ما قلتموه وما أظهرتموه من تفانٍ في مؤتمر نزع السلاح، وأتمنى لكم إجازة صيفية سعيدة. |
Wow. No. I meant "summer vacation" | Open Subtitles | كلا، قصدت عطلة صيفية كما يصفونها الآن. |
It's summer vacation. | Open Subtitles | نحن في الأجازة الصيفية |
Hey, when does your summer vacation start? | Open Subtitles | اسمعي ، متى العطله الصيفيه الخاصة بك؟ |
Isn't make me go to my SAT prep during my summer vacation enough punishment? | Open Subtitles | أليس إجباري على دخول إختبار القدرات خلال إجازتي الصيفية عقاباً كافياً ؟ |
You know, summer vacation coming up. | Open Subtitles | أتعلم، العطلة الصيفيّة على وشكِ الحلول. |