I enjoy sunsets long walks on the beach, and frisky women. | Open Subtitles | ، أحب الغروب ، السير على الشواطئ و السيدات الجميلات |
Unfortunately, she loved sunsets more than the keys and ended up disappearing into one | Open Subtitles | للآسف أحبت الغروب أكثر من المفاتيح وأنتهي بها الآمر مختفية في غروب ما |
You're too scared to ride off into the sunset, because real sunsets might be beautiful but they turn into dark, uncertain nights. | Open Subtitles | أنت خائف جداً من جولة غروب الشمس لأن غروب الشمس الحقيقي قد يبدو جميلاً و لكن الغروب سيتحول إلى ظلام , إلى ليل مؤكد |
I love that sunsets make you cry and I don't care that you failed your real estate exam, and I'm glad that you have a five-date rule. | Open Subtitles | أنا أحب غروب الشمس لأنه يجعلك تبكين و أنا لا يهمني أنك رسبتي في إمتحان بيع العقارات وأنا سعيد لأنه لديك خمسة أيام عطلة |
Boy meets boy, they fall in love, it's all sunsets and fireworks until it isn't. | Open Subtitles | الصبي يلتقي الصبي، تقع في الحب، فمن كل غروب الشمس والألعاب النارية حتى لا يكون كذلك. |
Romance isn't all about sunsets and flowers. | Open Subtitles | العاطفة ليست كلّها عن مشاهد الغروب و الأزهار. |
He used to sing this hymn most sunsets. | Open Subtitles | أعتاد أن يغني هذا المقطع أغلب أوقات الغروب |
But that's the great thing about sunsets. They're unique. | Open Subtitles | لكن هذا هو الجميل في الغروب كل مرة مختلفة عن غيرها |
We've got a lot in common; turn on's, sunsets, long walks on the beach. | Open Subtitles | لدينا أشياء مشتركة كثيرة.. مشاهدة الغروب المشي على الشاطئ |
Look, on this deck, we are going to sit here and watch sunsets until we get old. | Open Subtitles | أنظر,على هذا الطابق سنجلس هنا ونراقب الغروب حتى أخر عمرنا |
In the last 30 years, I'd all but forgotten about sunsets. | Open Subtitles | طيلة ثلاثين سنة فعلت كل شيء ونسيت الغروب |
The weeks pass, and above the brilliant volcanic sunsets, there are signs of an even more destructive natural disaster. | Open Subtitles | تمر الأسابيع وفوق مشهد الغروب البركاني الرائع تظهر علامات كارثة طبيعية أكثر تدميرا |
The sunsets and the great wine and the long naps in the hammock. | Open Subtitles | غروب الشمس والرياح القوية والقيلولات الطويلة |
Thanks to Warwick's experience, including sunsets, he and Kat have captured the extraordinary life of the speedy silver ant. | Open Subtitles | شكرا لتجربه ارويك, بما في ذلك غروب الشمس, وكات للتقاطهم حياه غير عااديه لسرعه النمل الفضي. |
You know, it's supposed to be like Maui-- all warm breezes and gorgeous sunsets. | Open Subtitles | هل تعلمين, كان من المفترض أن يكون مثل جزيرة ماوي كل النسائم الدافئه و غروب الشمس الرائع |
There will be sunsets everyday there... | Open Subtitles | سيكون هناك غروب الشمس كل يوم هناك ولكن نعم |
I like smoggy sunsets, | Open Subtitles | أنا أحب ضباب غروب الشمس أحب تدخين الحشيش |
Well, he sells the original on the black market and moves to an island, paints sunsets all day. | Open Subtitles | حسناً , انه يبيع الأصلية فى السوق السوداء ويقضى وقته فى جزيرة يرسم غروب الشمس |
Yeah, they have palm trees and hammocks and cocktails and sunsets, pineapples... | Open Subtitles | اجل, هناك اشجار النخيل والارجيح والكوكتيلات وغروب الشمس,والاناناس |
We see 32 sunrises and sunsets every day. | Open Subtitles | نرى 32 شروق وغروب الشمس كل يوم. |
You have some fairly hectic weather for a few days and some fairly trippy looking sunsets, but apart from that, you'll be all right. | Open Subtitles | ستمرون ببضعة أيام ذا طقس شديد جداً و غروب شمس غريب... لكن عدى عن ذلك، فستكونون على ما يرام... |
Weddings are like sunsets. The romance of a moment. | Open Subtitles | حفلات الزفاف أشبه بغروب الشمس رومانسية للحظتها فقط |