"supervisory committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة الإشراف على
        
    • اللجنة الإشرافية المنشأة
        
    • للجنة الإشراف على
        
    • اللجنة الإشرافية المنصوص عليها
        
    • ولجنة الإشراف على
        
    • للجنة الإشرافية المنشأة
        
    • لجنة إشراف
        
    • لجنة إشرافية
        
    • لجنة الإشراف التي
        
    • للجنة الإشرافية المنصوص عليها في
        
    • أعضاء لجنة الإشراف
        
    • بلجنة الإشراف
        
    • في لجنة الإشراف
        
    • لجنة رقابية
        
    Table 2. Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2009 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2009
    Table 2 Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2010 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010
    All documentation for the Article 6 Supervisory Committee meetings shall be made available to alternate members. UN وتتاح للأعضاء المناوبين جميع الوثائق المعدة لاجتماعات اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6.
    In such a case, the Article 6 Supervisory Committee shall take into account any views expressed by the group that had nominated the member. UN وفي هذه الحالة، تراعي اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 أية آراء تبديها المجموعة التي رشحت العضو.
    Financial status of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2014 UN الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2014
    In such a case, the Article 6 Supervisory Committee shall take into account any views expressed by the group that had nominated the member. UN وفي هذه الحالة، تراعي اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 أية آراء تبديها المجموعة التي عينت العضو.
    Encourages the Joint Implementation Supervisory Committee to collaborate with: UN يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على التعاون مع الجهات التالية:
    By this decision the name of the Committee was changed to the Joint Implementation Supervisory Committee. UN وبموجب هذا المقرر عُدِّل اسم اللجنة فأصبح لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    Total Meetings and activities of the Joint Implementation Supervisory Committee UN اجتماعات وأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Work programme of the Joint Implementation Supervisory Committee for 2006 Tasks JISC 01 UN برنامج عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Tentative list of tasks for the Joint Implementation Supervisory Committee for 2007 UN قائمة مبدئية بمهام لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لعام 2007
    The secretariat shall service the {Joint Implementation} Supervisory Committee. UN تتولى الأمانة خدمة لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}.
    The full text of all decisions of the Article 6 Supervisory Committee shall be made publicly available. UN 16- يُتاح لعامة الجمهور النص الكامل لجميع مقررات اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6.
    If such a review is requested, the Article 6 Supervisory Committee shall finalize the review as soon as possible, but no later than six months or at the second meeting following the request for review. UN وفيما إذا طلب إجراء هذا الاستعراض، تقوم اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 بإتمام الاستعراض في أقرب وقت ممكن في موعد أقصاه ستة أشهر أو في الاجتماع الثاني التالي لطلب الاستعراض.
    If such a review is requested, the Article 6 Supervisory Committee shall: UN فإذا طلب إجراء هذا الاستعراض، قامت اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 بما يلي:
    The decision by the Article 6 Supervisory Committee on such a case shall be made public. UN ويتاح لعامة الجمهور القرار الذي تتخذه اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 بشأن حالة كهذه.
    All documentation for the Article 6 Supervisory Committee meetings shall be made available to alternate members. UN وتتاح للأعضاء المناوبين جميع الوثائق المعدة لاجتماعات اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6.
    Financial status of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2013 UN الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2013
    Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    If such a review is requested, the Article 6 Supervisory Committee shall: UN وفيما إذا طلب إجراء هذا الاستعراض، تقوم اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 بما يلي:
    It commended the work of the Police Office for Combating Discrimination, the Commissioner for Humanitarian Issues, and the Supervisory Committee of Prohibited Immigrants Detention Centres. UN وأثنت على عمل الشرطة، ومكتب مكافحة التمييز، والمفوضة المعنية بالقضايا الإنسانية، ولجنة الإشراف على مراكز احتجاز المهاجرين المحظورين.
    The cost of participation of members and of alternate members from developing country Parties and other Parties eligible under UNFCCC practice shall be covered by the budget for the Article 6 Supervisory Committee; UN وتغطى تكاليف مشاركة الأعضاء والأعضاء المناوبين من البلدان النامية الأطراف وغيرها من الأطراف المؤهلة، بموجب ممارسات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، من اعتمادات الميزانية المخصصة للجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6؛
    Bank Supervisory Committee is also formed for the monitoring and security mechanism. UN وتشكل أيضا لجنة إشراف مصرفية لأغراض آلية الرصد والأمن.
    Formation of a Supervisory Committee and advisory team to develop the English language curricula for grades 4-12 UN تشكيل لجنة إشرافية وفريق استشاري لتطوير مناهج اللغة الانكليزية للصفوف (4-12)
    including election of members of the Article 6 Supervisory Committee UN أعضاء لجنة الإشراف التي تقضي بها المادة 6
    ++ Be bound by the rules of procedure of the Article 6 Supervisory Committee; UN (د) ++ أن يلتزموا بالنظام الداخلي للجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6؛
    A member of the Supervisory Committee of Ein Helwan participated in the meeting and presented a paper on the urban community development project in the resettlement area of Ein Helwan. UN وشارك في هذا الاجتماع عضو بلجنة الإشراف على مشروع عين حلوان وقدم ورقة بشأن مشروع تنمية المجتمع المحلي الحضري في منطقة إعادة التوطين بعين حلوان.
    Women serve on the Supervisory Committee as well as the Credit or Loans Committee. UN ويخدم النساء في لجنة الإشراف وفي لجنة الائتمان أو القروض.
    It is noteworthy that a Supervisory Committee with representatives from governmental and non-governmental organizations makes decision on the filtering of immoral websites on the basis of transparent and legal criteria. UN ومن الجدير بالذكر أن لجنة رقابية تضمّ ممثلين من المنظمات الحكومية وغير الحكومية هي التي تتخذ القرار بشأن غربلة المواقع الشبكية المنافية للأخلاق استنادا إلى معايير شفافة وقانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus