"superannuation" - Dictionnaire anglais arabe

    "superannuation" - Traduction Anglais en Arabe

    • راتب التقاعد
        
    • والتقاعد
        
    • والمعاش التقاعدي
        
    • الرواتب التقاعدية
        
    • الإحالة إلى التقاعد
        
    • معاشات التقاعد
        
    • والإحالة إلى التقاعد
        
    • لمعاش التقاعد
        
    • صناديق المعاشات
        
    284. The Teachers' Pensions Act, Chapter 39:02 and the Assisted Secondary School Teachers' Pensions Act, Chapter 39:03 are Acts that provide for the payment of superannuation allowances to teachers, and to teachers employed in assisted secondary schools, respectively. UN 284- ينص الفصل 2:39 من قانون تقاعد المعلمين والمعلمات، والفصل 3:39 من قانون تقاعد المعلمين والمعلمات في المدارس الثانوية المعانة من الحكومة، على دفع راتب التقاعد للمعلمين والمعلمات وللمعلمين في المدارس الثانوية المعانة من الحكومة على التوالي.
    In addition to increasing private pension (superannuation) coverage and tax—assisted compulsory savings through the superannuation Guarantee, the Government has announced a range of measures to further encourage self provision. UN وباﻹضافة إلى ما يجري، عن طريق ضمان راتب المعاش التقاعدي، من زيادة تغطية المعاش التقاعدي الخاص )راتب التقاعد( والمدخرات اﻹجبارية المعانة بواسطة الضرائب، أعلنت الحكومة مجموعة من التدابير لزيادة تشجيع التكفل بالذات.
    23. JS1 claimed that the Provident and superannuation Fund established for the purpose of providing pensions for retired Government employees had been suspended for over ten years as a result of mismanagement of national resources. UN 23- ادعت الورقة المشتركة 1 أن صندوق الادخار والتقاعد الذي أُنشئ لأغراض توفير المعاشات التقاعدية لموظفي الحكومة المتقاعدين قد أوقف عن العمل لأكثر من عشر سنوات نتيجة لسوء إدارة الموارد الوطنية.
    (e) He shall be entitled to such other benefits and be subject to such staff regulations, including those regarding social security benefits, superannuation, etc. as shall be decided by the Preparatory Commission for the UN )ﻫ( يحق لﻷمين التنفيذي الحصول على الاستحقاقات اﻷخرى ويخضع لبنود النظام اﻷساسي للموظفين، بما في ذلك البنود المتصلة باستحقاقات الضمان الاجتماعي والمعاش التقاعدي إلخ.
    That provision was very discriminatory, given that indigenous women and Asian migrant women normally had a much lower life expectancy than non-indigenous Australians and were less likely to have a long unbroken period of work -- a requirement under the superannuation scheme. UN فيتسم هذا الحكم بالتمييز، نظرا لأن العمر المتوقع عند النساء من الشعوب الأصلية والآسيويات المهاجرات أقل من العمر المتوقع عند الأستراليين من غير الشعوب الأصلية، كما أنهن لا يتمتعن على الأرجح بفترة عمل بدون انقطاع - وهو شرط للاستفادة من نظام الرواتب التقاعدية.
    superannuation and divorce UN الإحالة إلى التقاعد والطلاق
    Participation in private pension or superannuation schemes would also not debar contributors from normal entitlement to the New Zealand superannuation already referred to. UN كما أن الاشتراك في مخططات التقاعد أو معاشات التقاعد الخاصة لا يمنع المشتركين فيها من الاستحقاق العادي لمعاش التقاعد النيوزيلندي السابق الإشارة إليه أعلاه.
    The Women's Working Service has been in operation since 1996 to provide information and referral for women on work related issues such as pay and conditions, superannuation, employment and training opportunities, childcare services, harassment and discrimination in the workplace and facilitates re-entry into the workforce. UN وواصلت دائرة المرأة العاملة نشاطها منذ عام 1996 لتقديم المعلومات وتوفير نظام الإحالة للمرأة بشأن القضايا المتعلقة بالعمل كالأجر وشروط العمل والإحالة إلى التقاعد والتوظيف وفرص التدريب، وخدمات رعاية الطفل والمضايقة والتمييز في أماكن العمل وتيسيرات دخول قوة العمل من جديد.
    Such agreements and orders will be binding on superannuation fund trustees. UN وتصبح هذه الاتفاقات والأوامر ملزمَة بعد إيداعها لدى أمناء صناديق المعاشات التقاعدية.
    150. Additional measures, such as the application of a liquid assets test and the utilization of unused leave credits, prior to claiming for income support, and counting superannuation investments as part of income and assets for people 55 years or more, will further ensure people with significant resources support themselves for a period before becoming eligible for unemployment benefits. UN ٠٥١- وإن التدابير اﻹضافية، مثل تطبيق معيار التحقق من اﻷصول السائلة واستخدام أرصدة اﻹجازات قبل طلب دعم الدخل، واعتبار استثمارات راتب التقاعد جزءاً من دخل وأصول اﻷشخاص البالغين من العمر ٥٥ سنة أو أكثر ستضمن أيضاً قيام ذوي الموارد الهامة بإعالة نفسهم لمدة معينة قبل أن يصبحوا مؤهلين للحصول على استحقاقات البطالة.
    Chiefs of security at all duty stations had been able to proceed with the most recent recruitment exercise without compromising the complex work that was still outstanding on issues of key importance to career management, such as mobility and superannuation. UN أما رؤساء الأمن في جميع مقار العمل فقد تمكنوا من المضي بتوظيف الدفعة الأخيرة دون المساس بالأعمال المعقدة التي كانت لا تزال عالقة في القضايا التي تكتسي أهمية كبيرة بالنسبة لإدارة الحياة الوظيفية، كالحراك الوظيفي والتقاعد.
    the period of additional (unpaid) maternity leave will count for all employment rights (except remuneration and superannuation benefits); UN :: أن تحتسب جميع حقوق العمل في فترة إجازة الأمومة (غير مدفوعة الأجر) الإضافية (فيما عدا استحقاقات المكافأة والتقاعد
    Superwoman Women and superannuation -- Securing your Future, is a booklet that aims to help women think about the retirement lifestyle they want; work out how much money they will need; and help develop an action plan for their financial future. UN وصدر كتيب بعنوان المرأة المثالية والتقاعد - تأمين مستقبلك، وهو يهدف إلى مساعدة المرأة على التفكير في أسلوب الحياة الذي تريده بعد التقاعد؛ وحساب الأموال التي ستحتاجها؛ ووضع خطة عمل لمستقبلها المالي.
    Cases in which human resources services were provided (education grant, rental subsidy, dependency allowance, separation, superannuation, agreed termination, outside activities, inter alia) UN حالة من حالات تقديم خدمات الموارد البشرية تم تسجيلها (منحة التعليم وإعانة الإيجار وبدل الإعالة وانتهاء الخدمة والمعاش التقاعدي وإنهاء الخدمة بالتراضي والأنشطة الخارجية، ضمن أمور أخرى)
    Advice and guidance provided in human resources-related cases concerning agreed termination, termination owing to health (disability), superannuation beyond 3 years, special leave with full/half pay, exceptions to rules and regulations and conversion to permanent contract UN حالات تتعلق بالموارد البشرية جرى تقديم المشورة والتوجيه بشأنها فيما يتعلق بإنهاء الخدمة بالتراضي، وإنهاء الخدمة لأسباب صحية (العجز)، والمعاش التقاعدي لما بعد 3 سنوات، والإجازات الخاصة بكامل/نصف المرتب، والاستثناء من القواعد والأنظمة، وتحويل عقد التعيين إلى عقد تعيين دائم
    Human resources actions not delegated to the Field Personnel Division/Department of Field Support include: agreed termination, termination due to health (disability), superannuation beyond 3 years, special leave with/without pay and exceptions to rules and regulations UN وتشمل إجراءات شؤون الموظفين التي لم يتم تفويضها لشعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني ما يلي: إنهاء الخدمة بالتراضي، والإنهاء لدواع صحية (العجز)، والمعاش التقاعدي ما بعد 3 سنوات من التقاعد، وإجازة خاصة مع/بدون راتب، والاستثناء من القواعد والأنظمة
    35. Turning to the issue of superannuation and indigenous women, who might have a lower than average life expectancy, she explained that Australia had a quite unique retirement income system, with a flat-rate pension paid by the Government to everybody, on the one hand, and on top of that an individual contributory system, on the other. UN 35 - وفيما يتعلق بمسألة الرواتب التقاعدية والنساء من الشعوب الأصلية اللاتي يمكن أن يكون عمرهن المتوقع أقل من المتوسط، أوضحت أن لأستراليا نظاما تقاعديا فريدا، إذ تدفع الحكومة مبلغا تقاعديا لجميع الأشخاص من ناحية، بالإضافة إلى نظام يقوم على الاشتراكات الفردية من ناحية أخرى.
    The introduction of carer credits into a country's pension or superannuation system can provide a method of explicitly recognizing those years spent providing unpaid care. UN ويمكن لتطبيق نظام اشتراكات مقدمي الرعاية ضمن نظم المعاشات أو الرواتب التقاعدية لبلد ما أن يوفر وسيلة تعترف صراحة بالسنوات التي مضت في توفير الرعاية غير المدفوعة الأجر().
    Launched and distributed in April 2008, the Women Understanding Money resource covers essential and practical information on important financial topics from budgeting to investing and making the most of superannuation. UN وهذا الدليل الذي يحمل عنوان فهم المرأة للنواحي المالية والذي صدر ووزع في نيسان/أبريل 2008، يتضمن معلومات أساسية وعملية عن المواضيع المالية الهامة بدءا من الميزنة إلى الاستثمار وتحقيق الاستفادة القصوى من الإحالة إلى التقاعد.
    In 2008, the Australian federal Government passed the Same-Sex Relationships (Equal Treatment in Commonwealth Laws -- General Law Reform) Act 2008 and the Same-Sex Relationships (Equal Treatment in Commonwealth Laws -- superannuation) Act 2008. UN في عام 2008، أصدرت الحكومة الاتحادية الأسترالية قانون العلاقات بين الأشخاص من نفس الجنس (المساواة في المعاملة في قوانين الكومنولث - إصلاح القانون العام) لعام 2008 وقانون علاقات الأفراد من نفس الجنس (المساواة في المعاملة في قوانين الكومنولث - الإحالة إلى التقاعد) لعام 2008.
    459. The Australian Government continues to enhance the overall attractiveness, accessibility and security of private pensions (superannuation) to encourage people to achieve a higher standard of living in retirement than would be possible from the age pension alone. UN 459- تواصل الحكومة الأسترالية تعزيز الجاذبية وسهولة الوصول وضمان المعاشات الخاصة (التقاعد) لتشجيع الناس على تحقيق مستوى معيشة أعلى في سن التقاعد مما يكون ممكناً من معاشات التقاعد وحدها.
    Such schemes do exist - notably the National Provident Fund, New Zealand's largest superannuation fund, which provides private superannuation schemes for both employer/employee groups and individual members, with the payment of benefits ultimately guaranteed by the Crown. UN وهذه المخططات موجودة فعلاً، لا سيما صندوق الادخار الوطني الذي هو أكبر صندوق لمعاش التقاعد في نيوزيلندا، إذ إنه يقدم مخططات خاصة لمعاشات التقاعد إلى كل من العمال وأصحاب العمل وآحاد الأعضاء، ويدفع إعانات بضمانة التاج.
    However, parents or working partners who are members of a financial institution such as superannuation funds nominate members of their family that will benefit from their financial contribution. UN ومع ذلك، يرشح الوالدان أو الوالدان العاملان العضوان في مؤسسة مالية مثل صناديق المعاشات التقاعدية أفراد أسرتهم الذين سينتفعون بإسهاماتهم المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus